`
Читать книги » Книги » Приключения » Вестерн » Дональд Сэмюэл - Лучший из худших

Дональд Сэмюэл - Лучший из худших

1 ... 12 13 14 15 16 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что, голова зачесалась? — усмехнулся Трек.

Шорт недовольно процедил:

— Я достаточно долго ношу на голове эту пару пучков волос и не желаю покупать парик на старости лет.

Два часа спустя, пройдя глубоким каньоном, крутые и отвесные стены которого поднимались, словно чудовищные крепостные укрепления, они оказались на плоском каменистом плато, где след похитителей исчез напрочь Больше получаса все они, а особенно Шорт, напрягали зрение, но все было бесполезно.

Следы исчезли.

Поскольку кони их спотыкались от усталости, было решено остановиться на отдых под нависшей скалой.

— Следов нет совсем! — Шорт состроил кислую гримасу и развел руками.

— А что, если нам поискать широким захватом, кругами? Вспомните, сколько раз нам удавалось таким образом отыскивать следы! — Трек бросил окурок в костер, потрескивающий бездымным пламенем.

— А сколько времени мы на этом потеряем?

— Потеряем много, зато найдем след.

— Не годится, они уйдут окончательно! — Шорт помешал огонь и поставил на него кофейник. — Впрочем, мне очень хотелось бы знать, в какую сторону они отправились.

— А что бы ты сделал на их месте?

— Я? Ну-у, если бы ранчо было конечной целью похода, я повернул бы на восток.

— Вот видишь! Я думаю, они именно так и поступили. Мы больше не в состоянии обнаружить следы их коней на этих камнях, и…

— Скажи лучше, следы, которые не оставляют копыта их коней.

— Согласен. И если мы примемся отыскивать их широким захватом, то потеряем драгоценное время. Нам остается только одно: идти вслед за ними по невидимым следам.

— По невидимым следам? — Лицо Шорта вытянулось. — Тебя, случаем, не хватил солнечный удар?

— Нет. — Слим покачал головой. — Просто у меня появилась идея.

— Что за идея?

— Что мы знаем о их намерениях? — Слим по очереди глянул на своих товарищей. — Мы знаем, что они должны попасть на ранчо Фостера.

— Подожди: ведь это всего лишь наше предположение.

— Хорошо. Но будем держаться этого предположения.

— Уговорил.

— Мы знаем, что они воспользовались характером местности, чтобы изменить направление и свернуть на восток, к ранчо.

— Безусловно, но не забывай, что это только предположение!

— Да, но наиболее вероятное, почти единственная в своем роде возможность.

Шорт поднял вверх руки:

— Сдаюсь!

Слим похлопал его по плечу:

— Возможность у нас только одна, амиго!

— Сделать налет на ранчо Фостера и отнять девушку?

Слим плюнул в костер:

— Иди к черту! Как ты себе представляешь нападение нашей шестерки на ранчо, где окопалось двадцать пять головорезов?

Малыш не сдавался:

— Можно придумать что-нибудь эдакое!

— Вот и придумывай. Ты ведь известен своей хитростью.

— Ну-у, если… — Шорт осознал неосуществимость своего плана, замолк и печально опустил голову. — Мозг у меня что-то не работает. — Он поднял голову и сердито посмотрел на Слима. — Ты командир, тебе и придумывать!

— Только не обижайся. Просто мне кое-что пришло в голову. Как ты думаешь, сколько им понадобится времени, чтобы выбраться из этой каменоломни?

— Ну-у, — Шорт задумался, — гора поднимается на добрых семь-восемь часов верховой езды в направлении на восток. Потом начинается настоящая каменная пустыня.

— Отлично. Мы по этим камням пробирались часа два. Если мы вернемся по собственным следам и обойдем гору с юга, нам вполне хватит пяти часов. Час на то, чтобы вернуться, потому что теперь не надо отыскивать следы, да и погонять можем быстрее.

— Гром и молния! Теперь я понял, что ты задумал!

— Конечно! Это единственный выход. Утратив след, мы потеряли вместе с ним два часа. Прибавим еще два часа, что мы здесь отдыхаем, да еще посчитаем те шесть часов, что нужны им, чтобы выкарабкаться из гор, чти у нас получится?

— Сто чертей! Так ведь это же ясно! Мы быстренько обернемся и перехватим их по пути!

Слим покачал головой:

— Мы должны учесть все вероятные ошибки в расчетах. Но когда мы опять выйдем на след, то отстанем от них максимум всего на час. А там мы так пришпорим коней… Собственно, можно будет загнать их хоть до смерти.

— Ты прав. — Трек слабо улыбнулся. — Тем более что их кони устали не меньше наших.

— Даже больше. Сейчас они скачут по горам и каньонам, а это доконает их лошадок.

— Если только апачи не решат немножко помочь нам, — добавил с довольной улыбкой Шорт, затягивая на седле подпругу.

Четверть часа спустя они быстрой рысью продвигались тем самым путем, которым вошли в горы, в обратном направлении…

ГЛАВА 8

Джейн Макбрайд устало опустилась на землю. После того как они спустились с гор и некоторое время скакали по каменистой пустыне, наконец-то сделали остановку на берегу безымянной речушки, чтобы отдохнуть в тени раскидистых верб. Девушка была совершенно измотана, и физически, и морально. Ее золотистые волосы покрывал толстый слой песка и пыли, а черные глаза налились кровью. Она равнодушно позволила привязать себя к дереву.

Похитители собрались вокруг небольшого костра, на котором кипел кофейник.

— Хорошо, что мы наконец-то выбрались из этих гор. Запросто могли нарваться на краснокожих, — произнес высокий щербатый парень, которого, как уже поняла девушка, звали Расти. Он обращался к своему главарю, хмурому человеку средних лет, изредка ронявшему слово-другое.

Когда кофе разлили по кружкам, щербатый опять обратился к главарю:

— Послушай, Фрэнк, мы хоть к вечеру доберемся до ранчо?

Хмурый Фрэнк кивнул головой. Двое мексиканцев из их компании радостно и довольно заулыбались.

— Я как подумаю про погоню, меня сразу смех начинает разбирать. — Высокий чиркнул спичкой по штанине и зажег сигарету. — Чудесная картинка получается! Шериф с толпами любителей шарит по камням, отыскивая несуществующие следы! После таких поисков Кардигану будет нетрудно уговорить людей вернуться домой.

— Заткнись, кретин! — рявкнул главарь.

— Чего это вдруг? — Парень с идиотским выражением лица уставился на него.

— Болтаешь больше чем следует.

— Да кто здесь меня услышит? — Расти посмотрел на сидящих у костра сотоварищей.

— Девушка.

— Она? — Длинный ударился в смех. — Да как она нам сможет помешать?

— Сейчас — нет, но позже…

— Позже? — Расти многозначительно подмигнул. — Так ее же позже…

— Заткнись! — опять заорал Фрэнк и потянулся к револьверу. — Еще слово, и ты останешься здесь на закуску койотам!

Парень побледнел. Он хорошо знал Фрэнка. Он знал, что Фрэнк гораздо быстрее его. И он был уверен, что хмурый не станет ни секунды колебаться, а просто всадит ему в грудь свинец.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дональд Сэмюэл - Лучший из худших, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)