Читать книги » Книги » Приключения » Морские приключения » Исонадэ - Олег Николаевич Борисов

Исонадэ - Олег Николаевич Борисов

Читать книгу Исонадэ - Олег Николаевич Борисов, Олег Николаевич Борисов . Жанр: Морские приключения / Разная фантастика.
Исонадэ - Олег Николаевич Борисов
Название: Исонадэ
Дата добавления: 11 июль 2023
Количество просмотров: 126
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Исонадэ читать книгу онлайн

Исонадэ - читать онлайн , автор Олег Николаевич Борисов

Глубина теперь твой дом, водолаз. Ты хозяин собственной подлодки. Твой клан пользуется уважением на плавучих городах. Но это благополучие хрупко, как иллюминатор под давлением воды. Одна крохотная трещина способна разрушить все созданное тобой, Каппа. И никто не знает, откуда из мрака нанесут смертельный удар...

1 ... 35 36 37 38 39 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
маленьком скоростном катере прибыла представительная делегация от клана Сартадо: десять человек, из которых двое сразу разложили кипу документов и черновиков будущих контрактов, а остальные на разные голоса расписывали светлое будущее, на которое так надеются жители гор. Оказалось, что гости имею виды как минимум на пять потенциальных затопленных городов и готовы оплачивать работу подводного колокола и его команды по самому высшему разряду. Тем более, что сезон зимних штормов рядом с их территорией проходит куда как мягче и уже с середины будущих холодов можно заниматься спокойно спусками с минимальным риском.

Каппа уступил мэру все полномочия, официально отстранившись от этого проекта. Агрегат сделали? Да. Доказали его работоспособность? В полной мере. Через месяц-полтора колокол будут поднимут и транспортируют в Лортано для профилактики? Так никто и не возражает. А потом можно и на север, к новому работодателю. Но - город способен все это сделать сам, водолаз для подобного рода задач больше не нужен. Своих молодых и хватких натренировали уже неплохо.

Поэтому Тристан сам проводил многочасовые заседания, утрясал детали, согласовывал ставки будущих выплат и процент от поднятых сокровищ. А к Ярому тем временем подошел один из гостей и передал небольшой листок, густо испещренный ровными строками. Это же листок ушкуй вечером показал атаману:

- Смотри, какая штука вытанцовывается. Похоже, наша железяка плотно поперек глотки воллам встала. Настолько, что готовы кучу народа просто так положить, лишь бы не всплыл никто и не продолжил у них деньги с погружений забирать.

Виталий закончил читать и задумался. Потом уточнил:

- Ты говорил, что в новую смену рвалось несколько людей, в которых сомневаешься. Вроде даже деньги нынешним работягам предлагали, чтобы вне очереди проскользнуть.

- Да. Между собой они раньше приятельствовали, сейчас вроде как друг друга подзабыли. Хотя за одним хвостик куда-то дальше Монторсо тянется.

- Тогда вот что мы сделаем... Горазд пусть пятерых отберет, я с мэром переговорю и с новым полицмейстером. Нам надо этот гадюшник не просто накрыть, а сделать так, чтобы ни одна собака потом и не пыталась палки в колеса вставлять. В ответ гостям передай, что завтра вечером будут в мэрии посиделки, я там с ними детали обсужу. Свой желанный кусок хлеба с маслом они получат, колокол никуда не денется. Но мы сначала чуть-чуть текущую ситуацию переиграем. Чтобы подстраховаться и попутно волну пустить в нужном направлении. Потому как из этого клубка нити не только к воллам идут. Там наверняка и пиратские уши будут торчать. Ну не утерпят гады нам в глотку вцепиться, если мы на весь свет объявим, что сильно ослабели и еле-еле выгребаем против течения.

- Одним ударом двух тюленей завалить?

- Скорее на одну толовую шашку двух грызгаров приголубить. И так, чтобы зубы и потроха по всей округе разлетелись. Отучим падальщиков нам пакостить, раз и навсегда.

