`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Дочь Двух Матерей - Anita Oni

Дочь Двух Матерей - Anita Oni

Перейти на страницу:
замковых стен собственные проекты. Прислуга топила вполсилы, не ожидая никого так скоро, и в комнатах было прохладно. К счастью, Феруиз не была чувствительна к холоду. Тем не менее, она велела готовиться к завтрашнему приезду остальных и, поднявшись в свои покои, наскоро растопила камин. Зажгла свечи на люстре и приступила к поискам. В этот момент за ней тенью просочился её невидимый соглядатай. Он — точнее, она — видел(а), как Феруиз резко ходит по комнате, заглядывает в сундуки и под кровать, и напряжённо наблюдал(а) за ней. Наконец девушка обнаружила в ящике стола конверт, который явно оставила там не она. Поспешно распечатала его и пробежалась глазами по листу, отметив исходивший от него едва заметный запах грибов. Это был список лошадей конюшен замка Рэдкл, их мастей и отличительных особенностей. Это насторожило её ещё больше: брат явно писал невидимыми грибными чернилами и вдобавок присовокупил к письму каких-то лошадей для отвлечения внимания. Что могло быть настолько секретным, чтобы вынудить его пойти на такие предосторожности?

Паландора с нетерпением коснулась ступнями пола, подошла ближе к девушке и заглянула через плечо. Эта ситуация волновала её не меньше Феруиз, которая, развернув послание, вдруг передёрнула плечами и принялась оглядываться по сторонам. Уж не чувствовала ли она её присутствие? Паландора отступила на пару шагов и прикрыла руками лицо, как малыш, играющий в прятки. В этот момент Феруиз, в самом деле, вновь ощутив на себя чей-то пристальный взгляд, который чувствовала, — то больше, то меньше, — в течение целого дня, резко развернулась.

Поначалу она ничего не увидела и уже готова была вернуться к письму, как вдруг пламя камина колыхнулось само по себе и осветило расплывчатый силуэт прямо перед ней.

«Что за чертовщина?»

Так подумали они обе. Феруиз, пристально вглядывавшаяся в тень, и Паландора, наблюдавшая за тем, как в этот момент загорелись её глаза. Это не были глаза обычного человека: то, что киана приняла поначалу за отражение пламени камина, оказалось их собственным внутренним блеском. Поначалу они блуждали по комнате, заглядывая в каждый доступный уголок, но вдруг резко сфокусировались прямо на ней. Этот огненный взгляд проникал в самую душу, словно намереваясь испепелить её изнутри. Паландора медленно отступила ещё на шаг. Заметив её (теперь в этом не было никаких сомнений), Феруиз ринулась вперёд и попыталась ухватить тень руками.

«Больше света! — пронеслось в её голове. — Мне нужно больше света!»

Дело принимало опасный оборот. Паландора оттолкнулась обеими ногами от земли и сосредоточила всю свою волю на намерении вернуться обратно в тело. Внезапно её обдало жаром: не только глаза, но и руки Феруиз горели огнём. Она вновь протянула их к Паландоре и, ощутимо ухватив её за лиф платья, потянула на себя. Не имея возможности бежать, девушка рухнула на пол, вместе с Феруиз.

— Ты! — услышала она у себя над ухом. — Что здесь делаешь ты? И как ты сюда попала?!

Одним прыжком Феруиз поднялась на ноги и схватила соперницу за горло. Паландора захрипела, но совладала с собой. Каким-то образом эта киана вытянула её в реальный мир против её воли. Хорошая история! Она изобразила на лице недоумение и, стараясь казаться как можно более удивлённой (что, впрочем, было недалеко от истины), спросила:

— Что всё это значит? Я была в своих покоях и готовилась отойти ко сну, как вдруг я оказываюсь здесь, и на меня кричат… Где я, собственно, нахожусь?

На Феруиз этот монолог не произвел никакого впечатления.

— Лживая гадина, — прошипела она. — Убийца. Ведьма!

Последнее было крайне серьёзным обвинением, превосходившим по значимости даже предшествующее ему. Но Паландора лишь невинно улыбнулась.

— А, это вы, почтенная киана Феруиз, — сказала она кротким тоном, — дорогая сестра моего трагически погибшего мужа. Скажите мне, если я — ведьма, то кто тогда вы?

Феруиз в гневе скривила губы.

— Что ты имеешь в виду?!

Тут она взглянула на свои ладони. До этого момента она была слишком увлечена погоней и разоблачением, чтобы заметить происходившие с ней метаморфозы. А, между тем, руки её светились ярче пламени камина, глаза горели, как два уголька, а волосы полыхали огнём, — причём отнюдь не метафорическим.

Отпустив шпионку, девушка подбежала к зеркалу и остолбенела.

— Что ты со мной сделала?! — закричала она. — Это тебе даром не пройдёт!

— О, нет, любезная киана, — отвечала Паландора, поднявшись на ноги, — это вы что-то сделали со мной. И я, право, не понимаю, чем заслужила подобное обращение и ваши обвинения… Не пугайте меня, умоляю…

Феруиз поняла, к чему та клонила. Если обе они видели, что произошло на самом деле, то для всего остального мира ситуация была не столь однозначна. Кому больше поверят: скромной и напуганной девушке, недавно потерявшей молодого супруга, или огненной фурии с глазами, полными ярости?

— Ни слова больше! — резко бросила она. — Пусть даже на кону моя собственная жизнь, я убью тебя здесь и сейчас. И, клянусь, ты дорого заплатишь за то, что ты сделала с моим братом и со мной!

— И с тобой?! — невольно вырвалось у Паландоры. — А что я сделала с тобой? Можно подумать, я повинна в том, что ты похожа на исчадие Фээр! Вы забываетесь, киана, я не ваша мать, которая не зря, как видно, нарекла вас Феруиз.

Это было уже слишком. Проклятая ведьма могла лгать и изворачиваться как угодно, но никто не смел наводить тень на её мать безнаказанно. Паландора и сама поняла, что не следовало ей этого говорить, но, честное слово, не слишком ли много на неё взвалили? Да, она владеет силой, узнав о которой, её лишили бы жизни, как тех (якобы) чудовищ, которые когда-то населяли Ак'Либус. Она путешествует в астрале и управляет водной стихией. И это она убила Рэдмунда, да, чёрт побери, если вам это так интересно, но разве он сам не напросился? Разве он вправе был лишать её счастья — и её, и своего младшего брата?! Пожалуйста, я расскажу вам всё как есть, но я и пальцем не касалась Феруиз.

Рассказывать ей, впрочем, было нечего и некому. Феруиз набросилась на неё, как разъярённая пантера, и принялась душить. Девушка поначалу слабо отбивалась, но быстро поняла, что это бесполезно. Оставалось искать спасения в стихии. Вода, как известно, имеет свойство просачиваться сквозь малейшие щели, и дело было за малым: стать водой.

Что ж, Паландора это делала не впервые.

И, прежде чем ослеплённая гневом Феруиз успела что-либо сообразить, тело противницы обмякло, потеряло форму и объём, сделалось жидким на ощупь, а затем и вовсе пролилось на

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дочь Двух Матерей - Anita Oni, относящееся к жанру Прочие приключения / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)