Тео. Теодор. Мистер Нотт - Hashirama Senju
— У меня занятие, присмотри за варевом, милая! — раздалось изнутри. Противный голос Амикуса было невозможно не узнать. Его фигура показалась в коридоре. Чёрная мантия, чёрные короткие волосы, шлейф странного мертвечинно-сладкого аромата в воздухе… как будто бы что-то гнило заживо изнутри.
Кэрроу даже не посмотрел в сторону, где в стену вжимался Нотт, и с книгой в руке зашагал прочь, к ближайшей лестнице. Дверь осталась незахлопнутой, так и соблазняя Тео заглянуть внутрь.
«Я нарушил достаточно, чтобы не считать это преступлением», — решился он, и слегка толкнул дверь, приоткрывая её чуть сильнее.
По центру помещения на горелке стоял большой котёл, оловянный с виду, рядом с которым на металлическом столие в банке с желтоватым формалином плавало то, от чего Теодора резко замутило. Кэрроу нашли где-то ещё одну жертву, над которой провели такие же отвратительные манипуляции — и ему оставалось лишь надеяться, что это не был кто-то из обитателей замка.
Нотта снова обуял гнев, даже снявший сонливость. Он запустил руку в карман и снова сжал там кристалл, который так и просился быть заброшенным в этот котёл. Несколько мгновений покрутив в голове эту мысль, он достал невидимой ладонью из невидимого кармана видимый буро-красный кристалл, который подлетел с помощью безмолвной, одними невидимыми губами произнесённой Левиосы, и отправился в сторону варева.
Без плеска магическое формирование опустилось туда, вниз и вглубь, и только бурый пар на миг поднялся из котла с негромким чавкающим звуком, будто бы то зелье, что стояло на огне, чихнуло.
Звуки привлекли кого-то изнутри — Алекто, конечно же, кого ещё, и Теодор спешно отпрянул от двери, отправившись едва ли не бегом к лестнице на верхний этаж.
Три раза, почти засыпая, он прошёл мимо стены напротив Варнавы Нотта, и скрылся за ней, едва там появилась дверь.
* * *
Тео открыл глаза, совершенно не выспавшись, когда будильник пропищал ему о половине седьмого вечера. Комната-по-требованию приняла вид спальни в доме леди Джонс, и засыпал он с тревожными мыслями обо всём на свете. О том, как там, за Каналом и Барьером, идут дела. В порядке ли леди Джонс. В порядке ли исчезнувший лорд Руперт. Что происходит у старших Уизли. Вняли ли его словам Близнецы. Близилась зима, и те маги, что во множестве скрывались от преследований режима приспешников Тёмного лорда в дикой природе, могли погибнуть. Были ли знакомые Тео среди этих колдунов? Справился ли Поттер со своей задачей? Стоило ли уничтожать Диадему?
Тревожный сон не принёс ему бодрости.
Поднявшись с кровати, он освежился и пустил воду себе в лицо, оделся и вновь наложил дезиллюминационное. В это время он должен был уже оказаться на кладбище Хогсмида и встретиться с мистером Дожем, а затем, после ужина, вернуться в зал. Точное время было несложно установить — артефакт перенёс его ровно на двенадцать часов назад, и к этому мигу Тео уже должен был оказаться в спальне, чтобы не нарушить алиби.
Он выскользнул из выручай-комнаты и неторопливо спустился вниз. Нужно было оказаться в спальне, но чтобы никто не обратил на него внимание, нужно было пройти туда уже после начала ужина.
У него оставался ещё час — этого должно было хватить с лихвой.
На третьем этаже узкой лестницы он остановился и был вынужден выскользнуть в коридор. Снизу кто-то спешно поднимался.
— Не могу поверить, Снейп, это же была твоя рецептура! Ты обещал им при мне! — этот женский голос был ему незнаком.
— Снайд, я не могу ручаться за кривые руки Амикуса. Возможно, он думал, что может добавить ещё какую-нибудь дрянь, чтобы ускорить возвращение сил.
Отрывисто дыша, маги прошли в сторону покоев на втором этаже. Задержав дыхание, Тео решил, что лучше не станет идти за ними, и стремительно зашагал в обход, чтобы успеть другим путём.
В подземелья он спустился уже после того, как начался ужин. Более того, в гостиную, назвав пароль — «Вечная жизнь», какая пошлость, — он вошёл едва ли за пять минут до того, как должен был зайти по памяти. Мальчишка, сидевший над эссе, удивлённо уставился на открывшуюся дверь, заставив Нотта чертыхнуться.
— Конфундо, — прошептал он едва слышно, и мальчик тут же застрочил пером по бумаге.
Быстрым шагом Теодор зашёл в спальню, повесил в шкаф свой плащ, в котором так и проходил весь день, и скрылся в ванной через дверь в торце спальни. Аккуратно выглядывая из тёмного, покрытого кафелем помещения ванной, наружу в спальню, он стал свидетелем, как Теодор Нотт из прошлого зашёл и, не замечая ничего вокруг, спустился в раскрытый зёв саквояжа за вещами.
Тео с раздражением отметил собственную небритость и длину волос; нужно было просить Арчи подравнять ему причёску и побриться утром. Тео-из-прошлого поднялся с тяжёлым куском горного хрусталя в руках, который положил на столик, а затем снял чары, назвав слово-ключ. Это было завораживающе со стороны — хрусталь словно поплыл, обнажая крышку шкатулки, а чёрная аура Диадемы чувствовалась даже из его укрытия.
Он достал оттуда цепочку Маховика времени, что сейчас покоился на его груди в мешочке, и закрыл шкатулку. Снаружи, из гостиной, послышался шум, голос Блейза и кого-то ещё… Накинув цепочку на шею, Нотт-из-прошлого потянулся к ней — и вдруг пропал. Тео тут же в пять шагов оказался на том же месте. Сердце колотилось в груди, когда он захлопывал саквояж и снимал с себя мантию.
— Мистер Нотт! Мистер Нотт! — это был… декан?
Стянув мантию, Теодор в одной рубашке и брюках обернулся на голос Слагхорна. Декан выглядел растрёпанным и пришибленным.
— Профессор? — переспросил его Теодор.
— Скорее пойдёмте, Теодор, в школе случился инцидент, — произнёс декан. — Вас хочет видеть директор.
Сглотнув и поправив воротник рубашки, юноша усилием придал себе растерянный вид, глядя в зеркало. Ему не оставалось ничего, как последовать за деканом. Уже выходя из спальни, он понял, что просчитался. Его живот урчал от голода — за весь день Теодор не съел ни единой крошки.
Глава 126
Вместе с деканом Теодор вышел из гостиной, провожаемый недоумевающими взглядами других студентов. Блейз в коридоре сделал ему страшное лицо и хлопнул по плечу, а сам Слагхорн безмолвствовал, лишь шагая вперёд. Он в целом редко посещал гостиные факультета, даже на первое сентября не удосужился дать приветственную речь, поэтому его визит был неординарным событием.
— Профессор, но что случилось? — не выдержал молчания Тео.
— Трагедия, Теодор, трагедия… — ответил дрожащим голосом Слагхорн.
— Опять студент? — непритворно ужаснулся Нотт.
— Опять? Ах, вы о
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тео. Теодор. Мистер Нотт - Hashirama Senju, относящееся к жанру Прочие приключения / Повести / Разная фантастика / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


