Открытие Америки - Алексей Крайнов
Я вспомнил свои поездки в библиотеку и письмо из деканата.
– Представляешь, Гардения, мне написали из моего университета: спрашивают, хочу ли я у них учиться и работать! Я же на PhD, считай, поступил перед отъездом – и свалил в закат. Они меня всё равно любят, письма шлют в надежде, что вернусь! С друзьями недавно созванивался… Говорят, после августовского кризиса бизнесы понемногу восстанавливаются. Рубль упал, местное производство подешевело, стало замещать дорогой импорт. Народ новую работу находит, люди оживают помаленьку.
– У нас подобное после девяносто четвёртого года было. Помню, сначала песо обвалился, но со временем стало лучше.
Гардения встала из-за стола и вернулась из спальни с конвертом.
– Я домой письма отправляю, примерно раз в месяц. Родители мне обычно по телефону отвечали, а тут мама целое письмо прислала на новый адрес.
Гардения открыла конверт и достала тонкий лист, исписанный от руки.
– Здесь по-испански, но я хотела тебе перевести. – Она аккуратно взяла письмо в обе руки, расправила бумагу и начала читать отдельно каждое предложение: сначала по-испански, затем по-английски.
Гардения, дорогая, надеемся, у тебя всё хорошо.
У нас всё потихоньку. Папа снова занялся садом – посадил новые розы и весь день хвастался, что они точно будут цвести лучше, чем у соседей. Вероника в колледже завела друга – он нам понравился, умный и скромный мальчик.
Тебе пришло несколько писем от выставочной компании, где ты работала летом, мы их не открывали, если хочешь, перешлём при возможности. Помню, тебе нравилось у них работать.
Ты всегда была нашей умной и сильной девочкой, но знай: жизнь – это не гонка, иногда нужно остановиться и спросить себя, чего ты на самом деле хочешь. Не бойся менять свои планы, даже если это означает возвращение домой.
Мы надеемся, что у тебя всё хорошо, что ты находишь радость в каждом дне. Любим тебя бесконечно.
Гардения положила письмо на стол и закрыла побежавшие слёзы руками.
– Очень по ним скучаю…
* * *
Что-то подсказывало мне, что мы теряем ориентацию под незнакомыми созвездиями и идём чужим курсом.
И дело было не только в том, что при моей официантской работе и пролетарском труде Гардении наша американская экспедиция теряла смысл. Каждый из нас однозначно был способен на большее!
Связи с друзьями, а в случае Гардении – с семьёй, не меньше влияли на происходящее у нас внутри.
За горизонтом мерцали огнями родные города. Гардению ждали тёплый дом и семья, работа с картинами и близость к любимому ею искусству. Меня тоже манил отчий край, где я видел шанс встать на ноги и построить своё будущее, правильное, полное успеха и достатка, пусть и через возвращение к истокам.
Глава 65
К середине февраля моя работа в Olive Garden вошла в колею. Я научился разбираться не только в стейках и уровнях их прожарки, но и в сортах пива и немного – вина. Ежедневная языковая практика с клиентами тоже принесла пользу – мой английский существенно продвинулся, я понимал практически всё, что говорилось, и отвечал с оттенками – как в плане словарного запаса, так и в интонациях.
Полезно было и участвовать в отлаженном механизме клиентского обслуживания – с правилами, которые вырабатывались и уточнялись годами. Настроенные процессы упрощают решения и позволяют делать всё быстро и точно.
Помню, как я восхитился стандартами подачи салатов – даже количество оливок зависело от числа гостей за столом! Если едоков набирается четверо или меньше, то в салатницу поверх листьев официант докладывает столько оливок, сколько человек в компании, плюс одну сверху (создаём ощущение изобилия). Если посетителей за столом пятеро и больше, количество оливок должно точно соответствовать количеству гостей (оливок уже достаточно много, и клиенты не должны заметить смены формулы).
Познавательной оказалась и культура чаевых, служивших важной составляющей моего дохода. Чаевые чаще оставляли вечером, а днём, особенно на бизнес-ланчах, клиенты редко радовали официантов. Придирчивые посетители тоже, как правило, платили меньше.
Как-то раз пришла женщина, которая вела себя на манер ревизора или тайного покупателя. Она придиралась к каждому блюду, просила заменить и подогреть, требовала принести позже, меняла заказ после размещения… Часа полтора я потратил на эту клиентку – в ущерб другим столам! И что? В финале она с пафосом миллионерши позвала меня и отсчитала два доллара, словно это были две сотни! Кошмар.
В среднем, если брать вечерние заказы, чек на стол выходил в 50–70 долларов с пятью-семью долларами на чай, половина от которых в конце смены передавалась в общий котёл для барменов и поваров. Это правило, о котором я и не подозревал, резко ударило по моим финансовым ожиданиям от заработка в ресторане.
Вечерние смены в Domino’s шли в ритме налаженного конвейера. В неделю у меня набиралось примерно четыре смены по три-четыре часа каждая. Я изучил карту Уокигана и быстро находил нужные адреса. В этом конвейере я крутился живой шестерёнкой, получая свою почасовую десятку и чаевые – они почти целиком тратились на бензин.
Суммарно мой доход за последний месяц составил тысячу семьсот долларов – практически столько же, сколько я получал в «Ламбер хаусе». Вроде бы неплохо, но теперь на мне висело заметно больше расходов, включая жильё и поддержку страдающей от доставок машины.
Моё моральное состояние? Ниже плинтуса. Я скорее не жил, а тянул лямку и с тоской наблюдал за происходящим.
* * *
Зима сговорилась с набирающим силы безденежьем. Объединившись, эта парочка била меня по щекам наотмашь.
Как бы я ни ругал Винсента, ретроспективно жизнь в West Village представлялась оазисом стабильности. Крыша над головой, ещё и музыкальная студия под боком! Ох, у меня было время даже на музыку! Сейчас мои гитары и магнитофон пылились у стенки в гостиной.
В один не самый прекрасный день из передней панели в салоне «Мицубиси» донёсся странный стук. Он возрастал при наборе скорости и звучал угрожающе.
Ужасно! Я вынужден ехать в сервис – худший способ потратить последние доллары!
Я направился в точку на Гранд-авеню, где мне меняли масло с неплохой скидкой. Каково же было моё облегчение, когда мне сообщили, что это всего лишь барахлит печка, которую я нещадно замучил холодной зимой. Если ставить её не на максимум, как всегда делал я, а на минимум, стук проходит. Так что, если я желаю, можно обойтись и без ремонта. С тех пор я ездил, жонглируя ручкой печки от
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Открытие Америки - Алексей Крайнов, относящееся к жанру Прочие приключения / Путешествия и география / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


