Карел Чапек - Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам
18
Вест-Энд – наиболее фешенебельный район Лондона.
19
Констебль Джон (1776–1837) – известный английский художник-пейзажист.
20
Домье Оноре (1808–1879) – французский художник-график, блестящий мастер политической карикатуры.
21
Тернер Вильям (1775–1851) – известный английский художник-пейзажист.
22
Ватто Антуан (1684–1721) – выдающийся французский художник-жанрист.
23
Эльджиновские мраморы – мраморные скульптуры из Афинского акрополя, переданные Британскому музею лордом Эльджином.
24
Кью-Гарденз – обширный ботанический сад в Лондоне.
25
Тауэр – старинная крепость на берегу Темзы (построена в XI веке), в прошлом королевская резиденция, потом тюрьма, в настоящее время – музей.
26
Мадам Тюссо (франц.).
27
Альфонс – имя многих королей Испании и Португалии.
28
Макдональд Джемс Рамзей (1866–1937) – один из лидеров лейбористской партии в Англии в 1924 году, затем с 1929-го по1935 год – премьер-министр.
29
Киплинг Редиард (1865–1936) – известный английский писатель, автор произведений о жизни английских колоний, апологет британского империализма.
30
Ленглен Сузанна – знаменитая французская теннисистка.
31
Вильгельм II – занимал германский престол с 1888-го по 1918 год. В начале ноябрьской революции 1918 года в Германии бежал в Голландию.
32
Франц Иосиф (1848–1916) – император Австро-Венгрии, союзник Вильгельма II в Первую мировую войну.
33
Луи Блерио (1872–1936) – французский летчик и авиаконструктор. В 1909 году первым перелетел из Франции в Англию через Ла-Манш.
34
Гульельмо Маркони (1874–1937) – известный итальянский радиотехник, добился значительных результатов в практическом применении радиотелеграфии.
35
Клубы (англ.).
36
Герберт Спенсер (1820–1903) – английский буржуазный философ и социолог позитивистского направления.
37
Гётц Франтишек (р. 1894) – современный чешский литературный критик.
38
Закрейс Франтишек (1839–1907) – чешский литературный критик.
39
Шрамек Франя (1877–1952) – чешский писатель, известный прежде всего как поэт-лирик и автор патриотических стихов, написанных в годы оккупации Чехословакии гитлеровцами.
40
Шмиловский Алоиз (1837–1883) – чешский писатель, автор популярных в свое время дидактических сентиментальных романов и новелл о чешской провинции.
41
Радл Эммануэль (1873–1942) – чешский ученый, биолог и философ.
42
Гаттала Мартин (1821–1903) – известный словацкий ученый-славист, занимался вопросами словацкого и чешского языкознания.
43
«Панч» – английский юмористический журнал.
44
«Кто естькто» – английский биографический справочник
45
Пифагореизм – идеалистическое направление в древнегреческой философии, получившее свое название по имени Пифагора (ок. 580–500 гг. до н. э.). От членов пифагорейского союза требовалось аскетическое поведение.
46
Британская имперская выставка (англ.).
47
Копра – сушеные ядра кокосовых орехов.
48
Вацлавская площадь – центральная площадь в Праге.
49
Сакья-Муни – одно из имен Будды.
50
Чапек вспоминает лавку в северочешском городке Упице, где он бывал в детстве.
51
Коширже – предместье Праги.
52
Деревня (англ.).
53
Профессоров и студентов (англ.).
54
Графов (англ.).
55
Студенты, то есть не получившие еще звания бакалавра (англ.).
56
Окончившие университет, то есть получившие звание бакалавра (англ.).
57
Питт (Уильям), Старший (1708–1778) – английский государственный деятель, лидер партии вигов, выражавший интересы английской буржуазии, поддерживавшей ее экспансионистские колониальные устремления.
58
Вальдштейнский зал – зал в старинном дворце в Праге, принадлежащем чешскому дворянскому роду Вальдштейн и являющемся одним из монументальных сооружений чешской архитектуры.
59
Зачем ты меня покинул? (арамейск.)
60
Бэда Достопочтенный (674–735) – английский богослов, философ и историк.
61
Бон Джеймс (р. 1901) – во время пребывания Чапека в Англии – редактор газеты «Манчестер Гардиан», автор работ об Эдинбурге.
62
Горцев (англ.).
63
Традиционная шотландская юбка в складку.
64
Роберт Брюс (1274–1329) – вождь восстания шотландцев против английского господства, впоследствии провозглашен королем Шотландии (1306–1329). В 1328 году добился у Англии признания независимости Шотландии.
65
Озеро Тэй (шотл.).
66
Карел Томан (1877–1946) – известный чешский поэт, в народно-демократической Чехословакии ему посмертно было присвоено звание народного художника.
67
Отакар Фишер (1883–1938) – чешский поэт, драматург и критик, в творчестве которого сказалось влияние декадентских течений.
68
Клан – род у кельтских народов, к которым относятся шотландцы и ирландцы. Остатки родовой организации общества отмечались у шотландцев и ирландцев еще в XVIII и даже XIX веке. В настоящее время названия кланов сохранились во многих фамилиях.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карел Чапек - Рассказы северных ветров, или По пабам и паркам, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


