Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи
Я попытался поставить себя на его место: двое мужчин появляются в безлюдной местности, где обычному человеку делать нечего — это скорее место для человека, имеющего проблемы с законом, которому есть что скрывать. Да, человек может сбиться с пути, как это произошло с ним, Рико, самим и его подругой. Хотя, сказать по правде, мне их история казалась не менее притянутой за уши, чем наша. Но человек, сбившийся с пути на изрешеченном пулями джипе! Тут любой призадумается, чего же ожидать от такого знакомства? А если из заблудившегося в безлюдной местности раздолбанного пулями джипа вылезают к тому же две помятые русские рожи в покрытой бурыми пятнами одежде — ну, тут уж для любого самого несмышленого американца ситуация ясна, как день божий — конечно же, это злобная русская мафия! А раз так — надо держать ухо востро…
Джип медленно ехал вдоль горной гряды, сотрясаясь на многочисленных кочках и россыпях больших и малых камней. Прошло не более часа, когда из-под капота неожиданно повалили клубы пара.
— Тьфу! — Ник мотнул головой, нажал на тормоз и заглушил мотор.
— Что случилось? — Рико просунул голову между сидениями.
— Закипела, — Никита развел руки и устало откинулся на сидение. — Придется теперь сидеть и ждать, пока мотор не остынет.
— На таком солнце он только ночью остынет, — индеец осмотрелся. — Расположимся поближе к скалам. Там можно найти тень.
Ник выбрался из машины и, чертыхаясь, открыл капот. Клубы пара окутали его, скрыв на мгновение из виду:
— Может, залить оставшейся водой? — услышали мы его голос.
— Нет, — Рико решительно покачал головой и распахнул дверцу, вылезая из джипа. — Нельзя воду тратить, — он встал возле Ника и взглянул на дымящийся мотор. — А двух литров все равно мало будет.
— Да вижу, — Ник тяжело вздохнул, ладонью вытирая с лица капельки пота.
— Мы ничего сейчас не сможем поделать, — индеец еще пару секунд с сожалением разглядывал исходивший из-под капота пар, а затем махнул рукой нам со Сью, приглашая выйти наружу. — Придется просидеть здесь до ночи. Пойдемте к скалам, там поищем тень.
Скалистая гряда была почти отвесной, но невысокой — метра четыре вверх, не больше. Из-за извечной жары порода местами потрескалась и зияла расщелинами. Рико указал на большой выступ, нависавший метрах в полутора над землей, в тени которого с трудом, но все же могли уместиться несколько сбившихся в кучку взрослых людей.
Из багажника мы вытащили большую сумку и упакованную в чехол палаточную покрышку. Рико, увидев палатку, удовлетворенно кивнул, но посоветовал не брать весь комплект прилагаемых к ней металлических колышков, ограничившись лишь парой штук:
— В палатке будет слишком душно, — сказал он, беря в руки лежавший в багажнике моток веревки. — Сделаем навес.
С помощью накинутой на выступ веревки и вбитых в землю колышков индеец закрепил палаточную покрышку так, что получился навес, хорошо защищавший нас от солнца, оставляя при этом доступ воздуху. Расстегнув сумку, я вытащил купленные в Санта-Ане одеяла и расстелил под навесом, чтобы было удобнее лежать, а Никита принес бутылку воды и остатки печенья. Некоторое время мы молча сидели, грызя печенье и запивая его маленькими глотками горячей минералки.
— У вас бензин почти на нуле, — сказал Рико, нарушая затянувшуюся паузу.
— Я знаю, — ответил Ник и пожал плечами. — А что я могу поделать?
— Ничего, — подтвердил Рико. — Какое-то расстояние нам, видимо, придется пройти пешком, поэтому лучше не расходовать всю воду сразу.
Индеец был прав. Снова наступило тягостное молчание, но на этот раз каждый из нас уже старался прикасаться к воде как можно реже. Пить хотелось всем, но если мы — мужчины — еще могли потерпеть, то на Сью было жалко смотреть. Уставшая, вся какая-то всклокоченная, она напоминала сейчас маленького, запуганного котенка. Девушка сидела, плотно обхватив руками колени, водрузив на них подбородок. Она неотрывно смотрела вниз себе под ноги и старательно делала вид, что переносит отсутствие воды не хуже нас, но глаза ее то и дело скользили по отставленной бутылке. Первым не выдержал Ник. Он протянул руку, взял бутылку и поставил ее перед девушкой:
— Допивай.
— Нет, нет, — не глядя на него, покачала головой Сью. — Я… не хочу.
— Допивай, — настойчиво потребовал Никита.
Девушка подняла глаза, вопросительно посмотрела на меня — я подбадривающе кивнул, перевела взгляд на Рико — индеец слегка улыбался, с интересом наблюдая за ее смущением.
— Спасибо, — Сью с благодарностью оглядела нас, выпила половину остававшейся воды, после чего отставила бутылку.
Девушка выглядела уже несколько лучше, чем в нашу первую встречу, но кожа на ее лице и руках все еще оставалась воспаленной. Я порылся в сумке, вытащил из нее крем и протянул Сью:
— Ты вотри его в кожу, легче будет.
— Спасибо, — она благодарно кивнула и, нанеся крем на руки и лицо, добавила: — Да, теперь действительно много лучше.
Ник радостно заулыбался и, понимая, что представился повод снять царившее между нами напряжение, спросил ее:
— Как тебя занесло сюда? Любишь путешествовать?
— Я историк, — пояснила Сью, потянувшись за печеньем, — а нас, историков, куда только ни заносит.
— О! — воскликнул Никита, оживившись, и по загоревшимся глазам его я сразу понял, что сейчас он уцепится за возможность сократить район наших поисков. — Тогда ты знаешь, наверное, где жило племя айюмов?
Сью поперхнулась печеньем, отложила его в сторону и, слегка наклонив голову вбок, переспросила:
— Айюмов? — выражение ее глаз изменилось, в них появилось настороженность.
— Да, да, — кивнул Ник, не заметив произошедших с ней перемен. — Именно айюмов.
— Я не знаю, — теперь она говорила медленно, растягивая слова. — А где вы слышали об айюмах?
— Читали, — ответил Ник простодушно.
— Насколько я знаю, никаких сведений о них нет, — теперь Сью смотрела на Никиту как-то странно, изучающе, — и единственным, кто упоминал это племя, был Франсиско де Мора.
— Ну, может быть, его и читали, — неуверенно ответил Ник.
— Но его письмо не публиковалось в современных книгах.
— Да? — слова Сью поставили Ника в тупик.
— А что вам известно об этом племени? — спросила Сью, и теперь даже Рико с любопытством молчаливо поглядывал то на нее, то на Никиту, стараясь понять, что так насторожило девушку.
— Что представители его были крайне жестокими и воинственными, — вставил я, давая Никите собраться с мыслями.
— А о Хуаресе?
— Это кто? — Ник удивленно приподнял брови. Теперь уже и он не мог не заметить, что и девушка, и апач смотрят на него с плохо скрываемой подозрительностью.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


