`
Читать книги » Книги » Приключения » Морские приключения » Хозяин острова Эйлин-Мор - Сергей Валерьевич Мельников

Хозяин острова Эйлин-Мор - Сергей Валерьевич Мельников

1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
у меня никогда не было. Да что там, ты сделал для меня намного больше, чем папаша, которого я никогда не видел.

Не стану кривить душой, я был польщен и смущен, а Мартин хлопнул меня по плечу, совсем не по-сыновьему, и весело сказал:

– Пойдем разбирать подарки с Большой земли. Даю вам час! – крикнул он старшему матросу и зашагал к маяку. Освободившиеся от груза моряки пробежали мимо нас назад к шлюпке.

– Лорна! – стукнул я в дверь ее спальни, когда мы вошли внутрь. – Выходи, матросы ушли.

Дверь с треском распахнулась, Лорна вылетела из комнаты, неудержимая, как африканский самум.

– Мартин! – завопила она, кидаясь ему на шею, и он, смеясь, закружил ее.

– Лорна! – окрикнул я ее. – Ты не забыла, что Мартин тебе во внуки годится?

– Брось, Дон, Мартин мне как сын. Сын, а не внук! – Она сунула мне под нос палец, давно не похожий на скрюченный артритом перст мумии. – Только не ври, что не рад его видеть!

– Рад, рад, – пробурчал я, доставая островной односолодовый. – Садись, Мартин, рассказывай.

– Ну что? У нас все хорошо! – заявил он, подхватывая бокал. Сделал большой глоток и отставил, не прочувствовав вкуса. – Томсон очень доволен сделкой по продаже Эйлин-Мора и охотно берется за все дела, что я ему предлагаю. За выручку от последних реализованных драгоценностей он купил серьезный пакет ценных бумаг и при каждой встрече показывает стабильный рост наших капиталов. Компания «Деверо и Ко» теперь обладает внушительными активами в железнодорожной, электрической и газодобывающей промышленности. А еще у нас есть небольшая, но очень современная торговая флотилия. Сокровища океана работают на благо Англии и на наше.

– За это и выпьем! – провозгласил я, и мы сдвинули бокалы. – Это не все?

Мартин довольно улыбнулся:

– Томсон нашел небольшой островок с обширным шельфом в спокойной климатической зоне Тихого океана, вдали от основных морских путей. Предварительное согласие владельца мы уже получили. Он, кажется, рад избавиться от этого бесполезного клочка земли в океане.

– Будет непросто доставить туда все, что нужно для строительства… – усомнился я.

– Ничуть! – отмел все возражения Мартин. – В нашей флотилии есть суда с паровыми кранами. Доставку грузов на необорудованный берег организуем при помощи понтонов. Отстроим причал, а дальше – дело несложное. Как только закончим, попрошу Томсона найти покупателя на Эйлин-Мор.

Я закашлялся, и Лорна от души врезала мне по спине.

– Постой, – сказал я, отдышавшись. – Я не хочу продавать Эйлин-Мор.

– Почему? – удивился Мартин.

– Считай это моей прихотью, – уклонился я от ответа.

Мартин серьезно посмотрел на меня.

– Дон, – сказал он после недолгого молчания. – Хозяин не завелся здесь, как плесень. Он пришел с земли. Ты его убил, и все кончилось. Новое чудовище не появится.

– Мартин, дело не в этом… – Я запнулся. – …Не только в этом. У меня есть чувство, что моя история должна закончиться здесь. Не торопись с продажей. Обещаешь?

Он откинулся на спинку стула, и та жалобно скрипнула под его широкой спиной.

– В любом случае строительство большой клиники на тихоокеанском острове дело нескорое, – ответил он.

– И со стройкой не торопись. – Я вспомнил, что мне сказал Кэллаган в первый день нашего знакомства, и загрустил. Мы беседовали с ним каждую ночь, но он больше ни разу не затрагивал эту тему, за что я был ему бесконечно благодарен. – Есть остров, есть предварительное согласие на продажу; конкурентов, кажется, на горизонте не видно. Подождем.

– Как скажешь. – Мартин пожал плечами. Если чего и не терпела его деятельная натура, так это ожидания.

