Ветер. - Демиург


Ветер. читать книгу онлайн
Сапоги стучали по полу, кружки били по столу. Сегодня Гильдия гуляла. Впрочем, Гильдия гуляет каждый вечер, шумя минимум на три квартала, но никто не жаловался. Гильдия была уважаема и почитаема, она была щитом и это понимали все.
Над моей головой пролетело чьё-то бессознательное тело, которое я перехватил в воздухе и опустил на стул рядом с собой. Управляющий благодарно кивнул мне и продолжил строчить что-то в своей книжке. Записывает кто и что сломал, потом заставит расплатиться. Возражений не возникало, Гильдия была домом, а дому вредить нельзя. Кто-то дрался, кто-то плясал, всё как обычно. Потом они обязательно поменяются местами, а завтра опять будут лучшими друзьями, но только до вечера.
Я любил наблюдать за этим буйным братством, частью которого стал сам.
Сапоги стучали по полу, кружки били по столу. Сегодня Гильдия гуляла…
Примечания автора:
Вычитано. Надеюсь, что количество ошибок сведено к минимуму.
— Лабиринт? Я читал в детстве старинные легенды. Мне почему-то казалось, что Лабиринт лишь выдумки скучающих умов.
— Ни в коем случае. — Категорично заявила Лурия и строго продолжила:- Лабиринт не выдумка и не легенда, он часть истории. Утраченной, к сожалению. Я была последней его обитательницей, пока не заключила Договор с небезызвестным вам человеком и смогла его покинуть.
— Именно это вы видели в тот день, когда мы сражались с Королём. Лурия исполнила свою часть Договора, придя ко мне и одолжив свою силу.
— А сейчас вы?.. — Элиза не договорила.
— Понятия не имею. Это Лурия решила со мной остаться, а я только рад был.
— Лурия, а почему ты продолжаешь путешествовать с Учителем, если выполнила условия Договора? Читала я про этот Договор в одной книге, очень интересная вещь, но она не могла привязать тебя на такой срок.
— Могла вообще-то, если бы мне предложили что-то равноценное в уплату, но с твоим учителем я путешествую по своей воле. Всё дело в том, что мне интересно, только и всего. Я не могла покинуть Лабиринт в силу определённых обстоятельств и провела в одиночестве последние три сотни лет. — Взгляды стали сочувствующими. — И сейчас стремлюсь наверстать упущенное. Но я дух. Я не могу просто так появиться в городе и пообщаться с кем-нибудь, а моих сестёр проблематично отыскать, да и у них своих дел хватает. Поэтому и путешествую с Аркантом. С ним весело. Постоянно что-то происходит.
— Поняли, да? Я для неё забава.
— Не будь злюкой. Я не это имела в виду.
Лурия ожидаемо оказалась в центре внимания всей нашей компании. Она с удовольствием рассказывала о своём прошлом и о наших с ней совместных похождениях. Рассказала о том, как мы с ней гуляли по землям монстров и о Короле, за которым мы некоторое время наблюдали. Разговор зашёл о магах прошлого, тогда Лурия неожиданно подлетела к Элизе и долго в неё вглядывалась. Затем обернулась ко мне.
— Ты где её нашёл? Она же Говорящая. Такой редкий талант.
— Да она сама нашлась. Мимо при всём желании было невозможно пройти. Я знал о том, что она Говорящая, даже подарки приготовил. Думаю, она уже готова.
— Это те записи?
— Да.
— Уверен?
— Ты и сама всё видишь.
Все остальные потеряли нить нашего разговора, выражая полное непонимания происходящего. Первой не выдержала сама Элиза.
— Говорящая? Вы о чём вообще?
— Раньше, ещё когда Лабиринт был частью этого мира, магов делили по силе… — Лурия рассказала тоже самое, что и мне в своё время, упомянув и о том, что я Слышащий. — Я плохо тебя чувствую, стихия не та, но полностью уверена, что ты сильнейший маг в своём поколении. Ты слышала когда-нибудь про Пламенную Долину? — Зона магической аномалии, образовавшаяся в жерле давно потухшего вулкана. Долина вечно бушующего пламени.
