Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Клайв Касслер - Полумесяц разящий

Клайв Касслер - Полумесяц разящий

Читать книгу Клайв Касслер - Полумесяц разящий, Клайв Касслер . Жанр: Прочие приключения.
Клайв Касслер - Полумесяц разящий
Название: Полумесяц разящий
ISBN: 978-5-699-57945-7
Год: 2012
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 254
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Полумесяц разящий читать книгу онлайн

Полумесяц разящий - читать онлайн , автор Клайв Касслер
Вряд ли Дирк Питт, директор Национального управления подводных исследований, отправляясь в очередную экспедицию, мог предположить, что его команду ждет сногсшибательное открытие. Случайная находка времен заката Римской империи наводит археологов на след уникальных артефактов далекого прошлого, каждый из которых способен изменить судьбу современного мира. Под угрозой оказываются догматы христианства — и, напротив, может набрать невиданную силу ислам. Но обо всем этом лучше Пита и его друзей осведомлены мусульманские экстремисты, пристально следящие за работой археологов. Они начинают охоту на поднятые с затонувшего корабля артефакты. Их цель — чтобы над руинами старого мира взошел мусульманский полумесяц, и ради ее достижения они не остановятся ни перед чем…
1 ... 69 70 71 72 73 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты нас там встретишь? — переспросил он.

— Да. Судно отсюда пойдет в Хайфу.

Мария сделала паузу.

— Командовать операцией буду я, — жестко сказала она.

Араб едва не скривился, услышав, что на операции им будет командовать женщина, но подумал о хороших деньгах, которые они получат, и сдержался.

— Я буду там, вместе со взрывчаткой, — пообещал он.

Подойдя к койке, Мария выдвинула из-под нее два армейских сундука с металлическими ручками по бокам, на которых было написано «Медикаменты» на иврите.

— Октоген здесь. Мои охранники вынесут его на берег.

Подойдя ближе к арабу-наемнику, она жестко поглядела ему в глаза.

— И последнее. Я не хочу, чтобы на операции кто-нибудь струсил.

— Если мы работаем в Израиле, мне все равно, что или кого ты собираешься взорвать, — с улыбкой ответил Заккар.

После того как взрывчатку отнесли в грузовичок араба, Мария села и еще раз взглянула на фотографию Иерусалима. Цель ярко блестела на холме, неподалеку от древнего кладбища.

«На этот раз мы так встряхнем весь мир, что никто не сможет это игнорировать», — подумала она, аккуратно убирая карты и фотографию обратно в ящик.

42

Руди Гунн ходил взад-вперед по мостику, как рассерженный кот. Хотя шишка у него на голове давно спала, лиловый синяк все еще переливался у его виска. Через каждые пару шагов он останавливался и глядел на обшарпанный порт Чанаккале, ожидая увидеть что-нибудь ободряющее. Не увидев, качал головой и снова начинал расхаживать.

— Просто безумие. Мы уже третий день под арестом. Когда же нас отпустят? — раздраженно сказал он.

Питт оторвал взгляд от штурманского стола, на котором лежала карта турецкого побережья. Он разглядывал ее вместе с капитаном Кенфилдом.

— Консульство в Стамбуле уверяет, что нас обязательно отпустят. Говорят, что бумаги уже пустились в путь по коридорам бюрократии и движутся там даже сейчас, пока мы тут говорим.

— Это возмутительно, — жалобно сказал Гунн. — Мы под арестом, а убийцы Тана и Иверсона ускользнули.

Питту было сложно с ним спорить, но он-то хорошо понимал двусмысленность ситуации. Задолго до того, как «Эгейан Эксплорер» связался с турецкой береговой охраной, им поступили два сообщения. В первом им доложили, что судно НУПИ нелегально исследует древний турецкий затонувший корабль, который находится под защитой Министерства культуры. А во втором докладе сообщалось, что во время этих нелегальных исследований погибли два аквалангиста. Турки отказались раскрывать источники этих сообщений, но начали действовать в соответствии с ситуацией еще до сообщения с «Эксплорера».

