`
Читать книги » Книги » Приключения » Путешествия и география » Тенцинг Норгей - Тигр снегов

Тенцинг Норгей - Тигр снегов

1 ... 51 52 53 54 55 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ну ладно! Бросьте шуметь из-за пустяков, – говорил я им. – Нас ждет гора!

И мы шли вверх-вниз, вверх-вниз через холмы, до­лины и реки. Несмотря на все неприятности, горы, как обычно, оказывали на меня воздействие – с каждым днем я чувствовал себя лучше. Вначале я побаивался, что совершил ошибку, согласившись идти, что болезнь слишком истощила меня. Теперь же я убедился, что со здоровьем все в порядке, и поблагодарил мысленно бога. Когда я думал об Эвересте и о предстоявших нам великих днях, жалобы товарищей казались мне кудахтаньем старых кур.

Мои собственные отношения с англичанами скла­дывались вполне удовлетворительно. Правда, они не носили непринужденного, товарищеского характера, как со швейцарцами. Я не делил палатку ни с кем из англичан, как это было с Ламбером, мы не шутили и не поддразнивали друг друга. Тем не менее полковник Хант был отличный человек и превосходный руководи­тель. Хиллари, с которым я уже тогда много общался, держался спокойно и дружелюбно, да и все остальные альпинисты относились ко мне внимательно и при­ветливо.

– Ну хорошо, они не такие, как швейцарцы, – говорил я моим недовольным товарищам-шерпам. – И почему бы им быть такими же? Это другой народ. Думайте побольше о горе и поменьше о своем мелком недовольстве, и все будет в порядке.

Мы пришли в Намче Базар 25 марта. Снова самый горячий прием, песни, пляски, потоки чанга. Снова мать и другие родные пришли из Тами повидаться со мной; встретившись с полковником Хантом, мать бла­гословила его и всю экспедицию. Вместе с тем, как и оставшаяся в Дарджилинге Анг Ламу, она считала, что я слишком часто подвергаю себя опасности на Эвересте, и умоляла меня быть осторожным.

– Не тревожься, ама ла, – отвечал я. – На этот раз мы, похоже, взойдем на вершину, и тогда мне больше незачем будет ходить туда.

Я всем сердцем надеялся, что это так и будет.

Из Намче мы направились к монастырю Тьянгбоче; он должен был служить нам своего рода времен­ной базой. Здесь произошло последнее и самое боль­шое осложнение организационного характера. И на этот раз все заварилось из-за одежды и снаряжения: раздавая их шерпам, англичане заявили, что большин­ство вещей выдается только для пользования при восхождении, с последующим возвратом, а не в пол­ную собственность. Это вызвало невиданную дотоле бурю возмущения. Во всех предыдущих экспедициях, в том числе и английских, вещи выдавались без ка­ких-либо условий, и большинство шерпов заявило те­перь, что если не будет соблюдаться старый порядок, они вовсе не пойдут. Полковник Хант объяснил свою точку зрения: он считал неправильным заранее дарить вещи так, ни за что ни про что; вернее будет оста­вить их шерпам потом, в качестве вознаграждения за хорошую работу. Но шерпам эта идея отнюдь не при­шлась по душе. Они считали одежду и снаряжение частью положенного им жалованья и отказывались продолжать путь, если не получат одежду именно на таких условиях.

Это был для меня самый тяжелый момент за всю экспедицию. Вместе с майором Уайли, который тоже всячески старался восстановить мир, я чувствовал себя словно зажатым в тиски. Каждая сторона счи­тала, что я действую на руку другой; шерпы намекали, что англичане нарочно платят мне большие деньги, чтобы я стоял за них. Порой я жалел, что я не ря­довой носильщик, а один раз сказал майору Уайли:

– Послушайте, я взял с собой швейцарское сна­ряжение и собираюсь пользоваться им: Отдайте мое английское снаряжение другим, может быть, они успо­коятся.