— Да. — Ошеломлённо кивнула Элиза.
— Духи огня. Они обитали там раньше и обитают сейчас, я чувствую их. Обязательно посети это место, если ты их заинтересуешь, то, может, и сама сможешь заключить Договор.
— Ты это серьёзно?
— Абсолютно.
— Но мне всё-таки кажется, что все меня переоценивают. Я ведь так и не смогла превзойти Учителя.
— Ты зачем девочку обижаешь, изверг? — Возмущённо накинулась на меня Лурия. — Бессердечный. Такая талантливая и хорошая девочка. — Она вновь обратилась к Элизе. — Если он тебя и побеждает, то лишь за счёт опыта и продуманной стратегии с грамотным использованием собственных способностей.
— Я буду учиться и однажды обязательно его одолею. — Пообещала Элиза под одобрительную улыбку духа ветра.
— К слову об учёбе. — В моей руке появился дневник с записями, который я завершил совсем недавно. Я протянул его Элизе. — Мне больше нечему тебя учить. За то время, что мы не виделись, ты научилась и гибкости во время боя и просчитыванию действий и грамотному расходу сил. Мой тебе подарок в честь этого знаменательного дня. Давно стоило это сделать, но я всё тянул. — Глаза Элизы заблестели. — Я передал тебе всё, что умею. А всё, что не умею, есть в этом дневнике. Пробуй, экспериментируй, изучай, владей и распоряжайся.
Элиза, не медля ни секунды, раскрыла дневник и обомлела. Она подняла на меня глаза полные слёз, а дневник пошёл по рукам. Когда он вновь вернулся к Элизе, все смотрели на меня с выражением лёгкого шока.
— Учитель, это… это бесценно. Спасибо вам, Учитель. Спасибо вам за всё. — Она бросилась ко мне на шею и перестала сдерживать слёзы. — За подарок. За наставления и знания. Спасибо вам за то, что воспитали меня. — Она ревела на моём плече, а весь её отряд старательно смотрел куда угодно, но не на нашу пару, а проходящие мимо Охотники, видя ревущую Фурию, о характере которой уже легенды ходили, впадали в состояние шока и пытались незаметно подобрать свои упавшие челюсти.
Когда Элиза немного успокоилась, меня сразу начали заваливать вопросами о том, где я взял такое сокровище.
— Да нигде. Сам написал.
— Маг ветра, написавший книгу с заклинаниями огня? — Возмутился Кельт. — С подробными пояснениями, описанием и рекомендациями по составлению новых заклинаний? Даже звучит смешно. Каждый из нас досконально изучил арсенал заклинаний Элизы, да и в боях мы много чего насмотрелись. Но я никогда не видел того, что есть в этом дневнике. И никто из нас не видел. Судя по всему, половина из этих заклинаний ещё и высшие.
— Я весьма изобретателен. — А ещё у меня очень хорошая память. Но о том, что таких заклинаний в этом мире не существует лучше никому не знать.
— Он действительно писал её сам. Я видела. — Заверила окружающих Лурия. — И, признаться, сама была очень удивлена. Никогда не видела, чтобы маг мог подробно описать свойства заклинаний других направлений. И там больше половины высших. Я не уверена даже, что Элиза сможет использовать все.
— Сможет. — Я был полностью уверен в своих словах. — Давно уже хотел тебе отдать эти записи, но мне всё казалось, что ты не готова. В записях есть много опасного не только для окружающих, но и для самого мага. При недостатке контроля и силы эти заклинания будут лишь во вред. Но сейчас я точно могу сказать, что ты справишься.
— Спасибо, Учитель. — Глаза Элизы вновь заблестели, а её руки прижали книгу к груди.
— Действительно бесценная вещь. — Хмыкнул Лир. — И она может принести множество проблем.
— Да. Но я надеялся на ваше молчание, а уж Элиза вряд ли с моими записями добровольно расстанется.
— Конечно же мы никому не проболтаемся. — Возмущённо заявила Аллати. — За ней охота начнётся, если кто-то