Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Баллантайн - Уилбур Смит

Баллантайн - Уилбур Смит

Читать книгу Баллантайн - Уилбур Смит, Уилбур Смит . Жанр: Прочие приключения.
Баллантайн - Уилбур Смит
Название: Баллантайн
Дата добавления: 25 апрель 2024
Количество просмотров: 375
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Баллантайн читать книгу онлайн

Баллантайн - читать онлайн , автор Уилбур Смит

Уилбур Смит — автор исторических, приключенческих и остросюжетных романов, в цикле «Балантайн» рассказывает захватывающие истории незнакомой европейцам "черной" Африки. Название циклу дал род Баллантайн - отчаянно смелые люди, готовые на все, лишь бы выбраться из нищеты. Они отправляются из Лондона в дикие, неизведанные места Южной Африки на поиски древней цивилизации, где им предстоит пережить жестокие войны и опасные приключения, кровавую семейную вражду и пылкие страсти... Потрясающая сага Уилбура Смита переносит читателя в XIX век, один из самых интересных исторических периодов — эпоху освоения европейцами необъятного «черного» континента.
                                                                           
Содержание:
1. В поисках древних кладов(Полёт сокола) (Перевод: Е. Токарева)
2. Лучший из лучших (Перевод: О. Василенко)
3. И плачут ангелы (Перевод: О. Василенко)
4. Леопард охотится в темноте (Перевод: Н. Берденников)
5. Триумф солнца (Перевод: Виктор Заболотный)
                                      

Перейти на страницу:
стол и письменные принадлежности, захваченные дервишами в бельгийском консульстве. Поставив все это перед Ребеккой, рабы принесли четыре масляные лампы, поскольку солнце уже клонилось к закату и близились сумерки.

– Напиши на своем родном языке то, что я тебе скажу, – приказал Махди. – Как зовут твою королеву? Я слышал, твоей страной управляет женщина.

– Да, это королева Виктория.

Махди выдержал паузу, собираясь с мыслями, и продиктовал:

– «Виктория Английская, знай, что к тебе обращаюсь я, Мухаммед Махди, посланник Бога. Ты имела глупость противопоставить моей мощи свою армию крестоносцев, не ведая, что я нахожусь под покровительством самого Аллаха и поэтому никогда не терплю поражения в битвах. Твое войско разбито и рассеяно, как солома на ветру. Твоя мощь в этом мире полностью разрушена. Посему объявляю тебя своей рабыней и вассалом». – Он помолчал и добавил, обращаясь к Ребекке: – Ты должна писать только то, что я тебе говорю. Если же добавишь что-нибудь свое, я прикажу тебя выпороть.

– Я ваша собственность и никогда не позволю себе нарушить вашу высочайшую волю.

– Тогда напиши своей королеве: «Ты вела себя неразумно по невежеству. Ты не знала, что мои слова и мысли на самом деле являются словами и мыслями самого Бога. Тебе ничего не ведомо об истинной вере. Ты не понимаешь, что Аллах – единый Бог на земле, а Мухаммед Махди – его истинный пророк. Если ты не осознаешь свои грехи и не раскаешься, то будешь вечно гореть в аду. Слава Аллаху, Он милосерден и предоставляет тебе такой шанс. Он готов простить тебя, если ты немедленно прибудешь в Омдурман и падешь ниц передо мной, если поставишь свои армии и подданных под мое начало, если положишь к моим ногам все свои богатства, если откажешься от своих лживых богов и засвидетельствуешь, что нет Бога, кроме Аллаха, а я его истинный пророк. Я возьму тебя в жены, и ты родишь мне много замечательных сыновей. Я стану твоим защитником, а Аллах приготовит тебе место в раю. Если же ты отвергнешь эти предложения, вся твоя нация будет повержена, а сама ты будешь гореть в аду во веки веков. Это говорю тебе я, Мухаммед Махди, и это слова Бога, которые Он вложил в мои уста».

Махди откинулся назад, довольный своим посланием, и сделал знак, что закончил.

– Вы создали настоящий шедевр, – первым нарушил тишину халиф Абдуллахи. – Ваши слова несут силу и мощь Господа Бога. Их вышьют на ваших знаменах и пронесут по всему миру.

