Десмонд Бэгли - Высокая цитадель
О'Хара сказал:
— Если они опять появятся на мосту, стреляйте из пистолета. Но только один раз. Мы их ввели в заблуждение. Они так толком и не знают, сам ли тот парень свалился с моста, или в него стреляли, или еще что-то произошло. Выстрела ведь они не слышали. Мы-то знаем в чем дело, и тот, другой, тоже знает, но они ему явно не поверили. Они там горячо спорили по этому поводу. Во всяком случае, они сейчас поостерегутся выходить на мост, а если и выйдут, выстрел охладит их пыл.
Форестер проверил пистолет и мрачно посмотрел на четыре оставшихся патрона.
— Я буду чувствовать себя негодным солдатом, за один раз выпаливающим четверть боезапаса.
— Ничего не поделаешь, — сказал О'Хара. — Они ведь не знают, сколько у нас патронов. Арбалет — наше секретное оружие, и мы должны использовать его наилучшим образом. У меня есть кое-что па уме, но я хочу подождать, когда будет готов второй арбалет. — Он сделал паузу. — Как вы думаете, сколько там людей?
— Я пробовал подсчитать, — ответил Форестер. — По-моему, двадцать три человека. Крупный малый с бородой, как у Кастро, наверное, командир. Он в какой-то форме защитного цвета. — Он задумчиво потер подбородок. — По-моему, это кубинский специалист.
— Я понаблюдаю за ним, — сказал О'Хара. — Может, нам удастся пришпилить его, остальные сами уберутся восвояси.
— Может быть, — иронически согласился Форестер.
О'Хара вернулся в лагерь, который они перенесли в каменное убежище на склоне. Здесь они чувствовали себя в большей безопасности, но О'Хара прекрасно понимал, что, если противник переберется на эту сторону, особой надежды спастись в этом укрытии у них нет. Его можно было легко обойти по дороге и взять в полукольцо. О'Хара мучительно напрягал мозг в поисках возможности как-то блокировать дорогу, но ничего не находил.
Все равно здесь лучше, чем на берегу озерца у дороги. Правда, большая проблема — отсутствие здесь воды, но они запасли галлонов двадцать пять в каменной выемке, постепенно натаскав туда воду из озерца с помощью бидона.
Тем временем истерика у мисс Понски прошла, но ею овладела грусть. Она была необычно тиха, погружена в себя и неразговорчива. Она помогала носить воду, перетаскивать в новое место еду и вещи, но делала все это механически и безразлично. Агиляру все это не нравилось.
— Это не дело, — сказал он хмуро. — Не дело, чтобы такая женщина, как мисс Понски, участвовала в подобных вещах.
О'Хара взорвался.
— Черт возьми, не мы же эти вещи начали. Кофлины мертвы, Бенедетту чуть не убили, не говоря уже обо мне. Я постараюсь не допустить такого в будущем, но она — лучший стрелок из нас, а мы боремся за свои жизни.
— Вы солдат, — сказал Агиляр. — Я все жду, когда вы скажете, как Наполеон, что, дескать, нельзя приготовить омлет, не разбивая яиц. — В его голосе слышался легкий сарказм.
О'Хара пропустил это замечание мимо ушей.
— Мы все должны начать тренироваться в стрельбе из лука. Пока у нас еще есть время.
Агиляр коснулся его руки.
— Сеньор О'Хара, может быть, если я сдамся этим людям, они успокоятся?
О'Хара пристально посмотрел на него.
— Вы же знаете, что нет. Они нас не отпустят, мы слишком много видели.
Агиляр согласно кивнул.
— Я знаю. — Он слегка юмористически пожал плечами. — Я хотел, чтобы вы лишний раз убедили меня в этом. И вы убедили. Я очень сожалею, что все это свалилось на невинных людей из-за меня. — О'Хара нетерпеливо хмыкнул, и Агиляр продолжал:
— Наступают времена, когда политик передает дела солдату — когда от насилия уже никуда не уйти. Вот сейчас и я должен прекратить быть политиком и стать солдатом. Я тоже хочу научиться хорошо стрелять из лука, сеньор О'Хара.
— На вашем месте я бы не брал на себя слишком много, — сказал О'Хара. — Вы должны экономить силы на случай, если нам придется уходить. Вы не в такой уж хорошей физической форме, знаете ли.
Агиляр резко ответил:
— Сеньор, я буду делать то, что считаю необходимым.
О'Хара ничего не сказал ему, чувствуя, что задел испано-латиноамериканскую гордость. Он просто кивнул в ответ и пошел поговорить с мисс Понски.
Она стояла на коленях перед керогазом и как будто сосредоточенно наблюдала за тем, как кипит вода в котелке. Но выражение глаз было отсутствующим. О'Хара знал, что стоит перед ее внутренним взором — металлическая болванка, чудовищным образом появившаяся из спины человека.
Он присел на корточки рядом с ней, но она, казалось, даже не заметила его. Заговорил мягко, почти нежно, стараясь найти какое-нибудь разумное объяснение убийству человека. С большой неохотой он извлек из своей памяти собственные переживания, те, которые хотел бы навсегда забыть. Он говорил ей:
— Убийство человека — ужасная вещь, мисс Понски. Я знаю по собственному опыту. И я чувствовал себя скверно после этого очень долго. В первый раз, когда я подбил вражеский истребитель в Корее, я следовал за ним некоторое время — опасная вещь, но я был молод и неопытен. Охваченный пламенем «Миг» пошел вниз, мисс Понски, катапульта не сработала, и летчик, открыв кабину, выбросился в поток встречного воздуха. Был ли этот поступок смелым или отчаянным, я не знаю. Он падал на землю — маленький вращающийся темный комок. Его парашют не раскрылся, и я понял, что это — мертвец. — О'Хара облизал языком губы.
— Я чувствовал себя скверно, мисс Понски. Меня просто выворачивало всего наизнанку. Но я подумал, что этот человек собирался убить меня, и почти осуществил это. Мой самолет был во многих местах прошит пулями, и я прямо-таки грохнулся на полосу на аэродроме. Мне повезло — я провел в госпитале всего три недели. Обдумывая потом все это, я решил, что вопрос стоял так: либо он, либо я. Судьба улыбнулась мне. Не знаю, переживал бы он, если в убил меня. Думаю, что едва ли. Эти люди воспитаны в духе пренебрежения к жизни. — Он пристально посмотрел на нее. — Те, кто сейчас там, за рекой, такие же, с кем я сражался в Корее. Неважно, что у них другой цвет кожи. Мы бы не стали ввязываться с ними в драку, если бы они спокойно отпустили нас на свободу. Но они этого не сделают, мисс Понски. Значит, опять та же проблема: кто кого. Проигравший отправляется к дьяволу. И то, что вы сделали, оправдано, мисс Понски. Быть может, этим вы спасли наши жизни и жизнь народа этой страны. Кто знает?
Он замолчал, и она, повернувшись к нему, сказала нетвердым хриплым голосом:
— Я глупая старая женщина, мистер О'Хара. Годами я, как и многие другие в Америке, говорила громкие слова о том, что надо бороться против коммунистов, но сама я ничего для этого не делала. Да, мы, американские женщины, с криками «ура» провожали наших ребят, отправлявшихся на войну. Самые кровожадные люди — это те, кто сам не сражается. А когда дело доходит до того, чтобы убивать самому, просто ужасно, мистер О'Хара.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Десмонд Бэгли - Высокая цитадель, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


