Enahma [<a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="f5909b949d9894b58c949d9a9adb969adb809e">[email protected]</a>] - Освобождаясь от пут
О, как я ненавижу этот день! Я бы проклял его как самый худший из всех, которые когда-либо были. День предательства Северуса.
Что он теперь обо мне думает?
Что он чувствует?
Увижу ли я его когда-нибудь в жизни?
*****************
Гарри уставился на страницу. На его ресницах повисли слезы. Этот день был его днем рождения, днем, которого он всегда ждал. И, по-видимому, это был последний день жизни молодого и свободного Северуса Снейпа.
Страница была помята из-за небольшого количества жидкости. Гарри был уверен, что это – слезы Квайетуса. Гарри провел указательным пальцем по листу бумаги и почувствовал, как его плечи задрожали от тихих рыданий. Он не нуждался в этих записях, чтобы успокоиться. Он чувствовал печаль Квайетуса и знал о чувствах Северуса – мужчина однажды рассказал об этом Гарри. В тот день, проснувшись совершенно один, Снейп чувствовал беспомощность и боль, но не мог зачеркнуть события прошлой ночи – убийство Гальвани.
Северус жалел о решении, принятом той ночью. Но он не знал, что делать, как свернуть с этого пути.
Гарри почувствовал на плече его руку.
– Не можешь спать? – пробормотал усталый голос.
Гарри молча покачал головой, но не поднял глаз от страниц дневника. Северус расстроился бы, увидев его плачущим.
– Я услышал, что ты плачешь, – в тихом голосе мужчины прозвучало беспокойство. – Что-то не так?
Гарри не сказал ни слова, только вложил книгу в руку Северуса. Тот бросил на нее короткий взгляд.
– Я не могу увидеть написанное, Квайет.
Мальчик вздохнул и прочитал запись. Закончив, он опустил книгу и прямо посмотрел на Северуса.
– Поверь мне и поверь Квайетусу, Северус. Ты заслужил жизнь и счастье.
Северус не ответил, только притянул Гарри к груди и крепко обнял.
– Ты заставляешь меня жить, упрямец.
– Мне нужно, чтобы кто-то вырастил моих детей, если я умру, – пробормотал Гарри Северусу в пижаму. Он почувствовал, как тело мужчины окаменело в его объятиях.
– Что ты бормочешь, Квайет? – Северус отстранил его на длину рук, чтобы заглянуть в глаза.
– Пророчество Трелони оставляет мне не слишком много возможностей выжить.
– Какое пророчество? – сердито выпалил Северус.
– В котором она предсказала смерть твоего брата, моей мамы и мою временную победу над Волдемортом. Вторая часть – только обо мне, она гласит, что я должен умереть, чтобы уничтожить Волдеморта.
– НЕТ! – короткий, но сильный крик боли прервал Гарри. Лицо Северуса исказилось от муки, и он снова притянул Гарри ближе, едва не раздавив его. – Я не позволю тебе умереть! Я сделаю все, что могу, чтобы спасти тебя.
– Я знаю. Я не хочу умереть. Но я так боюсь…
– Я не позволю Волдеморту убить моего сына!
Гари слабо улыбнулся, когда услышал попытку Северуса утешить и успокоить его.
Но где-то глубоко внутри он почувствовал его боль, вызванную этими словами, и не осмелился представить, что Северус почувствует, когда, в конце концов, потеряет Гарри.
**************************************************************************
– Эй, Квайет! Ты выглядишь усталым, – услышал Гарри голос Гермионы, когда сражался со своей усталостью в библиотеке.
Он посмотрел на девочку, которая в этот момент заметила его покрасневшие глаза.
– Я выгляжу усталым, потому что я устал, – досадливо нахмурился Гарри. – Что ты здесь делаешь?