– Шинейд… – тихо напомнил я. Мартин нахмурился.

– Забрать вашу дочь из Бедлама было непросто. Тамошний алиенист[16] испытывал на ней некий новомодный метод лечения пропусканием электрического тока. Он совершенный фанатик, кричал, что миссис Броди в шаге от исцеления, отвергал любые подношения. Дергался, будто по нему самому беспрерывно течет электрический ток. Здесь я не хотел действовать через Томсона. Ни к чему ему искать связь между неизвестно откуда взявшимся миллионером Деверо и дочерью пропавшего без вести смотрителя маяка на острове, который он, то есть я, купил.

– И? – я нетерпеливо постучал пальцами по столу.

– Угомонись, Дон, – сварливо бросила Лорна. – Если Мартин сказал «было непросто», значит, Шинейд уже не там.

– Да, – кивнул Мартин, довольный произведенным эффектом. – Шинейд в частной лечебнице недалеко от Труро в Девоншире. Не буду скрывать, когда я увозил ее из Лондона, она была в ужасном состоянии. Но больше ей ничего не грозит, у нее самый лучший уход, который возможен за деньги. Чтобы не было подозрений, я принял на работу ее мужа, Роя Броди, помощником капитана одного из наших торговых судов. Парень он серьезный, исполнительный. Наберется опыта – сам станет капитаном. Рой сам оплачивает содержание Шинейд в лечебнице, а я забочусь о том, чтобы денег у него на это хватало, так что никакой связи с Эйлин-Мором.

– Мартин. – Лорна коснулась его руки. – Как же ты вытащил мою внучку из Бедлама?

– Я ее украл, – легко сказал Мартин. Он посмотрел на наши вытянутые физиономии и расхохотался. – Ну, а чего вы ожидали? Что я дам взятку премьер-министру? Я подмазал охрану и санитара, и Шинейд вывезли из больницы туда, где стояла моя машина. Обошлось это в сущие копейки.

– Ты рисковал… – покачала головой Лорна.

– Пустяки, – отмахнулся он. – У меня самый быстрый мотор в Лондоне. Полиция не смогла бы за мной угнаться, даже если б узнала о похищении заранее.

– Мартин, пообещай, что больше не будешь так рисковать! – потребовал я.

Мартин открыл рот, чтобы с беспечной улыбкой возразить, но за окном послышался зычный крик:

– Мистер Деверо! Пора отчаливать!

Он щелкнул крышкой жилетных часов.

– Да, пора, – сказал Мартин с сожалением. – Дон, в одном из кофров – костюм из прорезиненного брезента с очками из затемненного стекла. Испытай его, только осторожно. Ткань полностью непроницаема для солнечного света. И вот еще…

Он открыл замок своего большого саквояжа и достал конверт.

– Грампластинка, – протянул он его мне. – Вальсы мистера Страусса.

Я пристально посмотрел ему в глаза, и он чуть заметно кивнул.

– Когда? – еле слышно шевельнул губами я.

Вместо ответа Мартин обнял за плечи Лорну и поцеловал ее в щеку, потом энергично пожал руку мне.

– Сейчас такой сумасшедший темп жизни: то, на что раньше уходила неделя, может случиться на следующий день.

Я понял, что это и было ответом на мой вопрос. Как только шлюпка с Деверо отошла от берега, я схватил Лорну за руку.

– Раздевайся, быстро!

– Дон, ты что удумал? – полусмущенно-полуигриво спросила она.

– Мне нужна твоя помощь. Бежим. Отнесешь меня к яме. Быстро! – прикрикнул я, читая недоумение в ее глазах.

Мы вылетели на берег, и Лорна, вглядевшись в горизонт, сказала тревожно:

– Дым!

– Я догадываюсь, – ответил я и вошел в воду.

Стоило воде накрыть нас с головой, я поднял руки и попросил:

– Отнеси меня к яме, так быстро, как сможешь.

Она помчалась вперед с невероятной скоростью: ни один

1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяин острова Эйлин-Мор - Сергей Валерьевич Мельников, относящееся к жанру Морские приключения / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)