Как только судно НУПИ под эскортом было доставлено в Чанаккале и помещено под арест, делом занялась полиция. Но это только добавило неразберихи. Питт сразу же созвонился с профессором Руппе, чтобы тот подтвердил наличие разрешения на исследования, а затем связался с Лорен, своей женой. Та быстро привела в действие механизмы Госдепартамента, чтобы ускорить их освобождение, хотя полицейские, обыскав судно и не найдя ни одного антикварного предмета, постепенно и сами поняли, что оснований для ареста нет.

Пригнувшись, в дверь вошел Род Зайбиг, немного разрядив унылую атмосферу.

— Парни, у вас есть минутка? — спросил он.

— Еще бы, — ответил Гунн. — Мы заняты лишь тем, что волосы рвем на головах, по одному за раз.

Зайбиг подошел к штурманскому столу и положил на него папку.

— Может, это вас взбодрит. У меня кое-какая информация по вашему монолиту.

— Очевидно, уже не нашему, — мрачно ответил Гунн.

— Ты вспомнил ту надпись на латыни? — спросил Питт, двигаясь в сторону, чтобы дать присесть Гунну и Зайбигу.

— Да. Я ее записал сразу же, как вернулся на корабль, но потом все не было времени. А этим утром наконец-то взял ее и перевел.

— Только не говори, что это надгробие Александра Македонского, — весело сказал Гунн.

— Боюсь, это невозможно, и сразу по двум причинам. Этот камень — не надгробие, а, по сути, памятник. И там нет упоминания об Александре.

Открыв папку, он показал надпись на латыни от руки. На следующей странице был уже перевод в напечатанном виде, и он отдал его Гунну. Тот молча прочел, а затем принялся читать вслух.

«В память центуриона Плавтия

Служившему в „Схола Палатина“, верному стражу Елены,

Погибшему в бою в море неподалеку отсюда

Вера, верность и честь.

Корникулярий Траян»

— Центурион Плавтий, — повторил Гунн. — Памятник римскому легионеру?

— Да, — ответил Зайбиг. — И это придает особое значение короне, найденной Элом и тоже имеющей римское происхождение, как подарок от императора Константина Великого.

— Служивший в «Схола Палатина», верный страж Елены, — сказал Питт. — «Схола Палатина» — элитная римская часть, охранная, вроде преторианской гвардии, но в более позднее время. А упомянутая Елена, видимо, Елена Августа.

— Правильно, — согласился Зайбиг. — Мать Константина Великого, правившего в начале четвертого века. Годы ее жизни — с 248 по 330-й от Рождества Христова. Так что и корона и камень относятся к той эпохе.

— А что насчет этого Траяна? — спросил Гунн.

— Корникулярий — воинское звание, обычно это заместитель по административной части. Я поискал по базам данных по Древнему Риму, но Траяна в таком звании не нашел.

— Это продолжает оставаться большой загадкой. Откуда взялись корона и монолит и как они оказались на затонувшем корабле Османской империи?

Посмотрев в сторону, Гунн увидел двух офицеров в синей форме, неторопливо шедших по причалу в сторону судна.

— Ну вот, местные полицейские вернулись, — сказал он. — Надеюсь, они несут с собой бумаги насчет нашего освобождения из-под ареста.

Капитан Кенфилд встретил полицейских у трапа и проводил их на борт. Питт и Гунн тоже подошли в кают-компанию.

— У меня распоряжение о снятии ареста, — на чистейшем английском сказал старший из офицеров, круглолицый мужчина со слегка обвислыми ушами и пышными черными усами. — Ваше правительство было так настойчиво, — слегка улыбнувшись, добавил он. — Вы свободны.

— А как идет расследование убийства двух членов экипажа моего судна? — спросил Кенфилд.

— Мы заново открыли дело по факту возможного убийства. Но пока у нас нет подозреваемых.

— А что насчет той яхты, «Султаны»? — спросил Питт.

— Да, ведь мы сами видели, как она Питта чуть в куски не изрубила винтами, — требовательно сказал Гунн.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)