Кеннет Робсон - Зеленый Орел
Панцер поднялся на четвереньки и потряс головой.
- Все, - сказал он. - Кончено. Теперь над ними метров тридцать земли и камней.
На краю каньона - нового каньона, так как огромная скала и часть стены обрушились вниз, - стоял какой-то человек. В руке у него вспыхнул электрический фонарик, и яркий луч пробежал по груде камней внизу.
- Я бы даже сказал, метров пятьдесят, - вежливо сказал он.
Панцер застыл.
- Что это?
Внизу слышались чьи-то торопливые шаги по камням.
- Что это?!
Из каньона донесся пронзительный крик. К своему ужасу, оба бандита узнали этот голос. Кричал Тэд, которого они оставили со свистком у подножия скалы.
- Берегитесь! - кричал он. - Это ловушка! Сэвидж знал обо всем! Они схватили меня! Бегите скорее!
Тощий Уильям Харпер Литтлджон (на краю каньона стоял именно он) прыгнул вперед и помчался так быстро, словно спасал свою жизнь. Он перепрыгивал через валуны, продирался через густые заросли чаппараля, пока наконец не оказался на небольшой ровной площадке, где сидел связанный бандит, которому каким-то образом удалось вытащить кляп и предупредить своих.
- Будь я супераммальгамирован! - рявкнул Джонни, вставляя кляп на место.
В ту же минуту появился Длинный Том Роберте.
- Ты что забыл, что тебя оставили охранять пленника? - спросил он Джонни, но тот был слишком расстроен, чтобы отвечать.
- Хватит ли Доку времени схватить тех, на скале? - взволнованно проговорил Том.
Он получил ответ на свой вопрос, когда через двадцать минут вернулся Док с друзьями.
- Удрали, - сообщил Оранг. - Они успели добежать до лошадей и теперь мчатся что есть духу.
- Может быть, сможем найти их след, когда будет светло? - спросил Длинный Том.
- Прислушайся-ка лучше, - мрачно посоветовал ему Сэвидж.
Они замолчали. Где-то вдалеке послышался гул, словно шумела быстрая река.
- Стадо, - догадался Длинный Том.
- Да, здесь неподалеку паслось большое стадо коров. - Док еще больше помрачнел. - Они вспугнули его и теперь скачут вместе со скотом, а утром выедут по одному и встретятся в условленном месте.
- А это значит, что их следов нам не найти, - констатировал Шпиг.
Док молча подошел к пленнику.
- Где яд? - громко спросил бронзовый великан. - Нужно как можно быстрее избавиться от этого парня и, по возможности, бесшумно.
Пленник - тот самый бандит со свистком - сидел на земле и дрожал от страха.
Оранг Мэйфэр как бы случайно встал в свет фонарика и сделал страшную гримасу. С его физиономией это было несложно.
- Мы взяли с собой только медленнодействующий яд, - виновато сказал он Доку. - Но ведь и он сгодится.
- Вот идиот! - вскипел Шпиг. - "Взяли только медленнодействующий яд"! Так что же мы теперь до утра тут будем ждать?
- Быстро или медленно, этот тип все равно сдохнет. Какая разница? усмехнулся Оранг и отошел в сторону.
Из темноты вышла Хикки. Они спрятали ее в безопасном месте, и сейчас она стала невольной свидетельницей хладнокровного убийства.
- Вы... вы же не будете... - начала она, смертельно бледнея.
Оранг деловито наполнил шприц какой-то жидкостью и подошел к пленнику.
Тот не терял мужества.
- Если вы думаете, что я испугаюсь этого и начну болтать, вы ошибаетесь.
- Мы задали тебе хоть один вопрос? Хоть единственный? - спросил Оранг и воткнул ему в руку иглу.
Хикки вскрикнула. Длинный Том отвел девушку в сторону и зашептал:
- Это только "сыворотка правды". Но вы нам очень сильно помогли тем, что так натурально испугались.
- Если надо, - успокоившись, ответила Хикки, - я могу даже упасть в обморок.
- Отлично.
Увидев, что Хикки упала без чувств, пленник побледнел до синевы и стал издавать какие-то звуки, пытаясь позвать на помощь. Однако кляп и веревки сводили на нет все его усилия.
Сыворотка подействовала очень быстро. Бандит потерял сознание и что-то забормотал.
- Сыворотка правды, - объяснял тем временем девушке Длинный Том, очень опасное вещество, поэтому Док использует ее в самых крайних случаях.
- Но зачем тогда весь этот спектакль с ядом?
- Видите ли, если бы этот парень знал, что мы собираемся дать ему, он мог ,бы солгать даже после введения препарата.
Док Сэвидж склонился над пленником. Тот бормотал что-то непонятное. "Совсем как пьяный", - подумала Хикки.
Из бандита удалось выудить следующее: всеми делами руководит Альберт Панцер, но сам он подчинялся человеку, которого он называл "боссом", или Бэкки.
Может быть, это женщина, пленник не знал.
Панцер держал в тайне не только личность главаря, но и цель их действий. Это удивляло всю банду. Ковбой по имени Бен Дак знал, где находится головоломка с зеленым орлом, которую ему отдал Пилат Кэйси. Поэтому его и схватили.
- Кто убил Пилата Кэйси? - спросил Док.
- Панцер... - пробормотал бандит.
- Как?
- Не знаю.
- Что означает головоломка с зеленым орлом?
Этого пленник тоже не знал.
- Где держат Бена Дака?
Доку понадобился целый час, чтобы точно выяснить, где находится это место.
Они пришли туда только на рассвете. На земле валялись пустые консервные банки и бутылки - следы лагеря. Но самого лагеря не было. Друзья осмотрели место. Все указывало на то, что бандиты ушли совсем недавно.
- Постойте! - воскликнула Хикки. - Но ведь вначале Бена держали совсем в другом месте!
- Не забывайте, что вы сбежали от них и позвонили шерифу, - сказал девушке Док. - Наверное, полиция искала Бена, вот они и перебрались сюда.
Убедившись, что Бена здесь нет, бронзовый великан стал искать следы подкованных лошадей бандитов. Вместо этого он обнаружил следы коров, покрывающие всю небольшую долину, где был лагерь.
- Готов поспорить, они привели стадо сюда, чтобы оно затоптало все следы! - вскричал Оранг. - Ну и хитрецы!
Док потратил много времени на поиски места, где бандиты свернули с дороги, по которой шло стадо, но напрасно. Вскоре Док обнаружил все стадо, мирно пасшееся в лощине, но бандитов нигде не было видно.
Должно быть, они выезжали из стада по одному, стараясь направлять лошадей на каменистую почву, чтобы не оставлять следов.
Док вернулся к друзьям.
- Едем на ранчо Броукен Серкл.
- Ты думаешь, там можно что-то узнать? - удивился Шпиг.
- Только там, - уверенно ответил бронзовый великан.
ГЛАВА 11 ТАЙНИК
Довольно улыбаясь и потирая руки, Д'Орр смотрел, как на луг позади ранчо Броукен Серкл садится самолет.
"Богатые туристы", - решил он. Док не стал его разочаровывать.
Друзья были поражены медлительностью Сэвиджа.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кеннет Робсон - Зеленый Орел, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


