`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Фернандо Гамбоа - Последний тайник

Фернандо Гамбоа - Последний тайник

1 ... 10 11 12 13 14 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я задумался над рассказом Кастильо, рассеянно блуждая взглядом по стоящим на этажерках книгам, а затем, когда мне удалось навести в своих мыслях относительный порядок, снова обратился к своему собеседнику.

— Откровенно говоря, профессор, — с невеселым видом произнес я, — хотя только что услышанная мною история звучит впечатляюще, я не вижу никакой связи между исчезнувший золотом тамплиеров и нашим маленьким бронзовым колоколом. Мне, в общем-то, не верится, что подобными жиденькими аргументами мы сможем убедить Хатча.

Кастильо пристально посмотрел на меня, и по его взгляду я понял, что он ожидал услышать именно эти слова.

— Дело в том, Улисс, — сказал он, устраиваясь в кресле поудобнее, — что данная история на этом не заканчивается.

— И вы еще обвиняли меня в том, что я люблю устраивать спектакль! — с деланным возмущением воскликнул я. — Может, вы наконец расскажете мне все сразу или так и будете цедить по капельке все утро?

Кастильо, явно довольный тем, что ему удалось разозлить меня, тихонько рассмеялся, а затем продолжил свой рассказ:

— После того как все тамплиеры во Франции были арестованы, король приказал пытать их, надеясь, что кто-нибудь из рыцарей не выдержит истязаний и расскажет о местонахождении сокровищ ордена. Однако, несмотря на жуткие пытки, которым подвергли тамплиеров, все они упорно молчали — то ли в силу своей безграничной преданности ордену, то ли просто потому, что у них действительно не было сведений о том, где спрятаны сокровища. — Профессор сделал паузу, а потом, сняв очки и начав протирать стекла платком, добавил: — Да, они все упорно молчали. Все, кроме одного.

— Мне кажется, вы прочитали слишком много исторических детективных романов, профессор, — с иронией произнес я. — А еще этими своими паузами вы действуете мне на нервы.

— Я скоро закончу, очень скоро. Однако позволь мне насладиться этим моментом, он мне очень нравится, — улыбнувшись, признался Кастильо.

Решив, что спорить со стариком бесполезно, я откинулся на спинку кресла и жестом показал профессору, что он может поступать так, как ему вздумается.

— Видишь ли, — сказал профессор, поднимаясь с кресла и подходя к окну, — один из тамплиеров — его звали Жан де Шалон, — не выдержав пыток, признался, что за день до массовых арестов его товарищей он видел, как из главной резиденции ордена были вывезены все сокровища, хранившиеся в подвалах. По словам этого человека, пятьдесят рыцарей-тамплиеров доставили их из Парижа в расположенный на западном побережье Франции порт Ла-Рошель, который находился под контролем тамплиеров. Там эти сокровища вроде бы были погружены на восемнадцать судов, чуть позже вышедших в неизвестном направлении… — Сделав очередную паузу и бросив рассеянный взгляд на улицу, профессор добавил: — Больше никто никогда не слышал ни об этой флотилии, ни о сокровищах, которые она куда-то увезла.

Я целую минуту размышлял над тем, что только что рассказал Кастильо, а затем робко спросил:

— И вы подозреваете, что колокол, который я нашел возле берегов Утилы, когда-то находился на одном из судов этой флотилии?

— Я не подозреваю, Улисс, — заявил профессор, отвернувшись от окна и пронзительно посмотрев на меня. — Я в этом абсолютно уверен.

5

— Ну что ж, приманку мы ему забросили, — сказал я, щелкнув мышью на кнопке «Отправить». — Теперь нам остается только ждать, как он отреагирует.

— А может, нам лучше было бы связаться с ним по телефону? — спросил профессор, упираясь в стол обеими руками.

— Нет, не думаю. Такого человека, как Джон Хатч, не очень-то просто разыскать даже с помощью телефона, а еще сложнее растолковать ему по телефону всю эту, честно говоря, не слишком правдоподобную историю. Я уверен, что он ежедневно просматривает свою электронную почту, а то, о чем мы ему написали, наверняка вызовет у него интерес.

— Надеюсь, что именно так все и будет.

Мы еще час назад перешли из гостиной профессора в его кабинет, который, к моему огромному удивлению, оказался довольно просторным и современно обставленным. Здесь имелся плоский жидкокристаллический телевизор, висевший на стене, как картина, а также внушительных размеров стол, на котором размещался полный комплект оргтехники: компьютер с плоским монитором, сканер и принтер.

— Вот это да, проф! — восхищенно воскликнул я. — Вы преподносите мне сюрприз за сюрпризом. Никогда бы не подумал, что вы являетесь приверженцем новейших технологий.

— Ну, у каждого человека есть свои маленькие слабости, — с самодовольным видом ответил профессор. — Но ты никому об этом не говори: мне ведь нужно поддерживать репутацию старомодного профессора…

Ближайшие несколько часов нам с Кастильо нечем было заняться. Учитывая разницу во времени между Испанией и Флоридой, ответ Хатча следовало ожидать не раньше середины дня, и поэтому, решив удовлетворить гложущее меня любопытство, я стал подробно расспрашивать профессора о тамплиерах и их легендарных сокровищах.

— Профессор, а почему вы так уверены, что найденный мною колокол когда-то находился на одном из судов, перевозивших сокровища рыцарей-храмовников? Может, он был на каком-нибудь другом их судне, приплывшем в те воды совсем в иное время, а позже затонувшем?

— Конечно, такой вариант развития событий возможен, — ответил Кастильо, — но, по-моему, маловероятен. Несмотря на мою абсолютную уверенность в том, что картографы ордена знали о существовании Америки, я сомневаюсь относительно путешествий тамплиеров за океан. Вряд ли их суда часто курсировали между Старым и Новым Светом. Если бы они стали сновать туда-сюда, об их странствованиях все равно стало бы известно: или кто-нибудь из их же моряков проболтался бы, или их корабли рано или поздно натолкнулись бы на какое-нибудь английское, испанское или португальское судно…

Подойдя к встроенному мини-бару и выдержав паузу, профессор продолжил:

— Кроме того, маршрут, по которому им пришлось бы двигаться, чтобы попасть в Америку, используя океанские течения, пролегал бы мимо Канарских островов, ибо сюда они вынуждены были бы подходить, чтобы пополнить свои запасы пищи и питьевой воды. Частое появление там судов тамплиеров, направляющихся неизвестно куда, неизбежно вызвало бы подозрения. Поскольку ученые не имеют абсолютно никакой информации ни о трансатлантических путешествиях тамплиеров, ни хотя бы о том, доплывали ли их корабли до Канарских островов, было бы вполне логичным предположить, что рыцари ордена пересекали океан очень и очень редко. К тому же не следует забывать, что подобные путешествия в те времена были сопряжены с огромным риском.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фернандо Гамбоа - Последний тайник, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)