Луис Бетанкур - Здесь песок чище


Здесь песок чище читать книгу онлайн
Книга, написанная в приключенческом жанре на основе реальных событий, призывает к высокой бдительности, разоблачает преступную деятельность империалистических разведок против социалистических стран.
Книга представляет интерес для широкого круга советских читателей
ЭПИЛОГ
Когда 21 апреля 1976 года бывший агент ЦРУ Мануэль де Армас рассказал по национальному радио и телевидению Кубы, что в октябре 1974 года "власти Багамских островов задержали семь кубинских контрреволюционеров из "Альфы-66", которые направлялись для высадки в провинцию Орьенте", он невольно сообщил неточную информацию. Не семь было контрреволюционеров, попавших в тюрьму в Нассау, а только шесть. Седьмым задержанным в Инагуа был Хосе Эрнандес Сантос, сотрудник кубинской госбезопасности, который сумел проникнуть в самое логово врага.
Собирая материал для этой книги, я спросил Хосе Эрнандеса Сантоса, чего больше всего не хватало ему по ту сторону пролива, когда он вел свою тайную войну с врагами. Он ответил:
— Семьи, моей работы, товарищей, возможности быть обычным человеком, откровенно разговаривать с людьми, смеяться или сердиться взаправду, ездить на рыбалку… Каждый день чего-нибудь не хватало.
После семи лет этой вынужденной маскировки Хосе Эрнандес Сантос снова стал самим собой. 1 августа 1978 года на заседании Международного трибунала "Юность обвиняет империализм" он выступил в качестве свидетеля, представленного кубинской следственной комиссией. В его выступлении были приведены новые факты американского вмешательства в суверенные дела других государств, которые решили строить свою жизнь без империалистической указки.
Этот роман основан на реальных событиях из жизни кубинского разведчика, проникшего в эмигрантское террористическое гнездо. В данном случае не подходит штампованная фраза о том, что совпадение имен и фактов является чистой случайностью. Наоборот, здесь слились реальность и вымысел, причем первого зачастую больше, чем второго.
Мое желание состоит в том, чтобы этот роман в какой-то степени удовлетворил эстетические запросы все более требовательной читающей публики.
Примечания
1
Один из главарей террористической контрреволюционной организации кубинских эмигрантов в США "Альфа-66", в которой занимался связями с прессой и общественными организациями. — Прим. авт.
2
В 1960 году выступил против Революционного правительства Кубы на востоке страны. Позже нашел убежище на американской военно-морской базе Гуантанамо, где был завербован ЦРУ. — Прим. авт.
3
Молодежная контрреволюционная организация кубинских эмигрантов в США. — Прим. пер.
4
Китаец (исп.), здесь кличка. — Прим. пер.
5
Имеется в виду американская компания "Юнайтед фрут компани". — Прим. пер.
6
Эй, вы… В чем дело? (англ.)
7
А, да, кубинцы!.. (англ.)
8
ДРП — Движение революционеров-повстанцев — контрреволюционная организация. — Прим. пер.
9
Серро — район Гаваны. — Прим. пер.
10
Ярей — кличка одного из кубинских контрреволюционеров, неоднократно высаживавшегося на Кубу во главе вооруженных диверсионных групп. — Прим. пер.
11
Бригада кубинских контрреволюционеров, высадившаяся в апреле 1961 года на побережье Кубы в районе Плайя-Хирон и Плайя-Ларга, была разбита кубинской армией. — Прим. пер.
12
Эскамбрай — название гор на Кубе, где в первые послереволюционные годы действовали контрреволюционные банды, которыми руководило ЦРУ. — Прим. пер.
13
Уго Гаскон — ответственный за финансы в "Альфе-66". — Прим. авт.
14
Бельо — бывший член "Альфы-66". Затем он перешел в Координационный центр Объединенных революционных организаций (КОРО). — Прим. авт.
15
Диего Медина — основатель и один из руководителей "Альфы-66" и Второго фронта в Эскамбрае. — Прим. авт.
16
ФНОС — Фронт национального освобождения Кубы, контрреволюционная организация в США. — Прим. пер.
17
Антонио Калатайюд — агент ЦРУ, член КОРО. — Прим. авт.
18
Педро Ройг — агент ЦРУ. Принимал участие в операции с целью покушения на жизнь Председателя Государственного Совета Республики Куба. — Прим. авт.
19
Хосе Кольменарес — агент ЦРУ. В 1972 году вступил в террористическую организацию "Кубинское действие", которую создал и возглавил Орландо Бош Авила. — Прим. авт.
20
Бока-де-Сама — населенный пункт на побережье Кубы, который подвергся пиратскому нападению контрреволюционеров, обстрелявших его с катеров этого типа. — Прим. авт.
21
ИМКА — контрреволюционная кубинская организация в США. — Прим. пер.
22
Что вам здесь нужно? (англ.)
23
Ориенте — восточная провинция Кубы. — Прим. пер.
24
Зелено-оливковый цвет имеет форма одежды в Революционных вооруженных силах Республики Куба. — Прим. пер.
25
ДИНА — разведывательная служба фашистской хунты в Чили. — Прим. пер.
26
В момент описываемых событий член ЦК компартии Кубы, помощник Ф. Кастро. На Кубе описываемый факт был предан гласности. Кубинская контрразведка позволила агентуре ЦРУ установить радиозакладку с целью передачи дезинформации. — Прим. пер.
27
Разведывательное управление министерства обороны США. — Прим. пер.
28
Имеется в виду ЦРУ. — Прим. пер.
29
Мэр г. Майами в течение последних трех сроков. (Родился в Понсе, Пуэрто-Рико.) Симпатизирует антикубинским террористам. — Прим. авт.