`

Робин Кук - Сфинкс

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мисс Бэрон?

— Да, — поколебавшись, ответила Эрика.

— Вам надо ехать в магазин «Курио», чтобы смотреть на статую. Вам надо ехать сегодня. И ехать одной. — С этими словами мальчик изчез в толпе.

— Подожди! — крикнула Эрика. Растолкав людей, она выскочила к Большой галерее и посмотрела вниз, но мальчик уже исчез в отверстии узкого восходящего коридора. Она вспомнила его слова, и сердце ее лихорадочно забилось. Магазин «Курио»! Уловка сработала. Она нашла изваяние!

Луксор, 12 часов

Лахиб Зайед почувствовал, как некая страшная сила приподнимает его и ставит на дрожащие от ужаса ноги Железная рука Евангелоса держала Лахиба за шиворот.

— Где она? — прорычал грек.

Стефанос Маркулис, как всегда одетый в рубашку с распахнутым воротничком, поставил на место небольшую бронзовую статуэтку и обернулся к ним.

— Лахиб, я не возьму в толк, почему, предупредив меня о том, что заходила Эрика Бэрон и спрашивала о статуе, ты не хочешь сказать нам, где она теперь?

Перепуганный Лахиб никак не мог разобраться, кто для него опаснее — Стефанос или Мухаммад. Однако, чувствуя, как все сильней сжимаются пальцы Евангелоса, он решил, что это наверняка Стефанос.

— Ладно, я все скажу.

— Отпусти его, Евангелос.

Грек ослабил хватку настолько резко, что Лахиб чуть не упал.

— Итак… — проговорил Стефанос.

— Я не знаю, где она сейчас, но где остановилась — мне известно. Она сияла номер в отеле «Уинтер Пэдэс». Правда, скоро о ней должны позаботиться. Мы уже все приготовили.

— Я хотел бы позаботиться о ней сам, — сказал Стефанос. — Мне так будет спокойнее.

Стефанос махнул своему помощнику, и оба грека вышли из магазина. Лахиб не двинулся с места до тех пор, пока они не исчезли из виду.

— Похоже, в Луксоре будет большая заварушка, — сказал он своему сыну. — Бери мать и сестру, и тотчас отправляйтесь в Асуан. Как только появится американка, я передам ей записку и сразу поеду за вами вслед. А вы собирайтесь немедленно.

Стефанос Маркулис, велев Евангелосу подождать у входа в гостиницу, направился к регистрационной стойке.

— Эрика Бэрон остановилась в вашем отеле? — спросил он у улыбчивого клерка-нубийца.

Клерк открыл какую-то книгу, скользнул по странице черным пальцем я радостно произнес:

— Так точно, сэр.

— Славно. Я хотел бы оставить для нее записку. У вас бумага и карандаш найдутся?

— Разумеется, сэр, — Клерк протянул Стефаносу бланк гостиницы и шариковую ручку.

Стефанос сделал вид, что пишет послание, а вместо этого начертил бессмысленные каракули, запечатал бумагу в конверт и вручил его клерку. Тот положил конверт на полочку с номером 318. Поблагодарив его, Стефанос подошел к Евангелосу, и оба направились вверх по лестнице к 318-му. Дверь была заперта, и Стефанос приказал помощнику разобраться с замком. Старые викторианские запоры для такого мастера, как Евангелос, не составляли никакого труда, и греки вскорости оказались в номере. Стефанос оглядел комнату.

— Ладно, давай-ка тут все осмотрим, — сказал он. — А потом дождемся красавицу.

— Мне ее сразу убить? — спросил Евангелос.

— Нет, сначала мы с ней поговорим. Только, чур, первым разговаривать буду я.

Евангелос заржал и распахнул дверцы шкафа. Перед ним аккуратными стопками лежало шелковое белье Эрики.

Каир, 14 часов 30 минут

— Ты уверена? — недоверчиво переспросил Ивон. Рауль даже перестал рассматривать картинки в журнале.

— Почти на сто процентов, — ответила Эрика, наслаждаясь его изумлением. После встречи с мальчиком она решила повидать Ивона. Ведь он также интересовался статуей и вдобавок мог быстро доставить ее в Луксор.

— В это очень трудно поверить, — продолжил Ивон. — Откуда ты знаешь, что они хотят показать тебе именно Сети?

— Но я говорила с ними как раз о нем.

— Ты невозможна! Я сбился с ног, чтобы отыскать эту статую, а ты находишь ее, как позабытый в трамвае зонтик.

— Скажем, я ее пока не видела, — отозвалась Эрика — Поэтому должна сегодня явиться в магазин «Курио». И непременно одна.

— Мы можем вылететь в течение часа, — Ивон снял телефонную трубку. Надо сказать, что слегка настораживал тот факт, что статуя вернулась в Луксор.

— Знаешь, я всю ночь провела в поезде. Ужас как хочется в душ. Не возражаешь? — Эрика подхватила сумку и прошла в ванную комнату.

Ивон прислушался к шуму воды в ванной и повернулся к Раулю.

— Может быть, это тот самый случай, на который мы так надеялись. Однако надо соблюдать дьявольскую осторожность. Настало время, когда мы должны полностью положиться на Халифу, Свяжись с ним и передай, что мы прибываем где-то в шесть тридцать. Скажи ему, что Эрика встречается сегодня ночью с людьми, которых мы ищем. Также скажи, что осложнения будут в любом случае, поэтому пусть приготовится получше. И передай еще, что, если девушку убьют, он больше нам не понадобится.

Маленький самолетик слегка завалился на правое крыло и заскользил вниз, по широкому кругу облетая нильскую долину в пяти милях от Луксора.

Вскоре он уже бежал но бетонной дорожке, выруливая на стоянку.

— Ну что же, обсудим все еще раз. — Ивон повернулся к Эрике. Лицо его было настолько серьезным, что она заволновалась, чувствуя, как нервная дрожь пробегает по всему телу.

— Как только мы выйдем в город, — продолжал Ивон, — ты возьмешь такси и прямиком отправишься в магазин «Курио». Мы с Раулем будем ждать в отеле «Нью Уинтер Пэлэс». Впрочем, я уверен, что статуи в магазине не будет.

— Что ты хочешь этим сказать? — Эрика удивленно посмотрела на него.

— Держать ее в магазине слишком опасно. Нет, статуя будет где-нибудь в другом месте, и они тебя туда отведут.

— Однако Абдула Хамди держал статую у себя в магазине, — возразила Эрика.

— Это случайность. На этот раз они непременно поведут тебя в другое место. Постарайся запомнить его. После того как тебе покажут изваяние, начни торговаться. В противном случае они что-то заподозрят. Но помни: я согласен платить лишь при условии, что получу товар за пределами Египта.

— Скажем, через цюрихский Кредитный банк, — напряженно улыбнулась Эрика.

— Откуда ты знаешь? — удивился Ивон.

— А откуда, по-твоему, я узнала, что надо зайти в магазин «Курио»?

— Ну, и откуда?

— Не скажу. По крайней мере не сейчас.

— Эрика, это не игрушки.

— Я в курсе, — запальчиво ответила она. Ивон пугал ее все больше и больше. — Потому и не скажу, что не игрушки.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Кук - Сфинкс, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)