`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat

К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat

1 ... 89 90 91 92 93 ... 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
да и позиции у них были получше. Старпом затащил Чойса за контрфорс башни и дождался когда перестрелка стихнет. Потом выглянул и осмотрел двор.

— Не вижу Фавваза…

— Где он? — требовательно спросил высунувшийся следом Чойс.

— Сиганул в колодец!

— Так сделай с этим что-то!

— Слушаюсь, босс… — внутрь колодца полетели две гранаты от взрыва которых стенки обрушились, — Все — теперь пить оттуда нельзя…

— Плевать. Мы закончили тут, — отмахнулся Чойс и повернулся к Старпому, — Имя…

— Барон дэ Эгюр. Вы должны его знать.

— Барон!?

— Ага. Я же говорил, что в данном случае понадобятся доказательства. Вы не можете просто так взять, и обвинить казначея вашей Организации в крысятничестве.

— Но зачем ему это?

— О! Ну тебе-ли, Чойси, не знать как это бывает, когда через твои руки течет река денег. Они практически сами прилипают. И чем дальше — тем больше.

— Ты врешь!

— Мы только недавно с одной моей знакомой обсуждали этот феномен. Люди готовы верить самой чудовищной лжи, но, стоит им сказать правду, и они отказываются её принимать. Зачем мне тебе врать? Я получил, что хотел, теплых чувств к заказчику у меня нет… Проклятье — да ты бы мог мне позвонить и я бы сдал этого пидара по телефону просто за «спасибо». А теперь пойдем — прогуляемся до берега за ручку, чтобы у твоих ребят не было соблазна пострелять, когда я отойду на безопасное расстояние. И предупреждаю — если кто-то попытается увязаться за нами, то вон в той роще сидит мой приятель со снайперкой. И он очень меткий…

* * *

Капитан задумчиво рассматривал жилет, который Старпом бросил на стол. Судя по лицу, чувства от этой авантюры у него были смешанные.

— Слушай — я все понимаю, но че ты настоящую взрывчатку не взял?

— Фальшфейеры похожи на динамитные шашки. Смотрятся эффектнее. Я же не собирался, на самом деле, подрывать себя.

— А запалы зачем вставил? Ты же, при срабатывании, сгорел бы нахер.

— Увлекся…

— Увлекся он… — Капитан отодвинул жилет в сторону, — А если бы не поверили?

— Решил рискнуть.

— Зачем? Навалились бы толпой, прибили всех и пока суть да дело — свалили.

— Не — так не интересно. Тем более, мне очень хотелось подкинуть Синдикату кое-какую информацию. Теперь у них начнутся внутренние разборки, которые сильно их ослабят.

— Тебе до этого какое дело?

— Деньги. Пока Лионисский и Аменский филиалы выясняют отношения, доставка золота из Островов застопорится. То есть его скопится много и я знаю где. Достойная цель для налета.

— Там, поди, охраны много…

— Много. Но против корабельной артиллерии она бессильна. Пушка у нас есть, а теперь есть и вариант её «монетизировать».

— Ну смотри… — Капитан взял чашку и смачно отхлебнул, — Ты уверен, что Фавваз мертв?

— Я не говорил, что он мертв. Виллу он знает хорошо и, судя по всему, в колодце есть запасной ход.

— Думаешь удрал, гаденыш?

— Ну — явно не просто так туда прыгал. Но это даже хорошо. Сейчас он явится к Тирану и будет жаловаться.

— На нас…

— Да. Только вот расстреливали его людей парни Чойса.

— По твоему наущению.

— А это надо еще суметь доказать…

* * *

Во время ужина в столовую широким шагом ворвался сияющий Доктор. Капитан, оторвавшись от тарелки, вопросительно посмотрел на него.

— Чего? Хорошие новости?

— Найн! Гроссе хороший! Бьернсон есть приходить в сознаний!

— Здорово! Чё говорит?

— О! Его первый слова были: «Они там жрут без меня?»…

— Жить будет, в общем…

— Йа! И та скорость, с который регенирировайтся его организм, есть просто потрясающий!

— Шеаа помогает?

— Тут мы есть иметь дело с синергия её способность и свойство тел берсерков. В сумма — просто невероятный эффект! Я есть идти обратно — наблюдайт!

— Иди конечно…

Капитан порылся в карманах, достал ключ от бара и кинул его Барабашке дабы та налила всем по стаканчику — выпить за здоровье Бьерна.

— Ну… Чтоб поправился без последствий… И что бы впредь осторожнее был…

Команда сдвинула емкости, звонким звуком выразив согласие с данными словами.

— Они тут еще и бухают без меня!

На сходнях, ведущих на нижнюю палубу, послышалась какая-то возня, потом цепляясь за поручни, по ней вполз корчась от боли, Бьернсон. За ним, ругаясь, поднялся Доктор.

— Это есть неправильно! Вы есть должны лежать! Вам есть показан постельный режим!

— Оставь его, Ганс… — махнул рукой Капитан, — Ты ж знаешь — слов он не понимает, а бить пока нельзя…

— Этот придурок жив? — бухнувшись на лавку Бьернсон поискал взглядом Обмылка.

— Такое не тонет, — ухмыльнулся Старпом, — И мы уже подергали перья тем, кто на вас напал.

— Без меня! — Бьернсон хлопнул ладонью по столу, чтобы ему дали тарелку, — Я тоже хотел приложится!

— Да приложился уж… — осадил его Капитан, — Насилу откачали. Ты лучше лечись, чтоб набок не крючило — дальше старшие сами разберутся. А те приказываю в люлю и лежать, пока Доктор не разрешит. А пока лежишь — навигацию повтори, а то дырку вон в башке провертели, наверняка все знания через неё и вылетели. И, кстати, с тобой девка теперь живет. Знакомая твоя…

Капитан ткнул пальцем в сторону Чумы которую удалось таки, боцманскими пиздюлями, обучить по нормальному есть за столом. Чума, увидев что на неё смотрят, изобразила людоедский оскал и накрыла тарелку руками.

— Э! Нет! Мы так не договаривались! — Бьернсон чуть на пол не навернулся, — Я ей денег обещал! А чтоб жить с ней — да нахуй надо! Я себе покрасивее хочу!

— Она те жизнь спасла, практически!

— И че? Да нахер мне такая жизнь с ней жить! И как вообще это будет? Вы на меня гляньте и на неё!

— Тьфу ты, дурак! В кубрике вы с ней живете! Потому, что нету больше свободных коек. А не то, че ты подумал, идиот!

— А! Фух… А я то думал, как в сагах — раз спасла, то будешь её мужем.

— Довыебываешься — будешь. Я, как капитан, полное право имею вас поженить, если слушаться не будешь!

— Не надо!

— Тогда доедай, «Навигацию» в зубы и в лазарет. И лежи пока Доктор не разрешит. Герой саг, тоже мне…

Послушно покивав, Бьернсон опустошил тарелку и, матерясь и прихрамывая, уполз долечиваться. Капитан, глядя ему в след, покачал головой. Потом посмотрел на Чуму.

— Ты, тово — не обижайся. Он просто не в себе малясь.

— Йа ни абидилась. Йа тоже ни хачу за ниго замуш.

— Че так? Парень вроде видный, не смотри, что дурак.

— Йа баюсь што йа лопну…

— ВСЕМ МОЛЧАТЬ! — рявкнул Капитан видя как экипаж дружно

1 ... 89 90 91 92 93 ... 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat, относящееся к жанру Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)