`
Читать книги » Книги » Приключения » Вестерн » Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец!

Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец!

Перейти на страницу:

Вокруг — ни души! И лошадь — прямо здесь, иди и бери.

— Пит, паршивец ты поганый, — пробормотал он вслух, — и за что тебе такое везение…

На миг он задержался, размышляя, стоит ли тратить время на поиски собственного револьвера, потом решил, что нет смысла. Не стоит лишний раз испытывать свою удачу, — сказал он себе. Путь к спасению, вроде бы, открыт настежь. Сейчас — самое время. Еще минута, а может, несколько секунд — и могут появиться люди, от Халлидея выйдут или из любого другого бара на Мэйн-стрит — да откуда угодно. Нельзя терять время. Нужно действовать немедленно.

Стоя в проезде рядом с салуном Халлидея, Уотлинг следил, как Конниган выскользнул из участка в позаимствованной шляпе, надвинутой на самые брови. Халлидей тоже следил — со своего места за распашной дверью. И только после того, как Конниган отвязал поводья гнедой лошади, только после того, как он вскочил в седло, пришпорил и рванул ее с места, только после того, как он пронесся, будто одержимый, к южной окраине городка, только после этого Уотлинг выскочил из проезда и завопил:

— Тюрьма взломана! Побег! Этот трусливый убийца бежал из тюрьмы!

Тут же на крыльце салуна возник Халлидей и, размахивая руками, присоединился к воплям хозяина ранчо. Из магазинов и контор высыпали люди и бросились спасать тюрьму. В дверях харчевни «Обедай у Кистри» появилась тощая сутуловатая фигура шерифа Дика Эмерика. С озабоченным видом он проталкивался вдоль тротуара, громко расспрашивая собравшихся. В свои пятьдесят лет Эмерик начал быстро стареть — почти полностью облысел, спал с лица, движения замедлились. Он уже поднимался по ступенькам участка, когда из дверей стремительно выбежал его помощник, ругаясь и держась за голову.

— Конниган напал на меня! — выпалил он, задыхаясь. — Вырвал у меня револьвер и заставил отпереть камеру!..

— По коням, люди! — взревел Эмерик. — С этого момента все вы — помощники шерифа. Мы отправимся в погоню сейчас же!

Уотлинг и Халлидей первыми присоединились к представителям власти, оба верхом и в полной готовности. Вскоре собрались другие всадники, ожидая указаний от Эмерика.

— Кто-нибудь заметил, куда он направился? — спросил шериф.

— На юг! — прозвучал свирепый голос хозяина «Дубльве в рамке». — Я видел его — только не понял сразу, кто это такой. На нем была шляпа вашего помощника!

— Ну, так за ним! — сердито крикнул Эмерик и тронул лошадь шпорами.

Погоня, с Эмериком во главе, вылетела из городка. Симс, Уотлинг и Халлидей скакали рядом, сразу за сутулым шерифом, а с полдюжины горожан держались позади.

Симс даже не надеялся, что все пойдет так гладко. Краденая лошадь беглеца начала замедлять бег, а через десять минут так резко сбавила скорость, что преследователи быстро сократили разрыв. Конниган разразился проклятиями — он понял, что попал в ловушку. Гнедая несла его вдоль усыпанной камнями гряды скал, глядящихся в быструю Бэтл-ривер, и здесь она начала храпеть и совсем потеряла темп. Он бросил через плечо отчаянный взгляд и увидел Эмерика и его всадников, настигающих его на хорошей скорости.

— Конечно, я должен был угнать вымотанную лошадь!

Эта горькая мысль промелькнула у него в голове, когда он отпустил поводья и начал поднимать руки вверх. Но движение это он так и не закончил. Прежде чем Эмерик успел выкрикнуть команду, загремели три выстрела. Первым стрелял Уотлинг, затем Халлидей, за ним — Симс; они спускали курок так быстро, что тело беглеца непрерывно дергалось, пока не соскользнуло со спины гнедого и не рухнуло через край обрыва. У шерифа отлила кровь от лица. Он повернулся в седле и закричал:

— Прекратить огонь! Черт вас возьми, я хотел взять его живым! Вы что, с цепи сорвались?

— Мне показалось, что он может сбежать снова, — пожал плечами Симс.

— Я был уверен, что он собирается стрелять в нас, — небрежно обронил хозяин ранчо.

— Какого черта! — полез на рожон Халлидей, — Это был убийца, он совершил побег — отчаянный, опасный бандит. А мы — твои помощники, Дик. Мы стреляли в целях самозащиты.

Эмерик проглотил подступивший к горлу комок, вытер лицо шейным платком, потом бросил беспокойный взгляд на остальных шестерых участников погони. Из этих ни один не обнажил оружия. Они сидели на лошадях, опустив глаза, лица у них были угрюмые и скованные. Один из них, Люк Браннок, хозяин платных конюшен, поднял голову, встретился взглядом с Эмериком, потом хмуро обвел глазами ранчера, хозяина салуна и помощника шерифа.

— Мы… мы могли взять его живым, я думаю, — не громко сказал он, слезая с лошади. — Но — что сделано, то сделано. И, я полагаю, в его виновности не было сомнений.

— Он был виновен, черт возьми! — выпалил Уотлинг. — Мы с Мэйсом свидетели — и Санни Барстоу тоже. Мы все видели, как Конниган пристрелил этого игрока. Конниган был мерзавцем, Дик. Он убил невооруженного человека.

— Конечно, конечно, — вздохнул Дик. Внезапно окружающим показалось, что он мгновенно постарел. Он подошел к краю скалы и посмотрел вниз. — Тело застряло посреди обрыва, — заметил он. — За кусты зацепилось. Хэл, ты бы спустился туда. Есть у кого-нибудь веревка?

Один из всадников перебросил Симсу свернутое в моток лассо. Симс соскочил на землю, подошел к своему начальнику и заглянул через край обрыва: Тело Коннигана нелепо зависло в тридцати футах над потоком, застряв в кустарнике, проросшем среди камней на обрыве.

— Тут не очень круто, — устало пробормотал Эмерик. — Ты справишься, Хэл.

— Справлюсь, — заверил его Симс.

Для человека его силы и ловкости дело было несложным. Он легко спустился туда, где тело застряло в кустах. Выстроившись вдоль кромки обрыва, горожане смотрели, как он продевал петлю мертвому под мышки. Завязав второй конец веревки у себя на запястье, Симс взобрался обратно наверх. Браннок и еще двое местных приняли веревку, когда Симс оказался на дороге, и, наклонившись над обрывом, принялись вытаскивать тело наверх.

— Положите его на эту гнедую, — пробормотал Эмерик. — Теперь он нужен лишь одному человеку — Орину Каудри.

— Может, у него родня есть, — проворчал Браннок, угрюмо глядя, как мертвеца привязывают на спину гнедой лошади.

— Нет, — Мэйс Халлидей решительно покачал головой, — я слышал однажды, как он говорил, что у него нет никого в целом свете.

Они направились обратно в городок, только теперь куда медленнее. Поездка, которая началась как горячая погоня за отчаянным убийцей, заканчивалась как похоронная процессия. Эмерик, пустив коня шагом, вел гнедую с ее грузом в поводу, а его помощник ехал рядом. Когда показались окраины Каррсберга, шериф искоса глянул на Симса и спросил:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гленн Маррелл - Будь осторожен, незнакомец!, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)