– Занимаюсь. В следующие выходные будет квиддичный матч против команды Хаффлпафа, и Рон опять тренируется вместо занятий. Так что я пришла сюда позаниматься с тобой. Я знала, что ты здесь один. Твои друзья не так увлечены учебой.
Гарри вздохнул.
– Ты не права. Арес учит зельям девочку-четверокурсницу, а Невилл обещал прийти сразу после того, как они с профессором Спраут закончат свою работу в теплицах.
Гермиона хихикнула.
– Арес кого-то учит?
Гарри усмехнулся и подмигнул.
– Не просто кого-то, Гермиона. Он учит Грету Ли из Гриффиндора.
– Ту белокурую девочку! Я знаю ее. Но я не знала, что ей нужны дополнительные занятия…
Гарри покачал головой, округлив глаза.
– Ты глупая, Гермиона.
Девочка снова хихикнула и открыла его учебник зелий.
– Можете поучить меня зельям, мистер Снейп? – кокетливо спросила она.
– Сумасшедшая.
– Эй, ты – сын мастера зельеварения! Я думаю, ты самая подходящая кандидатура для обучения!
В следующий момент палочка Гарри уткнулась ей в шею.
– Еще одно слово, и я прокляну тебя. Ты лучше меня в зельеварении к огромному горю Северуса! Он никогда не упускает возможности сообщить мне об этом!
Лицо Гермионы засияло.
– Правда?
Гарри откинулся назад и его усмешка превратилась в улыбку от уха до уха.
– Конечно… нет. Он думает, что я лучший студент в школе по всем предметам, включая зелья. И я думаю, он прав.
– А как насчет защиты от темных искусств? – спросила Гермиона, и, хотя Гарри видел, что она пожалела об этом тотчас же, как сказала, он все же рассердился.
– Темная магия – не искусство, Гермиона. И я лучше, чем думаешь ты или считает профессор Фигг. Я уже сталкивался с худшим, чем мои одноклассники или глупая немолодая, помешанная на кошках женщина, и я выдержал это! – выкрикнул Гарри, не подумав.
Некоторое время они пристально смотрели друг на друга. Все в библиотеке вокруг них затихли, и внезапно у края стеллажа появилась мадам Пинс с негодующим выражением на лице.
– Мистер Снейп, мисс Эв… Грэйнджер! Библиотека – не место для улаживания личных дел! Вы мешаете своим товарищам.
– Мы не улаживаем свои личные дела, мадам, – так же негодующе, как мадам Пинс, фыркнул Гарри. – Между нами было некоторое недопонимание, но, клянусь, мы с ним покончили. Извините за нарушение порядка в библиотеке, – поклонился он женщине.
Вежливые слова и жест не прошли мимо цели. Мадам Пинс вернулась к своему столу, улыбаясь учтивому поведению мальчика.
– Она едва не перепутала меня с кем-то другим, ты слышал? – повернулась Гермиона к Гарри, как только библиотекарь ушла.
Гарри пожал плечами.
– Я не заметил.
– А как насчет кошек?
– Каких кошек? – моргнул в замешательстве Гарри.
– Ты назвал профессора Фигг помешанной на кошках женщиной. Откуда ты знаешь о ее кошках?
«Личный опыт», – хотел сказать Гарри, но сумел удержать слова, прежде чем они вылетели.
– Я знаю учителей лучше тебя. И отец рассказывает о них, – справился Гарри с выражением лица.
Гермиона, прежде чем отвернуться, бросила на него долгий заинтригованный взгляд.
– Пойдешь со мной в субботу в Хогсмид? – внезапно спросила она. – Рон должен тренироваться, а я не хочу идти одна.
Гарри почувствовал облегчение. Гермиона была хорошим извинением для Невилла и Ареса. Однако он не мог решить, как отреагирует Рон, когда это услышит. Он обеспокоено посмотрел на девочку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Enahma [<a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="f5909b949d9894b58c949d9a9adb969adb809e">[email protected]</a>] - Освобождаясь от пут, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