Разумеется, таким путем ничего нельзя было уладить. Споры и ругань продолжались, пока не был найден компромисс, на который пошли все шерпы, кроме двоих – Пасанга Пхутара (Жокея) и Анг Дава; оба ушли из экспедиции и направились домой. Пасанг (он был помощником сирдара) – способный и умный человек, и я жалел, что он уходит. Однако Пасанг вел себя как политик: он был зачинщиком почти всех не­довольств и осложнений; после ухода его и Анг Дава все остальные быстро успокоились. Я не боюсь при­знаться, что облегченно вздохнул, потому что всегда ненавижу брюзжание и столкновения по мелочам, когда идет речь о великом деле. Когда люди идут в горы, им следует забыть о кротовых бугорках. Кто идет на большое дело, должен обладать большой ду­шой.

Я проводил взглядом Жокея и Анг Дава, спускав­шихся по тропе к Намче Базару, потом обернулся и посмотрел на других шерпов. Они уже не стояли с оби­женным видом, а принялись за свою работу. Тогда я поглядел на то, что ждало нас впереди: горы, доли­ны, ледники, а надо всем, словно огромные башни, великие вершины Ама Даблам и Тавече, Нуптсе и Лхотсе. А вот позади них в облачке снежной пыли и Эверест, древняя Чомолунгма. Я позабыл все остальное; неприятности, споры, ругань потеряли ра­зом всякое значение. Во всем мире ничто больше не имело значения – только Эверест, борьба и мечта.

– Ну что ж, пошли на нее! – крикнул я.

И подумал: «Да, пошли на нее. Вверх по ней. Вверх – на этот раз, седьмой раз – до самой вер­шины».

Теперь или никогда…

17

В СЕДЬМОЙ РАЗ

Шерпы за работой, шерпы говорят между собой. Частью на родном языке, частью по-непальски, с при­месью английского…

– Готовы выступать?

– А ча – все в порядке.

– Только хусиер – будьте осторожны. Бара сапур – переход предстоит большой.

Выступаем в путь, вверх по леднику, по моренам.

– А ча?

– Нет, не а ча. Той йе! Черт побери! (Обязатель­но с энергичным плевком.) Укладка перекосилась!

– Каи чаи на. Ничего.

– Той йе! (Плевок.) Как так ничего! Мне нужно остановиться. Куче куче. Пожалуйста.

– Ап ке укам. Делай как знаешь. Постой-ка, я помогу тебе… Теперь а ча?

– А ча. Туджи чей. Спасибо.

– Тогда пошли. Только хусиер. Здесь круто.

– Слишком круто. Той йе!

Снова плевки. Снова карабкаемся вверх, снова ледники и морены – и, наконец, очередной лагерь.

– Шабаш! Хорошо поработали! Справились.

– За сегодняшнюю работу нам, собственно, при­читается бакшиш.

– Или хотя бы по пиале чанга.

– Был бы чанг, мы бы выпили за свое здоровье… Таши делаи! Будь здоров!

– Сам таши делаи! За всех нас!

– Шерпа синдабад! Да здравствуют шерпы!

Мы не пошли на Эверест сразу из Тьянгбоче. По плану полковника Ханта группа должна была снача­ла акклиматизироваться и практиковаться со сна­ряжением; для этого мы разбились на три отряда и выступили в горы поблизости. В одном отряде со мной были Хант, Лоу, Грегори и пять шерпов. В течение примерно недели мы тренировались, бази­руясь в лагере на высоте 5200 метров на леднике Нуптсе: совершали восхождения, вырубали ступени, проверяли кислородную аппаратуру и всесторонне готовили себя к настоящей работе. После этого мы вернулись в Тьянгбоче и вместе с другими отрядами стали прокладывать путь к леднику Кхумбу, к месту базового лагеря, который предполагалось разбить у подножья большого ледопада.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тенцинг Норгей - Тигр снегов, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)