`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса

Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса

1 ... 46 47 48 49 50 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У тебя тоже!

Он поднес руку к особенно болезненному синяку на щеке и размазал пальцами кровь. Во рту появился металлический привкус. Попробовав языком, Чейз понял, что один из коренных зубов шатается.

— Черт! — пробормотал он, сплевывая кровь. — Ненавижу стоматологов!

Нина попыталась встать и закусила губу от боли, перенося вес тела на ноги.

— Ты ничего не сломала?

— Нет, — процедила сквозь стиснутые зубы Нина. — Просто, кажется — ай! — подвернула. Ой, мамочка, больно! — Нина нерешительно попробовала ступить ногой. — Ладно, идти могу. Или хотя бы прыгать. А ты?

Чейз с трудом встал на колени, сделал глубокий вдох, задержал дыхание и поднялся. Ноги чуть не подкосились. Сделав пару неуверенных шагов, он подошел к Нине.

— Жить буду. Пошли, тут оставаться нельзя.

Нина посмотрела на пустыню, которую они только что пересекли. В том месте, где самосвал скинул груз, поднимался столб пыли. Чуть далее на горизонте клубились два маленьких пылевых облака — за ними ехали два автомобиля.

— Куда идти? — спросила Нина, приложила руку к голове и поморщилась, нащупав кровоточащий порез. — Мы не успеем добежать до аэродрома.

Поддерживая ее, Чейз подошел к самому краю обрыва, любуясь открывающимся перед ними видом. Впереди и ниже, насколько хватало взгляда, несколькими широкими ленивыми рукавами разливалась Окаванго. По сравнению с пыльной пустыней у них за спиной цвета были поразительно живыми. Далеко в голубом небе летел самолет — медленно перемещающаяся белая точка.

— Первым делом нужно найти транспорт.

— Легко сказать.

Нина с опаской заглянула за край обрыва. Посмотрела на дымящиеся обломки грузовика, лежащего вверх колесами, словно подстреленное животное.

— Не все так плохо.

В голосе Чейза послышался странный энтузиазм, и Нина с любопытством посмотрела на него. Эдди показал направо. Там склон становился более пологим и шел к озеру, на берегу которого виднелась деревянная постройка с пристанью.

— Когда-нибудь была на речном сафари?

Глава 13

— Ай! Не спеши! Не спеши!

Нина тяжело дышала, при каждом шаге лодыжка болезненно пульсировала. Чейз, не обращая на это никакого внимания, энергично шагал вниз по холму.

— Ладно, давай помедленнее, — ответил Чейз с деланной любезностью. — Такой прекрасный день, полюбуемся видом, устроим пикничок. У нас на хвосте всего лишь горстка наемных убийц и половина ботсванской армии. Так что спешить некуда!

Нина нахмурилась и глубоко вдохнула через ноздри, надеясь, что это поможет успокоиться. Прием не сработал.

— Знаешь, Эдди, — каменным голосом начала она, — меня уже достал твой сарказм.

— Да что ты? — ответил Чейз. С сарказмом.

— Именно! Ты вел себя как осел столько дней… недель, если подумать. Нет, даже месяцев! Что с тобой происходит?

— Со мной все нормально, — ответил Эдди. — Если кто-то и вел себя как осел, так только ты. Или, точнее, ослица.

— Я?! — воскликнула Нина, не ожидая такого оскорбления. — И что я делала неправильно?

Чейз фыркнул:

— Слишком длинный список.

— Может, все-таки просветишь меня?

— Хочешь знать?

— Да! Хочу! Давай, скажи, почему по сравнению со святой Софией я в твоих глазах никчемная пылинка!

— В этом все и дело, не правда ли? — произнес Чейз с кривой усмешкой. — Ты думаешь, что я тебе больше не нужен, потому что я не вписываюсь в совершенный мир волшебных офисов и крутых пентхаусов, в котором властвуют богатые и могущественные. Но как только в нем появляется реальная София, ты испытываешь неописуемый приступ ревности.

— Я когда-нибудь говорила, что ты мне больше не нужен? Говорила? Когда? — Чейз не ответил. — И София не просто «появилась». Это ты исчез, улетел на другой конец света за ней и привез к нам в дом!

— Она была в беде и нуждалась в моей помощи. Она моя бывшая жена, в конце концов. Как я должен был поступить?

Глаза Нины сузились.

— А почему ты бежишь выполнять все ее прихоти, стоит ей только щелкнуть пальцами? Она больше тебе не жена, Эдди, Она бывшая! Знаешь такое слово? И ты ей ничего не должен.

Чейз напрягся.

— Раз ты историк, значит, можешь копаться в моем прошлом?

— Хоть ты ничего об этом не говорил, я кое-что узнала. Для начала, я в курсе, почему вы с Софией расстались. Хьюго мне все рассказал.

— Ах он тебе рассказал? Он никогда не умел держать свой болтливый язык за зубами.

— От кого слышу? Смешно!.. У твоей жены был роман. С Джейсоном Старкменом.

— Ха! — со злобным триумфом выкрикнул Чейз. — Перед смертью Джейсон признался, что между ними ничего не было, а потом и она это подтвердила.

— И ты счастлив, что она обманула тебя? — спросила Нина. — Могу побиться об заклад: даже если она солгала о Джейсоне Старкмене, то у нее были другие.

— Женская интуиция? — фыркнул Эдди.

— Я права, сознайся. Она вышла за тебя замуж, потому что ты ее спас. Когда эйфория прошла, а ее отец четко дал понять, что он о тебе думает, она решила, что сделала ошибку, и приложила максимум усилий, чтобы все вернуть на круги своя. Даже если это означало причинить тебе боль. — Чейз молчал, глядя вдаль, на лачугу. — Эдди, мы разговаривали с ней в самолете. Она мне ясно сказала, что заботилась больше об отношениях с отцом и его бизнесе, чем о тебе. Ума не приложу, как ты можешь ее защищать.

Чейз стиснул зубы так, что напряглись мышцы на шее.

— Наверное, потому, что я ее любил, — хрипло произнес он. — И знаешь что? Когда я жил с ней, по крайней мере в этом что-то было. Была жизнь, понимаешь?

— Не понимаю.

— Я имел в виду, — Чейз еще больше понизил голос, — что София живет сама, а не читает, что написал о жизни какой-нибудь чувак тысячи лет назад.

— Я тоже живая!

— Неужели? Когда ты в последний раз уходила из кабинета, чтобы погулять по лугам? Когда ты в последний раз сделала что-нибудь спонтанное, романтичное, сексуальное?

— О-хо-хо, — рассмеялась Нина, — вот теперь мы действительно добрались до сути! Все банально сводится к сексу! Типичная скрытая фрустрация: ты торчишь весь день в офисе, а не летаешь по всему миру, чтобы стрелять по людям. И виновата, конечно же, я. А я делаю карьеру, вместо того чтобы обращать внимание на твои сексуальные причуды! — Она театрально ударила себя в грудь. — Как я посмела?!

— Во всяком случае, София знает, как хорошо провести время в постели, — огрызнулся Чейз. — Да, я у нее не первый и не последний, и что? Опыт в этом деле только на пользу. Ей не нужна книжка «Руководство по сексу для „чайников“»!

1 ... 46 47 48 49 50 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энди Макдермотт - Гробница Геркулеса, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)