Ольга Мигель - Зов отчаяния


Зов отчаяния читать книгу онлайн
«Центр теней» и «Абсолютные врата» — эти слова все настойчивее преследуют Алису в мире, существование которого висит на волоске. Тем, кто прятался в тени могил, надоело ждать, и они начинают игру ради собственного выживания. Вот только даже ее участникам плевать на правила, когда речь идет о теплом месте под почерневшим солнцем! Что же тогда ждет того, кто должен стать для них ключом?
Однако идеально спокойное выражение на кукольном лице говорило, что не все так хорошо, как она пыталась показать.
— Знаешь, Вадим почему-то очень тебя ненавидит, — вдруг сказала Раманна, отпив кофе. — Не знаю, почему, но стоит только вспомнить твое имя, и он просто зеленеет от злости.
— Это для меня не новость. Но я все равно не понимаю, откуда столько неприкрытой ненависти именно ко мне.
— Хотела бы я знать. Но ты для него враг номер один, и мы с тобой, к сожалению, не можем общаться, — неожиданно отрезала девушка. — Даже если бы ради Вадима мне пришлось отказаться от всех, я бы выбрала его. Поэтому мы никогда не сможем стать друзьями, но и личных причин ненавидеть тебя у меня тоже нет, потому что мне ты ничего плохого не делала. Враг моего друга никогда не будет мне другом, но и своим врагом я его не стану считать. Что ж, мне пора бежать. Нежелательно, чтобы кто-то заметил меня и рассказал Вадиму, что мы виделись. Мне не хотелось бы ему что-то объяснять. Пока, Алиса, и удачи тебе!
Оставив на столе чашку с недопитым кофе и следом красной помады, Раманна быстро встала, надела свое роскошное красное пальто и торопливо вышла из кафе.
Вечером наша маленькая партизанская группка собралась в комнате Малиссы обсуждать план операции.
Прежде чем достать карту, Малисса закрыла дверь, плотно задернула окна тяжелыми шторами, наложила на периметр комнаты заклинание против подслушивания и повесила на дверную ручку заговоренный хвостик пуришка, чтобы отвлечь от комнаты того, кто вдруг захочет в нее зайти. Паранойя, конечно, штука странная, но иногда оказывается совсем не лишней.
— Начнем заседание, — сказала Малисса тоном тайного агента, собравшего совещание своих во вражеском лагере, чтобы обсудить план убийства президента. В комнате было совершенно темно, только янтарные глаза Малиссы немного поблескивали. Но тут загорелась масляная лампа… интересно, кто ее зажег?
На несколько секунд кудрявая рыжая шевелюра зависла над ящиком, а затем вернулась к нам. Бледные пальцы развернули на столе большой лист бумаги.
— Странно, не похоже на древние рукописи. Кажется, эту карту перерисовали совсем недавно, — сказала я, проводя пальцами по чернилам, которые еще даже не перестали пахнуть. — Или это подделка, и тогда я бы не советовала ей доверять. Кто знает, к чему она может нас привести.
— Точность карты можно проверить завтра, устроив пробную вылазку, — сразу ответила Малисса. Похоже, она тоже уже думала об этом. — С собой возьмем немного еды, краску для отметин и красную нить на случай, если карта окажется неточной. Далеко от входа уходить не станем. Предлагаю этот маршрут, туда и обратно, — предложила Малисса, водя пальцем по карте. — Эти туннели находятся в другой стороне от пути к Гильдии, они достаточно запутанные, чтобы проверить по ним точность карты. В то же время они расположены недалеко от выхода, так что если мы заблудимся, то с помощью нити и отметин легко найдем дорогу обратно.
— Неплохая мысль, — согласилась Лаиза. — Но меня заинтересовала эта отметина на карте. Я единственная кого настораживает, что красным крестиком отмечено именно ту комнату под Гильдией, из которой можно подслушать заседания? Эту карту рисовали для кого-то, чтобы он подслушал Общий Совет. Соответственно, этот кто-то или не маг, или из младших, «беспоясних» курсов.
— Но эта карта не у него, и он ничего не подслушает! — настаивала Малисса. — А вот мы можем услышать что-то любопытное! Этот Совет должен быть особенно интересным, в Ануаре столько всего происходит из-за этой прорехи!
— О прорехе и моем мире докладывали сегодня. Еще мне известно, что на третий день будут докладывать о раскопках в Зале Санкора, — вспомнила я. — Мне Карил говорил.
— Думаю, можно будет услышать многое, о чем иначе и не узнаешь! Кроме того, одна только прогулка по подземельям Фетесарина — это то еще приключение!
— Не нравится мне все это, — проворчала Арра, даже не взглянув на карту. — Я никуда не хочу идти, оставим эту затею.
— Арра, ты чего! — бросила Малисса. — Хватит, ты слишком мрачная. Тебя нужно куда-то вытащить, иначе скоро плесенью покроешься. Нас ждет нечто захватывающее!
Увы, Малиссиной жажде таинственных приключений было бессмысленно сопротивляться.
— Ладно, — сдалась Лаиза. — Завтра идем на разведку. Во сколько?
— Я за то, чтобы в полдень встретиться на углу Рыночной площади и улицы, ведущей к пекарне старой гномихи, — предложила Малисса.
Это время устраивало всех: и не слишком поздно, и успеем выспаться. Поэтому Арра с Лаизой, согласившись, разошлись по комнатам.
— Послушай, Малисса, — проговорила я, немного задержавшись. — Ты можешь рассказать мне, как именно ты раздобыла эту карту?
Задумавшись на несколько минут, Малисса проверила заговоренный хвостик пуришка на дверной ручке и тихонько, почти на ухо, рассказала:
— Я как раз практиковала иллюзии в университетском дворе, изменяя свою внешность. Как вдруг идут двое каких-то странных мужчин: одеты дорого, но держать себя как господа из высшего общества не умеют, походка какая-то подозрительная. Да и ни поясов магов, ни, тем более, студенческих повязок, у них нет. И проходя мимо, один из них тихо сказал: «Я спрятал ЭТО на чердаке библиотеки». А потом, так же спокойно и не останавливаясь, они покинули территорию университета. Я сразу направилась в библиотеку и пробралась на чердак. Там было полно пыли, и все вещи лежали в коробках уже давно. Поэтому нетрудно было отыскать свежий след и то, что только что оставили на чердаке. Это был футляр, в котором лежала карта. Я спрятала ее в рукаве формы, снова изменила внешность иллюзией и быстро побежала в свою комнату, где закрылась, чтобы лучше ее рассмотреть.
— Интересная история, — задумалась я. — Еще один вопрос… ты сказала, что когда эти двое подошли к тебе, ты изменила свою внешность. Как ты выглядела?
— Ну, я еще не так хорошо справляюсь с иллюзиями, поэтому совсем замаскироваться не получилось, только прическу изменила.
— На какую?
— Прямые черные волосы, каре до плеч. Давно хотела посмотреть, пойдет ли мне такая прическа!
— Ясно, — прошептала я.
Не спрашивая, подошла ли прическа Раманны Малиссе, я пожелала ей сладких снов и вернулась в свою комнату.
* * *В назначенное время, в назначенном месте, мы с Лаизой неторопливо попивали купленный в соседней кофейне горячий кофе, когда увидели мрачную, как дождевая туча, Арру, которая направлялась к нам.
— Привет! А где Малисса? — удивилась я. По-правде говоря, я вообще не понимала, почему мы встречались здесь, а не прямо в общежитии.