Читать книги » Книги » Приключения » Путешествия и география » Персидские заметки - Константин Сергеевич Корнеев

Персидские заметки - Константин Сергеевич Корнеев

Читать книгу Персидские заметки - Константин Сергеевич Корнеев, Константин Сергеевич Корнеев . Жанр: Путешествия и география.
Персидские заметки - Константин Сергеевич Корнеев
Название: Персидские заметки
Дата добавления: 5 май 2023
Количество просмотров: 178
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Персидские заметки читать книгу онлайн

Персидские заметки - читать онлайн , автор Константин Сергеевич Корнеев

Задумайтесь на минуту о том, как много Вы знаете об Иране и иранцах. Персидские ковры, древние персидские цари, вражда с США, вот, пожалуй, и весь стандартный набор ассоциаций рядового жителя нашей страны. А ведь Иран – наш сосед, и отношения с ним постоянно укрепляются.Познакомиться с этой древней и крайне интересной страной помогут изложенные в виде небольших рассказов впечатления человека, проработавшего несколько лет в Исфагане.

1 ... 12 13 14 15 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Салам! Хуби? Четоури? – Привет! Как дела? (перс.).

4

Хаджи-ага – уважительное обращение к пожилому человеку.

5

Набат – кристаллический прозрачный сахар белого или жёлтого цвета, похож на наши леденцы, только в форме множества кристалликов.

6

Транскрипция с персидского.

7

Мошкель надаре – нет проблем (перс.).

8

Русие – Россия (перс.).

9

Хейли хуб – очень хорошо (перс.).

10

Бебин, харежди – посмотри – иностранец (перс.).

11

Заянде-руд – река, протекающая через Исфаган. Обычно воды в реке нет и русло полностью высохшее.

12

Бах-бах, кучелу, азизам, джунам – ах-ах, малыш, мой дорогой, душенька моя.

13

Фарда – завтра (перс.).

14

Пасфарда – послезавтра (перс.).

15

В Иране действует два курса – государственный и рыночный. Государственный значительно ниже рыночного.

16

Мошкель надаре – нет проблем (перс.).

17

туман – неофициально используемый номинал в Иране. Один туман может равняться 10 или 10 000 риалам, в зависимости от ситуации.

18

Заянде-руд – река в Исфагане, а также Варзане. В настоящее время страдает от маловодья. В Исфагане русло реки часто полностью пересохшее.

1 ... 12 13 14 15 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)