`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Время чудес. Новогодние сказки - Виктор Батюков

Время чудес. Новогодние сказки - Виктор Батюков

Перейти на страницу:
говорю, Горыныч. Как живешь? Что жуёшь? Не груби дедушке. Лучше прилетай ко мне, дело есть. Да не жрать дело, а у меня к тебе поручение будет. Давай быстрее, реактивный ты наш.

Дед Мороз положил трубку, и вернулся к своим делам.

На следующий день, ближе к обеду, за окошком терема что-то зашуршало, зарычало, и шмякнулось о землю.

— А вот и наш сокол примчался. — оторвался от подарков Дед Мороз. — Влезай, черепашка шестиухая.

Змей Горыныч с трудом протиснулся в хоромы. — Зачем звал, старый? — грозно прорычал он.

— Но, но. Ты из образа-то выйди. Небось опять в какую-нибудь деревеньку, по дороге, заглядывал? Ай! А с глазиком что? Синячок. Мужики шутки не поняли?

— Неа. С Ильей Муромцем в прятки играли.

— Нашел?

— Ага. — Горыныч вздохнул, и прикрыл отек лапой.

— Это не беда. Пока я тебе свою просьбу буду рассказывать, Снегурочка болячку зеленкой замажет, и будешь как новенький.

— Она же огнем печет.

— Ты у нас тоже не холодильник, однако терпим же, и ты потерпи.

Пока девушка бегала за стремянкой и лекарством, Дед Мороз обрисовал Змею Горынычу его задачу, а напоследок добавил: — Только смотри, по кабакам да клубам его не води, у них этого добра у самих хватает, а покажи ему что-нибудь наше, исконно русское.

— Матрешку, что ли?

— Это ты ему на прощание подаришь. А что показать сам скумекаешь. Не маленький.

По упирался Горыныч, по отнекивался но делать нечего. Против Деда Мороза не пойдешь, и отправился гостя встречать. Летит Змей, иностранные слова придумывает, чтобы импортного туриста как следует приветствовать. Вдруг видит парит на встречу зверь — не зверь, птица — не птица сам черный, брюхо красное, в ушах наушники, во рту чупа — чупс, в лапе видеокамера.

— Хау дуй ду, сильвупле, здоровеньки булы, гутен морген, ну и далее по списку. — поклонился в воздухе Горыныч иноземному Чуду — Юду. — Как долетели? Что новенького в Париже?

— Вобще-то я из Японии. — окидывая высокомерным взглядом представителя аборигенов, сквозь чупа-чупс, процедил Дракон.

— А-а-а. То-то я гляжу у тебя на пузе пятно красное. Национальный символ?

— Это я о вашу елку оцарапался.

— Бывает. Вот я намедни тааак… Да что я все о себе да о себе. Ты скажи куда тебя сводить, что показать?

— Для начала, где у вас можно валюту поменять?

— Это мы мигом. Порхай за мной.

Прилетают они к Кощею, а он злой сидит дебет с кредитом свести пытается. Горыныч сунул одну голову в окошко, и спрашивает: — Что, Кащеюшка, не выходит?

— Ни в какую. Уж пятый день мучаюсь, а все без толку.

— Помочь?

— Сделай милость. Извелся уже весь.

Вдел ему Змей нитку в иголку, и подает: — А у меня к тебе тоже дело имеется. Надобно одному иноземцу валюту поменять.

— Так это запросто. У него что?

— У меня иены. — горделиво вошел в комнату Дракон. Взглянул на него Кащей, да и крякнул

— Ну и рожа. Как ты без валидола в зеркало смотришься? Ну, да это не мое дело. Иены, шепчешь? 1000 за рупь серебром.

— Это же грабеж!

— Грабеж, милай, это когда нож к горлу, али кистенём по уху, а здесь курс такой.

— С таким курсом я у вас с голоду околею.