– Нет сомнений, что сам Аллах вложил в ваши уста эти драгоценные слова, – согласился с ним Осман Аталан. – Я буду вечно благодарить Бога за доставленную мне честь услышать их из ваших уст.

А Ребекка подумала в этот момент, что, если когда-нибудь узнают, что именно она написала это предательское послание, ее заточат в лондонский Тауэр до конца жизни. Не поднимая глаз от бумаги, она решила, что в Омдурмане вряд ли найдется человек, умеющий читать по-английски, и не долго думая приписала: «Написано по принуждению Ребеккой Бенбрук, дочерью британского консула Дэвида Бенбрука, казненного дервишами вместе с генералом Гордоном. Боже, храни королеву». Она знала, что идет на серьезный риск, но игра стоила свеч, поскольку оправдывала не только ее поступок, но и объявляла цивилизованному миру о ее унизительном положении.

Ребекка протянула бумагу Махди, не поднимая на него глаз.

– О, святейший, все ли я сделала правильно? – покорно прошептала она.

Махди взял послание, и по его бегающим глазам девушка поняла, что он пытается прочесть латинские буквы с нижней строки до верхней, причем читает как в арабском письме – справа налево. Он никогда не поймет, что она написала, и, скрывая невежество, ни за что не покажет это послание другому человеку для перевода.

– Да, все правильно, – удовлетворенно кивнул он, и Ребекка с трудом подавила вздох облегчения. Махди протянул листок халифу Абдуллахи: – Запечатай и позаботься, чтобы как можно скорее доставили хедиву в Каир. А он переправит этой королеве, которую я согласен взять в жены. – Он махнул рукой. – Оставьте нас, я хочу уединиться с этой женщиной.

Они встали, отвесили низкий поклон и попятились к лестнице, ведущей к выходу.

Ребекка осталась наедине с пророком самого Аллаха, скованная острым приступом страха. Она почувствовала, как предательски дрожат ее руки, и сжала их в кулаки.

– Подойди поближе! – приказал Махди. Ребекка поднялась из-за письменного стола и, приблизившись, опустилась на колени. Он провел пальцами по ее волосам, и прикосновение показалось ей на удивление нежным. – Ты альбиноска? Или в твоей стране все женщины имеют такие золотистые волосы и голубые, как безоблачное небо, глаза?

– В моей стране я ничем не отличаюсь от других женщин. Мне жаль, что это вам не нравится.

– Мне очень нравится, – заверил Махди.

Ребекка стояла перед ним на коленях, и ее глаза находились на уровне его бедер. Она посмотрела на его белоснежную джиббу и вдруг заметила под ней легкое движение, в том самом месте, где скрывается мужское достоинство. Это было мощное движение тела, живущего собственной жизнью.

«Его мужской орган просыпается», – подумала она и чуть было не рассмеялась от абсурдности подобного предположения. Казалось совершенно невероятным, что у пророка Аллаха между ног болтается такой же член, как и у других смертных мужчин. Она вдруг поняла, как близко подошла к краю бездны, и усилием воли взяла себя в руки.

– Сквозь твое тело можно видеть свет лампы, – сказал Махди и, сжав пальцами мочку ее уха, повернул к свету. Ребекка покраснела от смущения, и он мгновенно заметил произошедшую с ней перемену. – Ты похожа на маленького хамелеона, потому что твоя кожа меняет цвет в зависимости от настроения. Это замечательно и очень соблазнительно.

Он притянул ее к себе, слегка прикусил мочку уха и вдруг начал сосать ее, словно младенец материнскую грудь. Ребекка вздрогнула от неожиданности и какого-то странного чувства, охватившего все ее женское естество. Ее набухшие соски проступили сквозь мягкую ткань шелка, выдавая неодолимое желание.

– Ах! – воскликнул он, заметив ее реакцию, и улыбнулся. – Все женщины разные, но в то же время совершенно одинаковые. – Он обхватил ее правую грудь рукой и сжал двумя пальцами сосок. Ребекка снова охнула, а Махди распахнул ее платье, освобождая

Перейти на страницу:
Комментарии (0)