`

Кингс Хайвей - Роман Зинзер

1 ... 29 30 31 32 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
один человек. Черный. Небрежно одетый.

− Йо, − сказал он всем присутствующим, подошел поближе и сел на стул в первом ряду.

Я пригляделся. Вошедший оказался Иссайей – тем черным перцем, с которым я когда-то собирал подписи. Мир оказался тесен, чему я очень удивился. Я быстро прокрутил в голове варианты того, что в суде может делать Иссайя, и заключил, что, скорее всего, он что-то где-то упер и теперь его будут судить сразу после меня.

− Вы Иссайя Вашингтон? – спросила судья.

− Йо, мэм, – протяжно ответил мой знакомый, а один из приставов кивнул, видимо, он уже успел проверить документы моего афроамериканского знакомого.

− Тогда начнем, − сказала судья, и я удивился еще больше.

Оказалось, это Иссайя на меня настрочил в суд. Зачем? А черт его знает.

Дальше все было еще веселее. Судья спросила Иссайю, как у него вымогали деньги и был ли это человек, стоявший сейчас перед судьей, Mark Polyansky. Марк Полянский, чтобы вы знали, – это я.

Иссайя помотал головой:

− Я этого мэна, вообще, вижу впервые.

− Как?

− Ну так.

− Вы в исковом заявлении указали, что у вас вымогал сто долларов охранник в магазине «JC Penney» по имени Марк, как было указано на его бейдже, по адресу в Квинсе. Этот самый Марк был задержан и допрошен полицией, и вот он перед вами.

− Не, это не он.

− Но это единственный Марк в «JC Penney», − сказал мужик-обвинитель. Вряд ли он был прокурором. Скорее всего, каким-нибудь младшим помощником.

− Ну, фиг знает, − сказал Иссайя. – Но это не он. Может, я дунул ганджи слишком много и имя перепутал. Или привиделось мне чего.

Судья наблюдала за диалогом обвинителя и Иссайи. Наконец она сказала:

− Ну, понятно. Свободны оба, − произнесла она, сложив губы в тонкую злую линию, и посмотрела на одного из судебных приставов. Тот кивнул и пошел открывать дверь.

− Устроили цирк, − добавила судья и начала что-то писать в бумагах, которые за минуту до этого листала.

Иссайя и растерянный я вышли из зала. К нам сразу подошел судебный пристав, вручил нам обоим по какой-то бумажке и указал рукой, где выход. Мы оба кивнули.

Уже на улице я уставился на Иссайю. Лицо мое, думаю, было очень вопросительным. Челюсть я, как мог, выдвинул вперед.

− Не, ну а че ты хотел? – спросил Иссайя на своем черном английском. – Ты на днях кореша моего «зачморил». Чувак аж последний кэш тебе отдал. Вот. Поэтому надо было тебя убирать.

− Что?

− Что, что? Я ж в шутку-то тогда про сто баксов тебе зарядил инфу. А ты всерьез начал зелень рубить. Ну вот нарубил. Не бить же тебя. Поэтому вот. Официально. По закончику тебя нарядили, и счастливы все. Оплатишь просто процесс за меня потом, − Иссайя махнул перед моим лицом бумагой в руке.

− Меня чуть не депортировали, – сказал я. Я хотел вспомнить какое-нибудь матерное слово на английском, но в нужный момент в голову ничего не пришло.

− Да ладно, забей, чувак. С работки тебя поперли – это да. Потому что нефига людей тиранить. Людей и так каждый первый тиранит, − сказал Иссайя. – Ладно, бывай. Радуйся свободе.

Иссайя хлопнул меня по плечу и пошел к метро. Я остался стоять и перекладывать из одной руки в другую бумагу, которую на выходе мне вручил пристав.

Вот уж, действительно, свобода. Помните, я парился, в Россию мне ехать за Машей или тут корпеть над учебой. Я вот прямо сейчас подумал, стоя у дверей суда в Бруклине, что это же хорошо. Когда можно и так, и так. Точней, или так, или так. Когда выбор есть, хоть ты им и мучишься. Плохо, когда выбора нет. Ладно. Я сейчас вдарюсь в рассуждения – это, наверное, просто еще кровь моя от лица и головы не отхлынула после того, что Иссайя тут учудил.

Я тоже пошел к метро. Мне очень хотелось, чтобы вот прямо сейчас подул ветер, залез мне под футболку и растрепал мне волосы, но ни волос для растрепывания, ни ветра, как назло, не было. В Нью-Йорке стоял жаркий сентябрь, и воздух совсем-совсем не двигался с места.

Я достал телефон, который мне вернули на выходе из суда, и позвонил Маше.

Примечания

1

 Высокая кухня

2

 Paycheck – чек с указанной суммой денег к выдаче на предъявителя.

3

 Lap dance – стриптиз на коленях у клиента

4

 сто долларов

5

  соседу по съемной комнате

6

 Сеть быстрого питания KFC

7

  Договорились?

8

 Скучно?

9

  Upstate – на север штата

10

  Комната наблюдения

11

  За счет заведения

1 ... 29 30 31 32 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кингс Хайвей - Роман Зинзер, относящееся к жанру Путешествия и география / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)