Владимир Щербаков - Искатель. 1985. Выпуск №1
— Предлагаю приобщить этот список к делу в качестве вещественного доказательства, — сказал Флешер.
— Минутку, — вмешался Мейсон — У меня есть несколько вопросов. Мистер Бернел, вы говорите, что номера записаны не вашим почерком?
— Да, сэр.
— Вам известно, чей это почерк?
— Заместителя главного кассира национального банка Айвенго.
— Ну, хорошо, — сказал Флешер. — Придется потрудиться, раз уж так надо. Покиньте свидетельское место, мистер Бернел, я вызову мистера Риди.
Гарри Риди, заместитель главного кассира, взглянув на список номеров, опознал свой почерк. Он заявил, что, переписав номера двадцатидолларовых ассигнаций, запечатал список в конверт и отправил вместе с деньгами.
— Приступайте к перекрестному допросу, — сказал Флешер Мейсону.
Мейсон просмотрел список.
— Все номера записаны вашим почерком? — спросил он Риди.
— Да, сэр.
— Вы лично списывали номера с ассигнаций?
— Нет, сэр. У меня было два помощника. Один зачитывал номера, другой сличал их с моими записями.
— Сумма зарплаты составляет ровно по сто тысяч долларов дважды в месяц?
— Совершенно верно. Эту меру мы применяем с тех пор, как мистер Бернел стал директором. Переписываем ассигнации мы не в порядке номеров. Серийные номера просто зачитываются и записываются. Если ограбления не произойдет, ничего больше не требуется. Если произойдет ограбление, мы можем переписать номера по порядку.
— Эти номера записаны вашим почерком — все до единого?
— Да, сэр. Более того, обратите внимание, что внизу каждой страницы я поставил свои инициалы.
— У меня все, — сказал Мейсон.
— Я еще раз предлагаю приобщить этот список к делу, — заявил Флешер.
— Предложение принято, — распорядился судья.
— Следующий мой свидетель — Чарльз Освальд, шериф, — объявил прокурор.
Шериф, высокий, тощий человек со спокойными манерами, занял свидетельское место.
— Знакомы ли вы с Харви Корбином, обвиняемым по этому делу? — спросил прокурор.
— Да.
— Знакомы ли вы с его женой?
— Да, сэр.
— Был ли у вас какой-нибудь разговор с миссис Корбин пятнадцатого числа сего месяца, в день, когда произошло ограбление?
— Да, сэр. Был.
— Вы спрашивали, что делал ее муж накануне вечером?
— Одну минутку, — вмешался Мейсон. — Я протестую на том основании, что никакой разговор шерифа с миссис Корбин нельзя обратить против обвиняемого; более того, в этом штате жена не имеет права давать показания против мужа, Поэтому любое утверждение, исходящее от нее, будет косвенным нарушением данного правила. Кроме того, я протестую на том основании, что ответ свидетеля будет основан на слухах.
Судья Хесуэл изобразил глубокую задумчивость, потом изрек:
— По-моему, мистер Мейсон прав.
— Я сформулирую вопрос так, мистер шериф, — сказал прокурор. — Брали вы утром пятнадцатого числа у миссис Корбин какие-нибудь деньги?
— Протестую, — заявил Мейсон. — Вопрос несущественный, неправомерный и не относящийся к делу.
— Ваша честь, — раздраженно обратился Флешер к судье, — в этом самая суть. Мы хотим показать, что две из похищенных двадцаток находились у миссис Корбин.
— Если обвинение не сможет доказать, что деньги были даны миссис Корбин ее мужем, это показание неприемлемо, — сказал Мейсон.
— В том-то и дело, — сказал Флешер. — Эти деньги были даны ей обвиняемым.
— Откуда вам это известно? — спросил Мейсон.
— Так она сказала шерифу.
— Это показание с чужих слов, — отрезал Мейсон.
Судья Хесуэл заерзал в кресле.
— Кажется, мы оказались а странном положении. Жену нельзя вызвать в качестве свидетеля, и я полагаю, что заявление шерифа не может быть принято
— Хорошо, — с отчаянием сказал Флешер. — В этом штате, ваша честь, существует право общей собственности. Деньги находились у миссис Корбин. Поскольку она является женой обвиняемого, они были их общей собственностью. Следовательно, отчасти и его собственностью.
— Ну что ж, — сказал судья. — Кажется, я могу согласиться с вами. Предъявите двадцатидолларовые ассигнации. Протест защиты отклонен.
— Предъявите ассигнации, шериф, — торжествующе сказал Флешер.
Деньги были предъявлены и приняты в качестве улики.
— Приступайте к перекрестному допросу, — отрывисто скапал Флешер.
— К этому свидетелю у меня вопросов нет, — сказал Мейсон, — но есть несколько вопросов к мистеру Бернелу. Вы отозвали его со свидетельского места, чтобы допросить другого свидетеля, и у меня не было возможности провести перекрестный допрос.
— Прошу прощения, — сказал Флешер. — Мистер Бернел, вернитесь на свидетельское место.
С приобщением двадцаток к делу в его голосе появились злорадные нотки.
— Предъявленный вами список сделан на бумаге национального банка Айвенго? — спросил Мейсон Бернела.
— Совершенно верно. Да, сэр.
— Он занимает несколько страниц и в конце его стоит подпись заместителя главного кассира?
— Да, сэр.
— И на каждой странице проставлены его инициалы?
— Да, сэр.
— В этом и заключался ваш проект обезопасить компанию от ограбления?
— Не обезопасить, мистер Мейсон, а помочь обнаружить деньги, если ограбление произойдет.
— Это и был ваш ответ на претензии мистера Несбитта, что сейф устаревшей конструкции?
— Да, отчасти. Надо сказать, что претензии мистера Несбитта не обсуждались до моего назначения на пост директора. Я чувствовал, что он пытался мешать мне, представляя дело так, будто при моем управлении прибыль оказывается меньше ожидаемой. — Бернел сжал губы, потом добавил: — Полагаю, мистер Несбитт рассчитывал, что директором назначат его, но был разочарован. Видимо, он все еще не теряет надежды занять эту должность.
Сидевший в зале Ральф Несбитт свирепо смотрел на Бернела.
— Был у вас вечером четырнадцатого числа разговор с обвиняемым? — спросил Мейсон свидетеля.
— Да, сэр. Был.
— И вы сказали ему, что по веским, на ваш взгляд, причинам увольняете его и требуете немедленно выехать из города?
— Да, сэр. Сказал.
— И выплатили зарплату наличными?
— Мистер Несбитт выплатил ему в моем присутствии, взяв деньги из отделения для мелких купюр.
— А не могли быть выданы Корбину эти двадцатидолларовые банкноты вместе с зарплатой?
Бернел покачал головой.
— Такая мысль приходила мне в голову, — сказал он, — но это невозможно. Деньги мы получаем из банка в опечатанном мешке, и он еще не был вскрыт. Эти банкноты находились в нем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Щербаков - Искатель. 1985. Выпуск №1, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


