`
Читать книги » Книги » Приключения » Морские приключения » Леонард Карпентер - Конан из Красного Братства

Леонард Карпентер - Конан из Красного Братства

1 ... 37 38 39 40 41 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Можешь не волноваться на сей счет, — успокоил ее Конан. — Мои планы связаны с Джафуом. Кнульф прибрал весь порт к рукам, включая товары, золото и корабли. Но мы все честно поделим. А, Дрисса?

— Зачем нам столько судов, — пожала плечами Сантиндрисса. — И одного вполне достаточно, правда, девочки? — пиратки прыснули со смеху.

— Не хочешь? Так возьми часть сокровищ по своему выбору, когда мы найдем тайники предателя, — варвар наморщил лоб в раздумье. — Хорошо бы еще разыскать моих людей и… пару вещиц, что я привез из Гиркании. Два камушка останутся мне, согласно законам Братства.

— Он прятал драгоценности под кроватью, — сказала Филиопа. — Идем скорее.

— Вот хитрец! — Конан поднялся с лавки и направился опять наверх, галантно пропустив вперед женщин.

В комнате, подойдя к массивному резному ложу, киммериец заглянул под него.

— Ага… что-то начало проясняться… Есть! — он извлек из-под кровати мешочек, запустил туда руку и зачерпнул горсть драгоценностей.

— Один здесь, — он показал женщинам янтарь каплевидной формы. — Где же второй? — содержимое посыпалось из мешочка.

— Кнульф отправил камень в Аграпур, — опустившись рядом на колени, Филиопа тронула плечо варвара.

— Уууу, — рассерженно загудел Конан. — Наверняка по заказу того колдуна. Знать бы, зачем они ему нужны.

— Кнульф сказал, что туранцам хватит пока одного, чтобы обострился их аппетит. Ванир отослал янтарь с группой узников неделю назад.

— С узниками? Ты имеешь в виду моих ребят?

— Да, — кивнула девушка. — Около двадцати человек высланы в Аграпур на казнь. По словам Кнульфа: для развлечения столичных жителей.

— Ах, гадина! Иваноса, Фердинальда, молодого Дикколо, старика Йоркина! — Конан сгреб камни с пола и всыпал в мешочек. — Ничего, исправим… — прошептал он задумчиво, потом обратился к женщинам: — Я обязательно вернусь! — широкая ладонь легла на рукоять меча. — С моими людьми, моими камнями и всем, что принадлежит ко мне!

— То есть, ты намерен штурмовать Аграпур? — Сантиндрисса выгнула бровь, пораженная подобной затеей. — Хотя, я сделала бы то же самое ради своих девочек. Если бы была тень шанса…

— Там мои друзья. Мерзавцы, конечно, но верные. А я нуждаюсь в надежных людях, — сжимая кулаки, варвар встал перед стигийкой. — Помнишь, Дрисса, я говорил тебе, что Империи желает заполучить Джафур. Туранцы даже подкупили Кнульфа. Мне этот порт нужен не меньше, чем им.

Конан обернулся к Филиопе, чтобы пояснить:

— Отдельные суда туранцев уже проплывают мимо здешних мест. Такой путь в Гирканию гораздо короче и безопаснее южного направления. Джафур идеален для перегрузки торговых кораблей, — варвар топнул ногой, как подтверждение значимости сказанных слов. — Более того, скалистые острова создают ему естественную защиту. Когда-нибудь наш порт утрет нос напыщенному Аграпуру. Если мы сохраним независимость, возможно, он станет колыбелью будущей новой Империи, — Конан говорил горячо, окидывая женщин поочередно пламенным взглядом. — Чтобы владеть Джафуром необходим флот, а также союзники. Туземцы могут быть нашими разведчиками либо представителями. Однако кроме судов я заинтересован в капитанах, мужчинах или женщинах (намек на стигийку), по меньшей мере, честных, которые будут исполнять мои поручения даже без моего присутствия. Поэтому я должен отбить моих ребят. Поможешь ли ты мне, Дрисса? С твоим участием мы заручимся поддержкой местных вождей.

— Набег на Аграпур… заманчиво, — прикинула пиратка. — При условии, что ты придумаешь план, который даст нам реальный шанс сохранить наши головы. Лично у меня — одна и я ей дорожу.

— А ты, Филиопа? Ты присоединишься к нам?

— Я? О, капитан Амра! — подойдя ближе, девушка заглянула в синие глаза киммерийца. — Я готова воевать за тебя, грести веслом, командовать одним из твоих судов. Что угодно! Ты вернул мне свободу и честь! Я больше не рабыня и могу теперь смело провозгласить: Смерть империи Туран!

ГЛАВА 13

Репетиция

Палящие лучи солнца с трудом пробивались сквозь листву. На одной из верхних террас дворца раскинулся висячий сад, представляющий собой настоящий клубок тропических растений, диковинных кустарников и необычных деревьев. Над яркими цветами носились тучи разноцветных бабочек, а высоко в кронах сновали маленькие обезьянки. Тысячи птичьих голосов создавали неповторимый хор. Здесь даже находился небольшой рукотворный водопад. Возле журчащей воды стояли скамейки и обвитая виноградом беседка, где предавался размышлениям принц Ездигерд. Он был облачен в просторные шелковые одежды и тюрбан из той же материи. Его сидящая неподвижно со скрещенными ногами фигура выглядела как изваяние, затерянное посреди густых джунглей. Когда от главного храма Аграпура донесся призывный сигнал к молитве, мысли принца спустились на землю. Увидев резвящегося под ногами щенка, который пробовал грызть виноградные стебли, наследник престола щелкнул пальцами. Словно изниоткуда возник полуголый невольник с подносом, и Ездигерд принял у него наполненный вином кубок.

Минутой позже появился другой слуга.

— Маг Кроталус к услугам Вашего Высочества, — он пал ниц перед господином.

Хватило едва заметного движения головы принца, чтобы человек поспешно ретировался в кусты, откуда ему на смену вынырнул пожилой чернокожий мужчина. Объявленный маг медленно приблизился к Ездигерду.

— Тут просто восхитительно, — начал с комплиментов колдун, оглядываясь вокруг. — Я сожалею, что заставил себя ждать, но в моем возрасте такой подъем дается нелегко.

— Да, не дурно, — Ездигерд счел необязательным вставать навстречу, переведя только взгляд с щенка на гостя. — Мне показалось, что висячие сады моего отца подойдут для нашей беседы.

— Действительно. Это место немного напоминает мою страну, окруженную высокими горами. В ливневых лесах Зембабве обитают разные животные и интересные растения, некоторые даже заслуживают внимания ученого. Здесь тоже имеются кое-какие диковинки, — высокий, одетый в черное маг сел напротив принца под ветвями разлапистого дерева.

— Вот оно что. Значит, являясь дорогой отцовской прихотью, сад может приносить конкретную пользу. Однако… погоди… — Ездигерд поднял руку и замер, прислушиваясь. Издалека долетели ритмичные, повторяющиеся звуки гонга. — Хмм… согласно водяным часам главного храма, сейчас девять утра. То есть, не ты опоздал, а я пришел слишком рано… Однако расскажи подробно о себе. Мне хочется знать о прошлом человека, обладающего столь обширными знаниями и силой, к тому же недавно сумевшего пересечь Вилайет, невзирая на капризы погоды.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леонард Карпентер - Конан из Красного Братства, относящееся к жанру Морские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)