— Да, овес нынче дорог, зато сено в цене упало. Травка хорошо уродилась. Не пропадешь. Так будем менять али как?

Поворчал, поворчал Дракон, но делать нечего, пришлось всю наличность за бесценок отдавать. Отлетели они от Кащея, и тут иноземный гость и говорит: — Слушай, как тебя там? Вот смотрю я, и все спросить хочу зачем тебе три головы?

— В одну мозги не помещаются. — немного обиделся Горыныч. — Ну. Придумал куда тебя сводить?

— Хочу с вашими девицами познакомиться. Такими какие на весь свет славятся. Чтобы кровь с молоком.

— Это к коровам тебя отвести, что ли?

— Сам ты корова. Я же говорю — к девицам.

Подумал Горыныч, пошептался промеж собой, да и надумал.

— Добро. Только летим скорее пока она не ушла избы тушить, да коней тормозить.

— Это у нее работа такая?

— Нет. Хобби.

Пока болтали прилетели в село где жила Василиса Премудрая. Увидела она гостей из окошка, и выбежала на крыльцо хлебом — солью встречать.

— Здравствуйте гости дорогие, Горынушка разлюбезный. Давненько не заглядывал. Как зубки-то, вставил? А это что за стрекоза с тобой? Неужто женой обзавелся?

— Не это, а гость заморский. Драконом себя обзывает.

— Вот что, девица. — выступил вперед японский Змей. — Я долго говорить не люблю, поэтому сразу к делу. Хочу тебя, девица, съесть.

— Вот такую вот не причесанную, не накрашенную? — покачала головой Василиса. — Нет, сердешный, я так не могу, да и обычаи наши нарушать нельзя.

— Какие еще обычаи? — удивился Дракон.

— А такие, что сперва тебе надобно в баньке попариться, кваску испить, дров наколоть, с моим меньшим братом побороться, три загадки отгадать, а уж потом, и о твоем деле потолкуем. Правда Горыныч?

— Да уж. Без этого никак. — опустив головы сказал Змей.

— Может я, как иностранец, обойдусь без этих формальностей?

— Я бы с дорогой душой, но никак нельзя.

Кликнула она слуг. Те баньку быстренько натопили, Дракона туда завели, и давай его кипяточком ошпаривать, парком окутывать, веничками стегать, да убежать не давать. Через час выволокли его от туда едва живого.

— Вот, Горынушка, а ты говоришь черненький. Сиреневинький он, а глазки красненькие. Прям не вДракошка а натюрморт. Хоть на стену вешай. И так. Что у нас там дальше? Квасок. После баньки самое то. Щелкнула Василиса пальцами, и принялись слуги, из амбара, бочки выкатывать. На шестой Дракон взмолился: — Не могу больше.

— Ну как же, соколик, ты ведь еще и не пил то совсем. Горыныч то на десятой споткнулся, а ты и половины не осилил. Хозяйку уважить надо. Пей, золотце, пей.

— Хватит. Благодарю покорно. — пробулькал Дракон, волоча брюхо по земле.

— Будь по твоему. А то может еще бочечку? Глянь как в цвете изменился. У тебя в роду хамелеонов нетути? Не серчай, это я так, для кругозора. Теперь ступай дрова рубить.

Дракон повернулся к Змею Горынычу, и шепнул ему на ухо: — Что-то у меня аппетит пропал. Давай убежим отсюда.

— Как скажешь.

Вышли они за ворота, и пустились на утек.

— Теперь куда желаешь?

— Мне бы сейчас где-нибудь отлежаться. — еле дыша попросил Дракон.

— Нет проблем, как говорят у вас в Эфиопии.

— В Японии.

— А разница? Лети за мной.

— Не могу.

— Разучился?

— Живот к земле тянет. Оторваться тяжело.

— О как тебя на наших харчах раздуло. Так через неделю, другую ты

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время чудес. Новогодние сказки - Виктор Батюков, относящееся к жанру Прочие приключения / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)