`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс

Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс

Перейти на страницу:
его обитатели почтительно склоняли головы.

Здесь Соманаса посвятили во все тайны жизни и смерти, мудрости и предвидения. Его небесный отец-король показал ему, как звезды движутся по своим орбитам, сея любовь и милосердие, как кометы с огненными хвостами несутся сквозь века, вызывая смятение и разрушения, показал духов бунта и преступности, которых поражают копья Всемогущего. Он услышал музыку сфер, отведал божественной пищи, испил воды из реки, текущей из-под подставки для ног Всевышнего.

И забыл несчастную королеву, свою мать, не пожелал больше возвращаться на землю.

Тогда Пхра Индара приложил ладонь ко лбу сына и показал ему будущие поколения, c радостью внимавшие его проповедям и заповедям, и Соманас, увидев эти картины, снова протянул руки к Земле. И Пхра Индара обещал, что построит ему дворец, не уступающий по красоте и величию небесным чертогам, храм, который станет главным чудом света, – колоссальным и вечным памятником его любви к людям.

И Соманас вернулся к своей матери, королеве, а Пхра Индара отправил на землю мириады ангелов во главе с их предводителем Пхья Кралеваной, повелев им возвести дворец, достойный небесного принца. Дворец был построен за одну ночь, и в лучах восходящего солнца его купола сияли, как земной шар, а стены – как армии. И, поскольку семиголовый змей, Пхья Нагхк, указал строителям, где находятся залежи золота, серебра и железа, а также карьеры для добычи мрамора и гранита, в знак благодарности они изобразили его на блоках фундамента, на террасах и мостах, а на стенах поместили образ королевы Тхавади – прекрасной пышной женщины.

Затем быстрокрылые ангелы слетали в небесное царство и принесли оттуда самые диковинные и изысканные фрукты и цветы, и вокруг дворца сразу расцвел сад, восхитительный по красоте и такой благоуханный, что сами боги с удовольствием его посещали. В просторные конюшни они поместили белых слонов и боевых коней. И тогда ангелы перенесли королеву Тхавади и Соманаса в их новый дворец. Слава об этом дворце быстро распространилась по всем землям, и великий король Сударсана со всеми придворными и бесчисленными подданными, со всей своей армией прибыл, чтобы им полюбоваться. Каково же было его изумление, когда он увидел прекрасную нежную Тхавади, и она воссоединилась со своим супругом. Он поселился в ее дворце, и стали они жить в любви и согласии.

А принц Соманас строил храмы, проповедовал, учил людей, исцелял их от болезней, наставлял на путь добродетели и истины.

Слава о его мудрости и праведности разлетелась по всему миру, и многие короли с радостью стали его вассалами. Но из чужедальней страны, где с небес не падает ни капли дождя, но протекает одна большая река, которая внезапно затопляет равнины, а потом снова возвращается в свои берега, словно живое существо, прибыл король, человек надменный и коварный. Принц Соманас радушно принял его, всячески выказывал ему свое расположение. Но у этого человека была злая черная душа, и он хотел заставить чистое сердце принца поклоняться дракону и прочим тварям. Посему принц превратил его в прокаженного, выгнал из своего дворца и повелел изваять из него каменную статую – в назидание всем искусителям и злодеям. Эту статую можно видеть и сегодня. А еще принц повелел запечатлеть лик великого Пхра Индары на северной, южной, восточной и западной стенах дворца, чтобы все знали, кто есть истинный Бог – единственный Бог на небесах, Севарг-Саван!

Конец

Примечания

1

Анри Муо (1826  –1861) – французский естествоиспытатель и путешественник. Более всего известен тем, что «открыл» для Европы и популяризировал на Западе кхмерский храмовый комплекс Ангкор-Ват. (Здесь и далее примечания переводчика, если не указано другое.)

2

Адольф Бастиан (1826  –1905) – немецкий этнограф, путешественник и философ.

3

Джон Томсон (1837–1921) – шотландский фотограф, одна из ключевых фигур документальной фотографии XIX в. Известен своими долгими путешествиями и масштабными съемками в Индии, Сиаме (ныне Таиланд), Камбодже и Китае.

4

Джордж Уильям Кертис (1824  –1892) – американский писатель и общественный деятель, редактор журнала «Harper’s Weekly». Многие его произведения («Potifar Papers», «Lotus eating» и др.) – это сатира на общество США.

5

Фатом – единица длины в английской системе мер, равная 6 футам, 2 ярдам или 1,828 метра. Используется в основном в морском деле для измерения глубины. 10 фатомов = 18,288 метра, 12 фатомов = 21,9456 метра.

6

Мунши – кабинетный секретарь, учитель языков, преимущественно восточных.

7

Кули (буквально «работник») – так называли наемных работников, чье положение в обществе было не намного выше рабов. (Прим. редактора.)

8

 Господи помилуй! Да что же это такое! (Прим. автора.)

9

Кинкоб – шелковая узорчатая ткань, расшитая золотом. (Прим. автора.)

10

En déshabillé (фр.) – неглиже, быть одетым по-домашнему.

11

Мандарин – здесь подразумевается китайский вельможа. Этот титул носили только те лица, которые имели высокое должностное положение и принадлежали к представителям правящей династии.

12

Objets de virtu (фр.) – предметы искусства, ценности.

13

 Вероятно, отсылка к практике многоженства среди мормонов (проживают в штате Юта в США) в XIX в.

14

Чао-че-вит – Вседержитель, верховный король. (Прим. автора.)

15

 Отсылка к поэме ирландского поэта-романтика Томаса Мура (1779 –1852) «Свет гарема» (1817), где главная героиня – принцесса Нурмагаль.

16

Сале – здесь имеется в виду место на улице под навесом.

17

Домини Сэмпсон – персонаж романа Вальтера Скотта (1771–1832) «Гай Мэннеринг, или Астролог» (1815), «скромный и смиренный учитель, проложивший себе дорогу сквозь дебри классической филологии, но в жизни не сумевший найти себе пути», получивший прозвище «немой проповедник».

18

Клития – персонаж греческой мифологии, нимфа, любовь которой отверг Аполлон.

19

Пикеринг, Чарльз (1805–1878) – амер. натуралист, автор книги «Человеческие расы и их распространение по географическим регионам» («Races of Man and Their Geographical Distribution», 1848).

20

Кубит (локоть) – мера длины, равная примерно 0,5 метра.

21

Мето́па

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс, относящееся к жанру Прочие приключения / Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)