Петр Романов - С Бобом и Джерри тропой инков
Кажется, отец Иосиф под старость стал деловым человеком и никак не хотел рисковать своим бизнесом.
Спорить было бесполезно. А вот советом падре я воспользовался и в аптеку зашел.
4Мы вступили в полосу невезения. Между тем отправляться на Амазонку за когтем, не имея нужных контактов, — дело гиблое: мы же собирались прогуляться не по туристической «кабаньей тропе». Ну, приедем мы в Икитос и что будем делать дальше?
По идее, коготь мог быть где угодно. Сельва переполнена разными лианами. И ты их видишь, едва отплыв по Амазонке от Икитоса, но что это за лианы? Я, конечно, знал, как Uncaria tomentosa выглядит на фотографиях, но этого было недостаточно: схожий ствол, похожие листья и даже цветочки, которыми лиана иногда покрывается, имели и другие ункарии.
Тем более было обидно, что мы искали не плантации этого растения — продажей когтя я заниматься не собирался. Мне хотелось взглянуть хотя бы на один-единственный экземпляр. На саму живую лиану, а не на ее перемолотую кору в пакетике. Возможно, кому-то это желание и непонятно, но для меня это было все равно что увидеть подлинник «Джоконды».
С точки зрения Боба, это была, конечно, моя обычная «дурь». Но на этот раз он и сам заболел той же самой «дурью», поэтому делал все возможное, чтобы найти в Лиме среди своих старых знакомых тех, кто хоть как-то связан с добычей этого снадобья. День за днем он честно садился в «тойоту» и мотался по городу, но улов был жалким.
Он нашел контрабандистов, которые тайком вывозили с Амазонки попугаев, анаконд и прочую экзотику для дальнейшей нелегальной переправки в США и Европу, но это было не то. Он достал подробнейшую карту перуанской части Амазонки. Ну и что? Мы, лежа на полу, внимательно и даже под лупой рассмотрели ее, только вот, где растет коготь, на ней помечено не было.
Какой-то подозрительный китаец (в Перу довольно большая диаспора японцев и китайцев), державший аптеку и продававший в ней Uncaria tomentosa, дал Бобу адрес своего поставщика в Икитосе, но сам честно признался, что не очень ему верит: кора, которую ему присылали, пациентам помогала не сильно.
Лишь на пятый день поисков Боб вернулся домой с радостной новостью: он нашел каких-то нелегалов — поставщиков лианы, которые работали на небольшую американскую фармацевтическую компанию. Вот от них-то мы и получили заветный адрес в Икитосе.
В отличие от Боба, я большого оптимизма не испытывал, потому что предпочел бы иметь дело с законными поставщиками. Но с солидными людьми разговор не клеился, мои разговоры про «подлинник „Джоконды“» их не убеждали. Оберегая свой бизнес, они отказывались помочь, считая, что я налаживаю новую линию поставок когтя в Россию. А это им было совершенно ни к чему. По их мнению, русские обойдутся и тем, что им пересылают зарубежные фармацевты.
— Ничего, — утешал меня индеец, — не найдем, так просто прогуляешься на прощание по сельве. Ты же все-таки не за когтем приехал, а попрощаться с Перу.
Это правда. И все же так хотелось лично познакомиться со знаменитой лианой. Я еще тогда подумал: а сколько у нас в стране людей, самостоятельно находивших в Уссурийской тайге женьшень? Гордыня, конечно, грех, но уж очень хотелось хоть ненадолго залезть в шкуру первопроходца.
Наконец Боб поехал в аэропорт за билетами, а я остался дома укладывать рюкзаки.
5Перелет в Икитос прошел нормально, если исключить переживания Боба по поводу взлета и посадки и крайнее недовольство Джерри, вызванное его путешествием в грузовом отсеке, где он замерз. Да и не понимал, бедняга, за что подвергается пусть и краткому, но уже не первому тюремному заключению.
Жизнь на поводке, который он обычно терпеть не мог, по сравнению с клеткой показалась терьеру куда симпатичнее, а жара в Икитосе быстро прогрела все его косточки. Подозреваю, что он с удовольствием снял бы свою рыжую шкуру, потому что не без зависти смотрел, как мы с Бобом, зайдя в аэропортовый туалет, тут же переоделись в шорты, майки и шлепки. Затем мы втроем водрузились на рикшу — в Икитосе эти ребята на велосипедах почти вытеснили обычные такси — и поехали искать какой-нибудь дешевый пансион, где бы нас приняли втроем, то есть вместе с собакой. Нашли на удивление просто: рикша подсказал, что в городе есть русский ресторанчик.
Предприимчивая хозяйка пансиона и крохотного ресторанчика, который к нему примыкал, оказалась бывшей москвичкой, убежавшей от горбачевско-ельцинского хаоса на Амазонку. Вот уж не ожидал встретить землячку так далеко от дома. Разумеется, Екатерина нас приняла с распростертыми объятиями и суетилась в свои сорок, как восемнадцатилетняя.
Затем, когда мы все трое приняли душ, которому Джерри обрадовался по понятным причинам даже больше, чем мы с Бобом, нас угостили русскими пельменями — фирменным блюдом ресторана. Чтобы не обижать Катю, я не стал ничего комментировать, но русские пельмени Катина стряпня напоминала только с виду. С начинкой что-то было не так. Видимо, расставание с родиной даром не прошло. Однако спрашивать о том, какое мясо использовала любезная хозяйка, не рискнул. А вдруг какая-нибудь местная обезьяна? Впрочем, Бобу и Джерри, для которого не пожалели целую миску этих амазонских пельменей, еда пришлась по вкусу.
Ресторанчик был маленький, но уютный. Русского, правда, в нем при внимательном осмотре нашлось немного, разве что пара фарфоровых гжельских чайников да расписной сувенирный электрический самовар, но этого, собственно, и не требовалось. Ресторанчик имел в своем меню все то, что и остальные подобные заведения в городе, плюс, для экзотики, пельмени. А уж гостеприимный климат создавала хозяйка. Судя по количеству посетителей — время как раз приближалось к обеду — Кате все (кроме пельменей) удавалось.
Большой радости на лице хозяйки после наших комплиментов я, однако, не заметил.
— Это все мелкие клерки из соседних офисов, — пояснила она, — я делаю для них очень дешевые комплексные обеды. Сил эти обеды отнимают много, а выручка мизерная. А вечером у меня, как и у всех: главный клиент — турист. Но жить можно, особенно пока не начались дожди.
Узнав, зачем мы приехали, Катя с сожалением пожала плечами:
— Ничем не могу помочь, вообще первый раз слышу об этой вашей лиане.
А я-то, грешным делом, думал, что в Икитосе только и разговоров о том, как фармацевтическая мафия борется здесь за зоны влияния.
6На следующее утро Боб отправился искать проводника, пользуясь теми контактами, что ему дали в Лиме, а я снова взял рикшу, чтобы проехаться по знакомым местам в Икитосе и хоть чем-то занять время.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Петр Романов - С Бобом и Джерри тропой инков, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