Когда горцы выслушали предложенный план, то сначала приняли его в штыки. Слишком уж им не понравилось, что вместо подводного колокола и зимних раскопок запросто могут получить дырку от бублика. Но Каппа был непреклонен.

- Господа, расклад простой. Если мы сейчас общим врагам головы не проломим, то так или иначе дотянутся снова. Но уже в момент, когда мы не будем готовы. Поэтому Лортано в любом случае проблему будет решать своими силами. При вашей же поддержке мы можем ударить слаженно и по ключевым болевым точкам противника. Нравится вам или нет, но это даже не обсуждается. Мало того. Если в результате наших действий колокол пострадает, то вы получите новый и скидку в пятьдесят процентов на будущую оплату его услуг.

За столом прошелестел тихий смешок:

- С таким предложением нам проще самим корыто на дно пустить. С чего бы вдруг такая щедрость?

- Потому что я ушкуй. И моя родня с вашими братьями не один раз хлеб преломляла. Вы похожи на нас. Такие же сильные, крепкие, верные данному слову. Я не думаю, что ради какой-то паршивой копеечной выгоды согласитесь поставить под удар взаимовыгодное сотрудничество. Вы не воллы, которые всегда бьют в спину. Вы - клан Сартадо. И, насколько я понимаю, будущие короли всего горного массива. Не сейчас, не через десять лет, но рано или поздно это будет свершившимся фактом. Смысл вам воевать с Приграничьем?

Высокий черноволосый мужчина поднялся, протянул ладонь Каппе:

- Мы согласны. Если нужны бойцы, пришлем сколько сможем. Эскадры большой у нас пока нет, но три-четыре отлично вооруженные шхуны обеспечим.

- Главное, чтобы вы нужную информацию в правильные уши вложили. Хотя, от людей не откажемся. Предлагаю тогда пройтись по всем деталям, шаг за шагом.

***

Два больших транспорта медленно уходили от места подводных работ с битком забитыми трюмами. Им на смену пришли два маленьких каботажника, доставившие новых матросов, два десятка кандидатов в команду мародеров и продукты с запчастями для колокола. Среди прибывших был и старый Гралл с пятеркой ушкуев. Как было сказано - для того, чтобы проконтролировать будущий подъем на поверхность сложной машинерии, первоначальную проверку всех узлов и механизмов и подготовку к транспортировке домой. На дне выгребли остатки порта, теперь дочищали еще одну из раскопанных улиц. В самом ее начале наткнулись на лавку с посудой и теперь в Лортано у половины семей были новые модные сервизы, совершенно не пострадавшие от пребывания в морской воде. После подобного приятного бонуса еще два вскрытых склада перебирали буквально по песчинке, надеясь найти еще что-нибудь столь же полезное.

Стоявший на палубе Лирой мрачно разглядывал корму уходящих транспортов. Он бы с куда большим удовольствием остался в городе, чем тащился в проклятую бездну. Какое ему дело с того, что работы на дне оплачивали по высшей ставке? Шанс навсегда превратиться в корм для рыб пугал до одури. Но если ты взял у серьезных людей деньги за одно тайное дело, то придется отрабатывать. Иначе выпустят кишки и свалят в ближайшей канаве.

Болезненно худой, с серыми волосами, похожими на паклю, Лерой уже при первом взгляде вызывал отвращение. Его дерганые движения, писклявый голос и вечная улыбка-оскал - вряд ли помогали завести настоящих друзей. Но это совершенно не мешало молодому человеку еще с детства считать себя выдающимся, сплевывать в сторону соседей и придумывать всяческие каверзы, чтобы подраздобыть деньжат на развлечения. Развлечения Лерой любил. Но пакостить толком так и не научился, за что неоднократно был бит и озлобился на весь мир. Менялись места, куда его заносило ветром бродяжничества. Менялись люди вокруг. Но лишь

1 ... 35 36 37 38 39 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)