Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Анатолий Днепров - «Мир приключений» 1963 (№09)

Анатолий Днепров - «Мир приключений» 1963 (№09)

Читать книгу Анатолий Днепров - «Мир приключений» 1963 (№09), Анатолий Днепров . Жанр: Прочие приключения.
Анатолий Днепров - «Мир приключений» 1963 (№09)
Название: «Мир приключений» 1963 (№09)
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 222
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

«Мир приключений» 1963 (№09) читать книгу онлайн

«Мир приключений» 1963 (№09) - читать онлайн , автор Анатолий Днепров
Альманах "Мир приключений", № 9

Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР

Москва — 1963

Редколлегия: К.К.Андреев, И.А.Ефремов, А.П.Kaзанцев, М.М.Калакуцкая, Л.Д.Платов, Н.В.Томан


СОДЕРЖАНИЕ:

А.Бобровников. Повесть о бедных марсианах. Рисунки Л.Дурасова (3).

Л.Платов. «Летучий голландец» уходит в туман. Рисунки В.Бибикова (97).

М.Емцев, Е.Парнов. Падение сверхновой. Рисунки Ю.Копейко (207).

Яков Волчек. Последний рейс на «Яке». Рисунок А.Лурье (235).

А.Днепров. Глиняный бог. Рисунки Ю.Макарова (291).

А.Горбовский. Четырнадцать тысячелетии назад. Рисунки И.Симанович и И.Устинова (369).

А.Смуров. Рассказ о плавающем острове. Рисунки А.Тамбовкина (421).

М.Емцев, Е.Парнов. Доатомное состояние. Рисунки А.Тамбовкина (465).

Ю.Давыдов. Шхуна «Константин». Рисунок А.Лурье (480).

Г.Альтов. Судьба предвидений Жюля Верна. Рисунки Ю.Копейко (521).


Оформление Л.Бирюкова

Для среднего и старшего возраста

Перейти на страницу:

Другой раз, проведя вечер в таверне “Золотой поросенок” в Саутгемгпоне. Кеннет Гау шел по направлению к порту. Перед ним из темного переулка вынырнула тощая фигура черном плаще и засеменила мелкими шагами, скрываясь в тени домов. Такая паршивая походка бывает только у лиски, выходящих на охоту. Что-то стукнуло в сердце матроса: “Он!” И Гау направился вслед за дьяволом, решив задать ему хорошую трепку, как только представится удобный случай. Ночь была светлая и ветреная. Преследуемый время от времени поддерживал шляпу рукою в черной перчатке с длинными пальцами, похожими на когти, и обходил улицы с церквами. Так корабли обходят байки и рифы. Подойдя к пустынному тупику, он боязливо оглянулся. Гау был не настолько пьян, чтобы не различить под широкополой шляпой бледное лицо с козлиной бородой и испанскими усами.

— Ага, попался, голубчик! — заорал Гау и бросился к Дэви Джонсу. — Клянусь святым Христофором, я тебя сегодня славно обработаю!

Тот слабо пискнул и пустился наутек. Кулак Гау нацелился ему в затылок, но прыжок капитана Джонса ослабил силу удара. Все же он упал, а Кеннет приготовился размозжить ему череп.

Луч луны скользнул между домов и… остановил матросскую руку. На земле лежал саутгемптонский судья Хью Куикли, такой же паскудник, как сам дьявол. Да и какая, в сущности, разница между судьей и дьяволом? И тот и другой так при случае опутают вас, что вы позабудете имена своих родителей. Притом, скажу вам по секрету, судья еще хуже сатаны. От нечистого можно спастись молитвой, а от судьи вас не спасет сам епископ Кентерберийский.

Видя, что дело принимает такой оборот, наутек пустился теперь Гау, посылая в душе страшные проклятия хитрости Дэви Джонса, подсунувшего под его пятерню самого ехидного человека в Англии. Нечего говорить, что все время стоянки Кеннет просидел на “Михаиле Архангеле”, как трюмная мышь, опасаясь вторичного знакомства с мистером Куикли, разрази его молния!

Но все-таки встреча с Дэви Джонсом состоялась.

Это случилось возле Дувра, в осеннюю ночь, и тот год, когда боцман Лесли Смит сломал себе ногу, спрыгнув со шкафута, чтобы дать очередную зуботычину новобранцу.

Гау бродил у Мелового утеса, когда услышал плеск весел подходившей к берегу шлюпки. Было темно, как в старом трюме, и он едва различил тень соскочившего на землю человека.

— Ждите меня через три часа у нормандской могилы! — крикнул он невидимому экипажу и побежал к городу.

