`
Читать книги » Книги » Приключения » Путешествия и география » Хожение за три моря - Афанасий Никитин

Хожение за три моря - Афанасий Никитин

1 ... 19 20 21 22 23 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
со двором, никуда не ходил. В местных источниках мы не видим, чтобы гостевые дома обслуживали только женщины. Но Афанасий Никитин был оптимистом, во всем видел приятное, и описал гостевые дома в виде рая с гуриями, где служат одни женщины, которые, надо полагать, все красивы и добры, хоть и не бесплатны: «В Индийской земле гости останавливаются на подворьях, и кушанья для них варят господарыни; они же гостям и постель стелют, и спят с ними. Хочешь иметь с той или иной из них тесную связь – дашь два шетеля[157], не хочешь иметь тесной связи – дашь один шетель». Впрочем, «много тут жен по правилу временного брака, и тогда тесная связь даром – любят белых людей».

Первоначально Афанасия не интересовало, откуда берутся эти «женки» (в основном девицы, зарабатывающие на приданое, но также и дамы, приносящие не без выгоды для себя пользу общине). Обжившись в Индии и научившись извлекать пользу из своей экзотичности, он заключил, что «жены их со своими мужьями спят днем, а ночью они ходят к чужеземцам и спят с ними; они (жены) дают им (гостям) жалованье и приносят с собой сладости и сахарное вино, кормят и поят ими гостей, чтобы их любили. Жены же любят гостей – белых людей, так как их люди очень черны. И у которой жены от гостя зачнется дитя, то ее муж дает жалованье, и если родится белое, то тогда гостю пошлины 18 денег, а если родится черное, тогда ему ничего нет; а что пил да ел, – то ему было законом дозволенное».

Суждение поверхностное, но говорящее нам о том, что за годы путешествий по Индостану тверской купец научился не тратить денег зря. – Видимо, на горьком опыте, потому что, уважительно говоря о «женках» в гостевых домах, «господарынях» (т. е. хозяйках[158]), ругает профессиональных танцовщиц, даже султанских, которые «все юные девы», но «бляди». При этом водоносицы, занимающиеся в свите султана честным трудом, хоть и ходят абсолютно нагими, для Афанасия – порядочные, «женки».

«Бляди» обирают честных людей, а в Бидере «женки их бляди» еще и отравить могут! Видимо, Афанасий, купившись, как нормальный мужчина, на экстерьер и ужимки танцовщиц, от них претерпел. Отсюда его раздраженный текст: «В Индии как малостоящее и дешевое считаются женки: хочешь знакомства с женкою – два шетеля; хочешь за ничто бросить деньги, дай шесть шетелей». – В гостевом-то доме спать с честной женкой можно за 1 шетель или вовсе даром, для души!

Можно было ожидать, что Афанасий Никитин, как многие путешественники после него, скользнет по поверхности индийской культуры, скрывающейся под этой привлекательной, адаптированной к путешественникам внешней скорлупой. Попасть в обычный индийский дом, кроме мужской половины домов мусульманских завоевателей страны, и тем более познакомиться с семьей индуиста представлялось абсолютно невозможным, и Афанасий на эту закрытость указывает.

Однако нет ничего невозможного для человека русского, который всегда находит человеческий подход к «униженным и оскорбленным». Надолго остановившись в столице занимавшего почти всю Центральную Индию султаната Бахманидов, Афанасий «со многими индусами познакомился». Он уже уяснил себе, что в этой части Индии, в общем-то, все как у всех: «земля многолюдна», селяне бедны и «голы», «а бояре весьма сильны и пышны».

Эти-то бояре, как установил путешественник, и правили реально всей землей при 20‑летнем султане Мухаммед-шахе III. А главным из них был перс Махмуд Гаван Малик-ат-туджар («старшина купцов»), в «Хожении» – «Меликтучар боярин», превосходивший султана реальной властью и не уступавший ему пышностью выездов. Особенность местного правления была лишь в том, что «в Индийской земле княжат все хорасанцы, и бояре все хорасанцы, а индусы все пешие и ходят перед хорасанцами, которые на конях». В Твери и Москве князья, их бояре и профессиональные воины были в то время конными: пешим выступало лишь ополчение податного населения. Так что нарисованная Никитиным картина ясно показывала подчиненное положение индусов, ходящих под мусульманами.

К этим-то покоренным, но не сломленным в вере и хранящим свою культуру индийцам обратился тверской купец: «Открыл им веру свою, сказал, что не бесерменин я, а веры Иисусовой христианин, и имя мое Афанасий, а бесерменское имя – ходжа Юсуф Хорасани. И индусы не стали от меня ничего скрывать, ни о еде своей, ни о торговле, ни о молитвах, ни о иных вещах, и жен своих не стали в доме скрывать».

Последнее замечание говорит нам о степени доверия индийских знакомых к человеку, который доверил свою тайну им. Ведь даже единоверцам индусы крайне редко открывали путь на женскую половину своих домов. А русский путешественник был от них по вере и культуре много дальше, чем представители другой касты. Он даже внешне, по одежде, головному убору и обуви, близким (если не тождественным) наряду завоевателей Индии, был для местных «персоной нон грата». Даже прибывший две дюжины лет спустя (1498) в порт Каликут в индуистской части Индии португалец Васко да Гама вызывал меньшее отвращение своей одеждой: в западных европейцах пока еще не увидели завоевателей. Однако Васко, в отличие от Афанасия, не добился взаимопонимания даже с индийскими властями, не говоря уже о народе.

Впрочем, свой отталкивающий местных русско-персидский наряд Афанасий вскоре сменил, обмотав чресла фатой и вспомнив босоногое детство. Иначе он не смог бы совершить с индийцами паломничество в «их Иерусалим», до которого шел с паломниками целый месяц, и не был бы допущен в огромный, «с пол-Твери», храмовый комплекс Кхаджурахо, и сегодня занимающий 14 кв. км. Индийцы, с которыми тверской купец отправился в долгое путешествие за пределы мусульманского султаната, во владения индуистов, были поклонниками бога Шивы и его супруги Парвати. Они направлялись конкретно в храм Парвати, который до сих пор сохранился в штате Мадхья-Прадеш рядом с другими храмами Кхаджурахо[159].

Афанасий и в индийском наряде был среди паломников белой вороной. Он сам признает в других местах, что даже после лет, проведенных в Индии, не мог сойти за индийца (при всем различии индийских этносов) и воспринимался как человек белый. Следовательно, он не мог слиться с индуистами, ведь быть индуистом можно только по рождению. Почему же купец смог пройти длинный путь в кампании паломников, рассказывавших русскому о своих верованиях и принять участие в празднике Шива-ратри (ночь Шивы)? Русский даже был допущен в храм Парвати, в котором увидел и статую Шивы (которую описал, явно путая с Хануманом), и изваяние его спутника, быка Нанди, и другие достопримечательности.

Верования индийцев Афанасий плохо понимал, зато верно установил наличие в индуизме 84 сект (по мнению ученых их было около 90) и оценил дробность разделения верующих на

1 ... 19 20 21 22 23 ... 129 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хожение за три моря - Афанасий Никитин, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)