Гэвин Лайл - Изнанка неба
– А вот это уже настоящий вопрос, который говорит о том, что ты знаешь далеко не все. Твой смышленый паренек, Роджерс, если мне не изменяет память, сегодня утром улетел с нашим другом Хертером в Эдри. Им не терпится узнать, чем ты там занимался?
– Черт их дери, – пробормотал я и отбросил в сторону полотенце.
– Когда они поймут, что там тебя никогда не было, то смогут сильно подмочить твою репутацию в отношениях с властями, не так ли?
Я закурил еще одну сигарету.
– Мне так не кажется. Полицейских эта история вполне устраивает, и они будут придерживаться моих показаний ровно столько, сколько мне нужно.
– Его Превосходительство обладает большим влиянием.
– Только не в этом городе. Бейрут, Афины – вот его сфера влияния, а здесь ему потребуется еще много времени, чтобы купить источники информации и получить возможность реально влиять на события. Но сам по себе Триполи ему безразличен, так что здесь он только как частное лицо.
– Он мусульманин, – недоверчиво возразил Кен.
– С арабами этот номер не пройдет. Он действительно мусульманин, но не того сорта. Местные ненавидят их еще сильнее, чем христиан и иудеев.
– Хотелось бы верить, что ты прав, – отозвался Китсон. – Ну, так куда мы направляемся?
– Пора подумать о еде. За последние сутки мне было просто не до нее.
– Еще слишком рано, – он посмотрел на наручные часы. – Точнее говоря, в это время неплохо пропустить стаканчик в баре. Заканчивай одеваться, а я вызову какой-нибудь транспорт.
– Первым делом мне надо поесть, – твердо заявил я.
– Ты меня расстраиваешь, – укорил меня Китсон. – Ладно, загляну после обеда. Не тяни резину: тебе еще надо повозиться с топливным баком.
Я просто кивнул ему головой.
Накрывать к обеду здесь начнут не раньше, чем через полчаса, идти в другое место у меня никакого желания не было, так что мой поход закончился в баре. Места здесь было побольше чем в номере, но принцип оставался все тот же. В одной комнате можно было купить выпивку и заняться ей в соседней комнате, где и сгрудились все посетители.
За одним из столиков молодой Роджерс размышлял о чем-то над бокалом пива. Я взял два двойных виски и подошел к нему. Он тут же вскочил и едва не перевернул стол.
– Мой Бог, – пробормотал второй пилот. – Я думал, что ты пропал.
– А ты здесь организуешь мои розыски, – я присел рядом и протянул ему бокал с виски.
– Что у тебя с лицом? – удивился он.
Мне снова пришлось повторить историю с капотом, но это был первый случай, когда ее правдивость не вызывала никаких сомнений. Его терзали совсем другие мысли. Роджерс вытащил несколько телеграфных бланков и бросил на стол.
– У нас неприятности, Джек, – он ткнул пальцем в пачку бланков; их было пять, все они были от Хаузера, и их текст был словно написан под копирку. Его очень интересовало где мы находимся, чем занимаемся и какую это может принести прибыль?
– Я не решался ему ответить, – расстроено сказал второй пилот. – Даже не знал, что и сказать. А тут еще из-за того, что убили Миклоса, тобой интересовался греческий полицейский.
– Мне об этом уже известно. Лучше займись ответом нашему приятелю Хаузеру.
– И что я напишу?
– Задержались в пустыне из-за неисправности генератора. В настоящее время вернулись в Триполи, занимаемся ремонтом. С наилучшими пожеланиями, подпись.
– Именно так и обстоит дело?
– Более-менее.
Он в задумчивости продолжал внимательно изучать верхнюю крышку столика.
– Мне это не нравится, Джек. Не хотелось бы затрагивать эту тему, но мне чертовски хочется понять, что происходит?
– Послушай Тони, – начал я после того, как приложился к бокалу, – почему ты не остался в Афинах? Боли в животе и все такое дали бы тебе возможность спокойно отдохнуть несколько дней. Я проведу здесь еще пару дней, без "Дакоты" мне не обойтись. Так что тебе лучше было бы внезапно заболеть и не забивать голову этими проблемами.
– Я просто не мог сделать этого, – не отрывая глаз от стола, сдавленно прошептал Роджерс. – В конце концов мы оба работаем на Хаузера и не можем... – тут он расстроено махнул рукой и виновато заглянул мне в глаза.
Он был прав, а я нет.
Но дело слишком далеко зашло, чтобы мне можно было признаться в этом прямо сейчас. Я покончил со своим виски и просемафорил бармену.
– О'кей, сегодня уже слишком поздно, чтобы думать о вылете. Тем более мне нужно основательно проверить двигатели, а ты в этом разбираешься слабо, так что расслабься и отдыхай. Закажи себе еще один скотч.
– Я лучше отправлю телеграмму, – возразил мой напарник. С этими словами он направился к выходу и даже не вернулся к обеду.
К этому времени все мое воображение было так занято стейком, что я совсем забыл, где нахожусь. В Триполи едят только телятину или вообще ничего, но им повезло, и у них появился очень непривередливый клиент. Он мог бы съесть самого шеф-повара с официантом на закуску.
Я заказал суп, эскалоп по-милански, сыр, мороженое и кофе. Затем официант предложил принести коньяк, но я уже успел ознакомиться с продукцией ливийского коньячного производства и отказался. В это время дверь открылась и в зале появился Хертер.
– Принесите кьянти, – сказал я официанту и приятно улыбнулся личному секретарю Его Превосходительства.
– Где ты был? – рявкнул он так, что вряд ли можно было найти в округе человека, который его не услышал.
– Не стоит так громко обсуждать дела своего работодателя, – остановил его я. – Присядь за столик, выпей со мной и расскажи мне, что ты делаешь в Триполи.
Он сел рядом, наклонился ко мне и тихо буркнул: – Мы тебя искали.
– Это очень замечательно с твоей стороны. Но зачем?
– Потому, что к тебе попала часть собственности Его Превосходительства. Что ты с ней сделал?
– У тебя есть доказательства? – с невинной физиономией сказал я.
Официант принес мою выпивку, а мой сосед стал закипать от злости.
– Нам известно, что эти вещи попали к тебе в руки, – начал Хертер сразу после ухода официанта, – а теперь скажи мне...
– Если ко мне попало хоть что-нибудь из собственности набоба, – прервал я его, – то несомненно верну все обратно. Только мне нужно будет убедиться в том, что это действительно принадлежит ему.
Мой собеседник был не готов к такому повороту событий. Он подозрительно посмотрел на меня и, наконец, обрел дар речи.
– Я передам твои слова Его Превосходительству. Оставайся в отеле, и я обязательно свяжусь с тобой, – с этими словами Хертер встал и промаршировал к выходу. Официант отвесил ему несколько насмешливый поклон, а затем попытался поймать дверь, но она уже с шумом захлопнулась.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гэвин Лайл - Изнанка неба, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

