Невидимый враг (сборник) - Анри Верн
Неожиданное появление хозяина «Тайпея» ошеломило присутствующих. Хотя Боб и остальные не видели трупа Золтана среди мертвецов на пляже, они считали, что негодяй захвачен папуасами.
Леонид Золтан захохотал.
— Что, не ждали меня, леди и джентльмены? Может быть, вы даже считали, что я мертв или меня пытают эти дикари? Так и быть, успокою вас. Когда на нас напали, я упал на землю, а потом скользнул за кусты и добрался до лесу незамеченным. Потом я бежал, стремясь убраться как можно дальше от туземцев. Я влез на дерево и дождался, пока папуасы не ушли в свою деревню. О чем я сожалел, так это только о свинцовых крестах.
А потом я вернулся к пляжу и увидел, как вы грузите кресты в лодку. Одна мысль преследовала меня — отобрать кресты. Конечно, я мог добраться до «Тайпея» и послать людей на абордаж, зная, что вы потеряли много людей, но многих потерял и я из своего экипажа. К тому же я не знал, сколькими бойцами вы точно располагаете. Тогда я пошел на хитрость. Спустя несколько минут после вашего отплытия я последовал, пользуясь темнотой, за вами на своей лодке, пристал к джонке с кормы, пока вы выгружали кресты, а затем пробрался в эту каюту, где и спрятался, ожидая вас…
Говоря все это, Леонид Золтан не переставал следить за Лей Пин Тзинг, Бобом, Баллантайном и Скаром.
Посмеявшись еще, он продолжал:
— А дальше — все просто. Я присутствовал при вашем приходе и вскрытии крестов…
Он насмешливо посмотрел на Боба и сказал:
— Спасибо за то, что вы облегчили мне работу, господин Моран…
Принцесса с яростью топнула ногой.
— Хватит болтать, Золтан! У вас есть револьвер, ну и что из этого? Неужели вы думаете завладеть сокровищем?.. Бежать, застрелив нас? Звуки выстрелов привлекут внимание моих людей, так что вы не успеете скрыться, поскольку лодку засекут прожекторами с «Легендарной Рыбки» и потопят…
— Когда вы умрете, принцесса, — заметил Золтан, — ваши люди не будут стремиться расправиться со мной, а может, даже объединятся с моими…
— На это не рассчитывайте, поскольку они верны и преданы мне фанатично, и я никому бы не советовала оказаться в их руках, если меня убьют. Их месть будет ужасна…
Негодяй махнул рукой.
— Может быть, может быть… Но думаю, что фанатизм ваших пиратов сослужит мне добрую службу.
Золтан указал на старый медный мегафон на стойке в углу каюты.
— Вы дадите знать своим людям, что находитесь под прицелом револьвера и при малейшей попытке с их стороны освободить вас будете безжалостно прикончены… Они должны поднять якорь, направиться к «Тайпею» и встать рядом с ним. Затем пропустить моих людей на борт джонки и привести сюда… Все это в обмен на вашу жизнь…
Легкая улыбка заиграла на полных губах китаянки, но глаза ее сверкали, как два черных бриллианта.
— Ну и что же дальше, господин Золтан? Вы, значит, после этого сохраните наши жизни?..
Тот ухмыльнулся.
— Сохранить жизнь?.. Скажу вам, что я об этом еще не думал… Мы вернемся к этому позже, если вы будете послушны.
Подбородком он указал на мегафон.
— Говорите с вашими людьми, принцесса. Но только то, что я продиктую, не больше.
— А если я откажусь?
— Вы умрете, и ваши компаньоны тоже… Если же вы повинуетесь, то останется шанс сохранить жизнь…
Китаянка колебалась, потом повернулась к Морану и взглядом спросила у него: «Как я должна поступить?»
Боб и сам задавался вопросом, что можно сделать против Золтана. Однако тот был в нескольких метрах от него и Билла, так что, бросься они на него, успел бы уложить обоих. Таким образом, выигрыш был на стороне Золтана, так что нужно потянуть время, делая вид, что его условия принимаются.
И на молчаливый вопрос Лей Пин Тзинг он ответил:
— Боюсь, увы, что нам не остается ничего другого, кроме как повиноваться…
После некоторого колебания Лей Пин Тзинг с явным сожалением направилась к рупору. Моран же был страшно раздосадован, что все страдания его и друзей оказались напрасны. Если «Легендарная Рыбка» подойдет к «Тайпею», на борту которого находится Фарнлей, проклятая тень Золтана, то все будет потеряно. Повинуясь приказаниям своей повелительницы, люди Лей Пин Тзинг не окажут никакого сопротивления, и Золтан спокойно захапает сокровища.
Принцесса протянула руку к рупору, но вдруг замерла, а взоры всех обратились к огромному открытому иллюминатору, в котором неожиданно возник массивный силуэт Хи, нацелившего свой пистолет на Золтана.
— Не шевелитесь, капитан Золтан! — проговорил толстяк. — Не шевелитесь…
Услышав этот голос, пират вздрогнул. Он лишь слегка повернул голову к окну.
— Это ты, жирняга? — мягко спросил он. — Я думал, что ты в Сингапуре…
— Хи не в Сингапуре. Хи — друг принцессы. Он ее предупредил… Хи хочет расплатиться с капитаном Золтаном. Капитан Золтан сильно ударил Хи в Сингапуре… Хи был на палубе у окна и слышал, что говорил капитан Золтан. Тогда Хи вспомнил, что нужно платить по старым счетам…
— Ну и что ты хочешь делать, толстяк? — спросил хозяин «Тайпея».
— Хи не любит, когда его бьют… Он убьет капитана Золтана.
— Убьешь меня? — рассмеялся негодяй, хотя и несколько фальшиво. — Ну и что тебе это даст? Лучше помоги мне убраться с этого судна… Мы разделим сокровище.
Но толстяк покачал головой.
— Хи знает цену словам капитана Золтана. Капитан не умеет держать слово. Хи решил служить принцессе, у которой нет раздвоенного языка, как у змеи… Хи убьет капитана Золтана. Прямо сейчас…
Все остальное произошло очень быстро. Не давая Хи осуществить его угрозу, Леонид Золтан мгновенно развернулся, одновременно открыв стрельбу.
Получив три пули в грудь, толстяк рухнул на край иллюминатора и перевесился в каюту, не выпуская из руки пистолета.
Золтан тут же попытался повернуться к Морану, но тот был, как молния. Использовав короткое мгновение, когда револьвер был направлен на Хи, Боб прыгнул вперед, и его правая рука, как сабля, рубанула по кисти капитана Золтана. Тот взвыл от боли и выронил оружие. Едва пират нагнулся, чтобы поднять его, как Моран нанес ему пару ударов кулаком, которые надолго могли бы отключить среднего человека. Но вся беда в том, что хозяин «Тайпея» не был средним человеком. Он выдержал, и сам бросился в наступление, так что Боб упал навзничь.
Используя это, Золтан снова потянулся к револьверу, но на пути его уже оказался Билл Баллантайн, прижавший оружие ногой, говоря:
— Не так скоро, дружок!
Капитан попытался сбить его с ног, но тот нанес ему удар, способный свалить и гиппопотама, от
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невидимый враг (сборник) - Анри Верн, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