Ни одна христианская душа, даже контрабандист, не назначает этого места свидания. Нормандская могила у Дувра — такая же заклятая дыра, как остров Тумана или как люк в преисподнюю. Это прибрежный холм, па котором в Иванову ночь пляшут синие огни, а в такие ночи, как эта, сами соскакивают в море большие камни.

Только голова черного висельника Дэви Джонса могла придумать подобное место для причала.

Гау бросился вслед за черным капитаном. Но теперь он был хитрее и бормотал про себя заклинание против нечистой силы, которому его выучил кривой кок Джонни. Чувствуя на себе силу этого заклинания, капитан Джонс убегал, но расстояние между ними не уменьшалось и не увеличивалось.

Прямо скажем, что эта мочь пропала даром для Дэви Джонса, и ни один бедняга, который мог бы польститься па адские червонцы, не повис на его удочке. Только страх перед Гау и ненависть матроса поддерживали силы обоих в ночных блужданиях. Достаточно вам сказать, что их сапоги после ток ночи выглядели как увеселительные суда с открытыми иллюминаторами, а до этого на них не было ни одной дырки.

Время приближалось к трем, и волей-неволей Дэви Джонсу приходилось убираться восвояси, к назначенному месту.

— Слушайте, эй вы! — крикнул он преследователю. — Какого дьявола нам нужно от меня, разрази вас тысяча молний!

— Имею ли я честь путешествовать совместно с достоуважаемым капитаном Джонсом? — спросил Гау в свою очередь.

— А хоть бы и так! Что вам от меня нужно?

— Ничего более, дорогой сэр, как только, с вашего позволения, вбить вашу проклятую голову в плечи.

— Отвяжитесь от меня, дурацкий моряк, или я позову полисмена!

— К вашему великому сожалению, ваша честь, бобби не большие охотники до прогулок по дуврским пустырям.

— В таком случае, я выверну ваши ребра своим кортиком.

— Прошу прощения, мой добрый джентльмен, но я смогу это сделать более совершенным способом, чем вы.

— Если вы от меня отстанете, то я дам вам столько червонцев, сколько понадобится для того, чтобы насыпать над вами холм высотой в тоуэрскую башню.

— Ваши червонцы воняют серой, почтеннейший мистер Джонс, а мой нос не привык к таким непотребным запахам.

— Отвяжитесь от меня, и я сделаю вас прославленным человеком, как Френсис Дрейк или Виттингтон.

— Покорнейше благодарю, ваша милость, но мне нужно от вас немногого: либо выдубить вам шкуру, либо узнать о моем дорогом, погубленном вами друге, Дике Долгоносе.

Тут черный прохвост расхохотался скрипучим, кашляющим смехом:

— А, вы хотите узнать судьбу боцмана Долгоноса? Вы сегодня услышите его самого, если у вас хватит смелости и нахальства дойти со мною до нормандской могилы.

От этих слов силы Кеннета удесятерились.

— Дик, дорогой Дик! Неужели мы снова встретимся?

Не сбавляя шага, они приближались к остроконечному холму.

— Эй, лодка! — крикнул Джонс.

— Есть лодка! — послышался в ответ знакомый голос.

Сердце у Гау заплясало, словно от звуков гобоя.

— Дик! — гаркнул Гау. — Хелло, дорогой дружище, лети ко мне, десять тысяч дохлых дьяволов, и мы пошлем к черту все адские силы, которые когда-либо существовали!

Дик тоже узнал голос друга.

— Все копчено, дорогой! Я могу жить только и море. Никакими заклятиями меня не препроводить па берег. А договор — на черном корабле. Тебе туда не попасть, не погубив свою душу. Прощай и не поминай меня злом!

В эту минуту Гау и Дэвн Джонс стояли на краю обрыва. Капитану оставалось только спуститься вниз, к шлюпке, мутным пятном толкавшейся у берега. Но он медлил. В темноте блестели его острые белые зубы, оскаленные в улыбке. Его кошачьи глаза ехидно посматривали на Гау, как будто ожидали мольбы и покорности. Кровь ударила Кеннету в голову, и его рука схватила горло чертова капитана. Камень под ними подпрыгнул кверху и с грохотом покатился по склону. Пока матрос летел, над ним промелькнул черный плащ Дэви Джонса, как распростертые крылья птицы. Место было неглубокое, но вода холодная, и при падении Гау сильно расшибся. Пока он вылезал наверх, в его ушах шумел удаляющийся плеск весел, жалобный голос Дика: “Прощай, друг!” — и злой хохот капитана Джонса.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)