К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat
* * *
Капитан оторвался от еды и удивленно осмотрелся: саргаши, поев, разбрелись по кучкам, музыканты расслабленно тренькали какую-то народную мелодию, а женихи с невестами, парочками, скрылись в неизвестном направлении.
— Че? Все? А говорили: «Гулянка на два дня!»…
— Не, Капитан-аза, не все… — успокоил его Механик, — Первый ден еше не свадба. Первый ден гости толко приехали, устали, друг с другом знакомятся, кто не виделся — новости всякий-расный рассказывает. Сейшас все отдохнут, поедят, поговорят и толко потом — свадба!
— А молодые куды подались?
— Знакомится… Многие до свадбы друг друга не видели — надо время дат штобы пообшатся. Мошет не понравятся?
— То есть — можно отказаться? Я думал что у вас — если решено, то все! Родительское слово тверже гороха.
— Не! Пошему? Никто не саставляет если не хошеш! Кара вот откасалас… Просто обышно выбору родителей доверяют.
— А! Точно! — Капитан понимающе кивнул и налил себе еще похлебки, — А как её семья отнеслась?
— Ошен хорошо! У неё ошен болшой семя. Машин занимаются! Ошен обрадовалис, што она тоше механик стала. В другой семя, где машин занимаются, дошерей тоше много, поэтому пришлос с строителями договариватся.
— А семья жениха?
— Тоше ошень обрадовалас! Кара совсем-вообше нишего полесного для них не умеет. Ушит бы долго пришлос.
— То есть все довольны?
— Ясс!
— А вы с ней как? Она, вроде, симпатичная, по вашим меркам?
— Ясс… Ошен хорошо… — Механик смущенно покраснел, — Она ошен толковый… Хорошо с двигател обрашается.
— Да я не про то! — отмахнулся Капитан, — Я про личное. Антон вон, со ентой, которая у него справа, вообще людей не стесняются! Гляди че творят!
— Мы стесняемся…
— А чо так? Вокруг все свои. Все с понятием… Ты, в общем, не теряйся — если нравится девка то действуй. Кто че против скажет — лично уши оборву!
— Ясс, Капитан-аза… Спасибо…
Красный как вареный рак Механик выбрался из-за стола и пошел к Каре. Старпом, слушавший все это, неодобрительно покачал головой.
— Твоя деликатность… Как бы это помягче сказать? Представь себе снаряд влетающий в витрину галантерейного магазина…
— Думаешь — переборщил?
— Нет — мысль в целом здравая. Подбор слов — чудовищный.
— А я не ты. Я юлить не привык. Говорю сразу, как есть. Передай вон настоечку лучше…
Налив себе настойки, Капитан нашел глазами компанию себе по статусу и пошел общаться. Старпом понюхал настойку, скривился, огляделся и, пока никто не видит, плеснул в стакан из под полы принесенного с собой вискаря, после чего углядел разложенные для отдыха гостей подушки и указав Барабашке в их сторону, потащил её туда. Место отдыха было огорожено шторами и пустовало, но в любой момент туда могли войти.
— Ой! А если нас кто-нибудь увидит?
Испуганно спросила Барабашка, тем не менее послушно принимаясь за дело.
— Есть такой риск… — прошептал ей на ухо Старпом, — Так что давай сделаем все тихо…
Но тихо Барабашка не умела. А Старпом не умел останавливаться на полпути. Так что закончив и выглянув наружу он сразу оказался в центре внимания. Саргаши украдкой, показывали жесты в стиле: «Ну ты дал, мужик…», а Капитан стоял в позе — «рука-лицо». Раскланявшись как актер сорвавший овации Старпом подошел к Механику.
— Там такое уютное гнездышко — не удержались. Надеюсь мы не нарушили никакие ваши традиции?
— Не, Старпом-аза! Наоборот — ошен хороший веш сделали!
— Серьезно?
— Ясс! Про свадба совсем-все знают — чудгаре тоже знает! А он не любит когда кому-то хорошо. Обясательно попытается все испортит. А вам там ошен хорошо было — чудгаре за вами, а вы тоше чудгаре. Толко сильный ошен! Не смог испортит. Мы слышали.
— Вот он наверное расстроился-то…
— Ясс! Ошен сильно расстроился — все снают што если чудгаре одолеют, то он свой сила теряет! Вы, наверное, поэтому такой сильный чудгаре, што вес сила у других сабираете!
— А… Ну да… — Старпом с серьезным видом кивнул, — Вы наверное слышали что ближе к концу я, как бы это сказать… Сильнее стал в общем?
— Ясс! Барабашк, бедный, прям кришат начала. Ох…
Механик умиротворенно вздохнул.
— Теперь когда чудгаре нет, вообше-совсем свадба хороший будет… Все так говорят.
— Да не за что — обращайтесь. Ты остальных предупреди, что мы сейчас передохнем и еще немного чудгарей погоняем. Так сказать «в профилактических целях»…
Механик кивнул и отошел. Вместо него подошел Капитан.
— Вы хули творите, озабоченные? Она — понятно… Ты чем думал?
— Все нормально. По местным понятиям — даже отлично. Выяснилось, что это злых духов отгоняет.
— Да еще б! Вы так орали, что не то что злые духи — я чуть не сбежал!
— Вад, при всем уважении, но давай без ханжества. Тут вокруг торжество любви, если ты не заметил, так что прекрати дуться и развлекайся.
— Ну… Все как всегда… — махнул рукой Капитан, — «При всем уважении», а потом куча гадостей… Вискарь гони…
— Тыж настойку распробовал?
— Это не значит, что можно меня обделить элитным пойлом.
— Слушай — ты настойку пьешь, а я нет. Тебе того вискаря — на раз понюхать, а мне трезвым ходить…
— Не ссы — я все предусмотрел. У Амяза ящик коньячилы приныкан.
— Пей его.
— Не могу — говорю же: «Приныкан». Я велел спрятать, чтобы не нажраться.
— Ты меня так не пугай… — Старпом покосился на Капитана, — И давно у тебя это? Что Док говорит? Заразно?
— Да иди ты! Просто свадьба не нашенская: у них драки не в чести — я уточнял. Так что держусь, как могу.
— Ты смотри как тебя накрыло… — Старпом извлек виски, — Ладно, выпей — может полегчает… А я на второй заход пойду. Тут есть крыша с отличным видом на море. Романтика и все дела. Совместим, так сказать, наслаждения телесные с духовными…
Капитан неодобрительно буркнул что-то неразборчивое, но Старпом, не обращая на него внимания, подхватил только оклемавшуюся Барабашку и потащил её в сторону «романтичной» крыши.
* * *
Михай с Багиром сосредоточенно наблюдали как Ур готовит свое оружие к бою. Скинув со спины плоский ранец он отщелкнул застежки, раскрыл его и извлек оттуда набор стволов, рукояток, прицелов и прикладов из которых, как из конструктора, принялся собирать винтовку.
— Я можу уточнити, що пан робить? — спросил Михай которого эти манипуляции особенно заинтересовали.
— Конфигурирую оружие под предстоящую задачу…
— А можна пояснити трохи детальнее? Я николи не бачив такой дивной конструкции…
— А че тут пояснять? Оружие модульное. Поскольку я не хочу оставлять следов, указывающих, что тут поработал китт, то я ставлю комплект ствол-затвор-магазин рассчитанный на девятимиллиметровый патрон «Браунинг-короткий»,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat, относящееся к жанру Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


