`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Александр Кулешов - Искатель. 1984. Выпуск №6

Александр Кулешов - Искатель. 1984. Выпуск №6

1 ... 44 45 46 47 48 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И поскольку она знала, что Дора посмотрит на происходящее точно так же, как и она, Шарлотта рассказала Доре о том, что сделала. Дора от всей души поддержала ее. Все смешалось в ее затуманенном мозгу, и ей казалось совершенно правильным, что дорогая Лотти не будет лишена наследства из-за безвременной смерти Летти. За свои безмолвные страдания, которые она так мужественно переносила, Лотти заслуживала награды. И было бы страшно несправедливо, если б деньги перешли к каким-то самозванцам.

Дора приехала в Литтл Педдокс. Весьма скоро Шарлотта начала понимать, что совершила ужасную ошибку. И дело вовсе не в том, что жизнь с рассеянной, все на свете путавшей, плохо работавшей Дорой была сумасшедшим домом. С этим Шарлотта еще могла примириться — она ведь действительно любила Дору, а кроме того, доктор сказал, что Доре осталось недолго жить. Но очень скоро Дора стала представлять для нее настоящую опасность. Хотя Шарлотта и Летиция всегда звали друг друга полными именами, Дора была из тех, кому нравятся только уменьшительные. Всю жизнь сестры были для нее Летти и Лотти. И хотя она приучилась называть подругу только Летти, старое имя частенько соскальзывало с языка. Она могла проболтаться о прошлых событиях, и Шарлотте приходилось все время быть начеку, чтобы бороться с Дорииой забывчивостью. Это начинало действовать ей на нервы.

Однако никто не обращал особого внимания на оговорки Доры. Настоящая опасность нависла над ней, когда Руди Шерц встретил ее в «Ройал Спа», узнал и заговорил.

Я думаю, это Шарлотта Блеклок давала Руди Шерцу денег для покрытия недостач. Но ни инспектор Креддок, ни я не верим, что, обращаясь к ней с просьбами о деньгах, Руди Шерц замышлял шантаж.

— Он и понятия не имел, чем ее можно шантажировать, — сказал инспектор Креддок. — Шерц знал, что он весьма обаятельный молодой человек, и на собственном опыте убедился, что обаятельный молодой человек может порой вытянуть деньги из пожилых дам, если только достаточно убедительно расскажет какую-нибудь душещипательную историю.

Но, видимо, Шарлотта Блеклок смотрела на все иначе. Вероятно, она решила, что это хитроумный шантаж, что, наверно, Шерц ее подозревает, а когда после смерти Белль Гедлер дело с наследством получит широкую огласку, он поймет, что напал на золотую жилу.

А она уже завязла по уши. Для всех она была Летицией Блеклок. Для банкира. Для миссис Гедлер. Все шло хорошо, и вдруг на тебе — является этот швейцарец, гостиничный служащий, личность довольно сомнительная, ненадежная и вдобавок, возможно, шантажист. Вот бы его устранить! И она была бы спасена.

Может, вначале Шарлотта просто фантазировала. Она обдумывала все до мельчайших подробностей. Каким образом она могла бы от него избавиться? Так она разработала план. И в конце концов решила его осуществить. Потом рассказала Руди Шерцу о розыгрыше с налетом, объяснила, что роль «гангстера» должен играть незнакомый мужчина, и пообещала крупный куш за сотрудничество.

И то, что он согласился и у него не возникло ни тени подозрений, лишний раз подтверждает, что Шерцу и в голову не приходило, что он может ее чем-то держать. Для него она была глуповатой, охотно раскошеливавшейся старухой.

Она поручила ему поместить в газету объявление, устроила так, что он смог узнать планировку дома, и показала, где она его встретит в назначенный вечер. Дора Баннер, разумеется, ничего не знала.

И вот этот день настал… — Креддок сделал паузу.

Мисс Марпл подхватила нить рассказа:

— Думаю, она чувствовала себя ужасно. Ведь еще не поздно было отступить… Дора Баннер говорила нам, что Летти была напугана, и наверняка она была напугана. Тем, что замыслила, тем, что план не удается. Однако не настолько напугана, чтобы пойти на попятную.

Наверно, ей казалось, что это шутка — взять пистолет из ящика для воротничков полковника Истербрука. Положить его в корзинку с яйцами или джемом. Шутка — смазать вторую дверь в гостиной, чтобы она открывалась и закрывалась бесшумно. Шутка — предложить выставить стол за дверь, чтобы лучше смотрелись цветы, поставленные Филлипой в вазы. Все это могло казаться ей игрой. Но то, что должно было произойти потом, вовсе не было игрой. Да, Дора Баннер оказалась права, мисс Блеклок была напугана.

— Но все равно, она пошла до конца, — сказал Креддок. — И все шло точно по плану. Едва пробило шесть, она вышла «закрыть уток», впустила Шерца, дала ему маску, плащ, перчатки и фонарь. Когда часы начинают отбивать половину седьмого, она уже стоит у стола возле прохода под аркой и тянется за сигаретами. Все так естественно! Патрик, играя роль хозяина, пошел за напитками. Она — хозяйка, она угощает всех сигаретами. Она правильно рассчитала, что все посмотрят на часы, когда они начнут бить. Так и случилось. Только Дора, преданная Дора, не отрывала глаз от подруги. И она сразу же заявила, что мисс Блеклок подняла вазочку с фиалками.

Она заранее растрепала шнур лампы, почти оголив провод. Остальное было секундным делом. Сигаретница, ваза и маленький выключатель стояли рядом. Она подняла фиалки, плеснула воды на оголенный провод и включила лампу. Проводка перегорела.

— Совсем как тогда у нас, — сказала Банч. — Это вас и поразило, да, тетя Джейн?

— Да, милочка. Я все ломала голову, как погас свет. Я узнала, что было две лампы и что их подменили… возможно, той же ночью.

— Правильно, — сказал Креддок. — Когда на следующее утро Флетчер осматривал лампу, она, как и все прочие, была в полном порядке, ни тебе обтрепанного шнура, ни сожженных проводов.

— Я поняла, что имела а виду Дора Баннер, говоря, что накануне в гостиной стояла «пастушка», — продолжала мисс Марпл, — но допустила ошибку, поверив Доре, что в этом виноват Патрик. Самое интересное, Доре нельзя было верить, когда она рассказывала о том, что слышала, — она всегда все преувеличивала или искажала. Дора ошибалась в том, что думала, но она совершенно точно передавала то, что видела. Дора видела, как Летти подняла вазочку с фиалками. И конечно, когда Банч пролила воду из вазы с рождественскими розами на провод лампы, я сразу поняла: только сама мисс Блеклок могла сжечь проводку, потому что только она стояла около того стола.

— Я чуть себя не убил, — сказал Креддок. — Ведь Дора Баннер лепетала про подпалину на столе, куда кто-то положил сигарету… а ведь закурить-то никто не успел… и фиалки завяли потому, что в вазе не было воды — это промашка Шарлотты, она должна была налить новую воду. Но, наверно, она сочла, что этого никто не заметит, а мисс Банкер охотно поверила, что с самого начала забыла налить в вазу волы.

Конечно, мисс Баннер была легковнушаема. И мисс Блеклок неоднократно этим пользовалась. Думаю, что это она внушила Банни подозрения насчет Патрика.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Кулешов - Искатель. 1984. Выпуск №6, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)