Чарльз Беннет - Капитан Педро
— Не робейте, масса Джордж! Еще минуту только!
Но все-таки они были слишком далеко...
Второй дикарь глубоко нырнул и, пока я ожидал его с одной стороны лодки, он неожиданно вынырнул у самой кормы, схватился за нее и сразу погрузил челнок в воду.
Я бросился в море и поплыл навстречу лодке. Я уже видел Самбо, как вдруг сильная рука ударила меня по голове, и я глубоко погрузился в воду. Дикарь, плававший как рыба, набросился на меня в воде.
Вдруг еще какое-то темное тело мелькнуло около нас. Это был Самбо. Руки дикаря разжались, и я вынырнул на поверхность, наполовину задушенный и захлебнувшийся. Чьи-то руки втащили меня в лодку, и я услышал приветливый голос Дика Пенгарта:
— Вот ты и опять у нас, Джордж. Рад тебя видеть, мальчуган. Что, здорово тебе досталось за это время?
Я был слишком слаб, чтобы ответить, и только пожал его руку, с тревогой дожидаясь возвращения Самбо.
Через минуту он взобрался в челнок и заботливо наклонился надо мной.
— Вы не ранены, масса Джордж? — спросил он меня.
— На весла! — скомандовал Дик Пенгарт. — Три челнока гонятся за нами! Ага! — прибавил он, — Краммо заметил их.
Громкий выстрел раздался с борта «Черной Смерти», и ядро шлепнулось рядом с первым челноком. Дикари поспешно повернули к берегу.
Как ни ужасно было мое пребывание на «Черной Смерти», все же я облегченно вздохнул, когда вступил на палубу.
— Где Педро? — спросил меня Краммо.
— В плену у дикарей и с ним двое других. Их хотят убить сегодня вечером.
— Я не заплачу, если Педро будет убит, — ответил Краммо. — Я дал приказание поднимать паруса, чтобы уйти от острова.
— Вы разве не хотите больше искать драгоценности? — спросил я. — Ведь только от них вы узнаете, где они спрятаны. Или вы уже нашли их?
Краммо погрозил мне кулаком и отвернулся.
В отчаяньи я обратился к Самбо.
— Ведь там мой отец! — сказал я ему.
— Не беспокойтесь, масса Джордж, мы выручим его, — ответил Самбо, а Дик объяснил мне:
— Если мы выйдем на берег, дикари сейчас же убьют наших. Мы сделаем вид, что уходим, а вечером сделаем высадку и нападем на них. Думаю, что и Краммо постарается освободить Педро.
К нам подошел пират.
— Краммо зовет вас к нему в каюту, — сказал он.
XIV. НА ПОМОЩЬ!
Я очень неохотно пошел за Самбо и Диком Пенгартом. Я не знал, какова власть Краммо. Педро на время своего отсутствия назначил главным на судне Дика, а Самбо занял первое место среди команды, как лучший боец. Решатся ли они противиться Краммо?
Урод сидел на стуле Педро, а перед ним на столе стояла наполовину опорожненная бутылка капитанского вина. Его глаза с красными веками уставились на меня, когда я вошел.
Рядом с ним сидел Желтолицый. Остальные тоже сидели, и, увидев, что я озираюсь, куда бы мне сесть, Дик Пенгарт придвинул мне табуретку. Но не успел я сесть, как рыжий вскочил и отпихнул табуретку ногой.
— Я капитан, и не позволю юнге сидеть! — закричал он.
Самбо взглянул так, точно хотел задушить урода, но Дик Пенгарт засмеялся, незаметно делая негру предостерегающие знаки.
— Ладно, Краммо, — сказал он. — Я и забыл, что мы теперь на военном положении. Мальчику не обидно будет постоять.
— Теперь больше нет Педро, чтобы защищать этого мальчишку! Ну, малый, мне надо задать тебе вопрос. Прежде всего, скажи мне, как ты исчез с острова?
— В то время как вы отправились искать сокровище, — начал я, и при этих словах он вскочил и схватил меня за горло.
— Да! — смело крикнул я, вырываясь из его рук. — Это я подбросил карту страже, и я же отметил на ней место клада! Все это была выдумка от начала до конца!
— Вот как!! — завопил рыжий. — Ну, теперь слушай, мальчишка. Ты знаешь, где зарыт клад?
— Нет, не знаю, — ответил я, — но я знаю, кто это сделал.
— Тогда нет никаких оснований оставлять тебя в живых, — закричал Краммо.
Я быстро заговорил:
— Лучше вы меня не убивайте. Потому что, если вы меня не убьете, я могу повести вас туда, где находятся в плену Педро и другие. А в противном случае... —
— Ну? — спросил он.
— В противном случае Педро найдет, что сказать вам, когда он спасется.
— Педро? — вскричал рыжий насмешливо. — Какое мне дело до Педро? Если мы спасем его, ты думаешь, он опять будет командовать нами? Если мы спасем его, то только для того, чтобы отвезти на остров и заставить показать нам, где зарыт клад. Не надейся на его помощь. Но я почти уверен, что ты знаешь, куда девалось сокровище. Как мог Педро взять его оттуда, где вы с Самом его зарыли? Пенгарт говорит, что он спустился с «Черной Смерти» за десять минут до того, как она подняла паруса. За это время он не мог этого сделать.
Внезапно он обратился с вопросом к остальным.
— Вы не думаете, что мы могли бы найти клад, если бы принялись искать его как следует? Мы перекопаем весь остров, но найдем его.
— Не лучше ли попытаться спасти Педро? — сказал Дик Пенгарт. — Вернее будет...
Пираты принялись препираться о том, следует ли спасать Педро. Вдруг Краммо поднялся.
— Ладно, — сказал он. — Ночью отправимся за Педро. Покончим на этом.
Тогда меня принялись закидывать вопросами, как пробраться в селение дикарей, и где оно расположено. Я объяснял, как мог. Было принято в расчет, что дикари никак не ожидают открытого нападения, так как «Черная Смерть» отошла от острова. Решено было подкрасться к ним на четырех лодках. На берегу команда разделится на отряды, чтобы одновременно окружить деревню с разных сторон. У лодок будет оставлена стража. Выстрел из мушкета послужит сигналом. Три отряда должны одновременно напасть на дикарей, в то время как четвертый, с Диком Пенгартом во главе освободит пленников и доставит их на лодки. Остальные подожгут деревню, а «Черная Смерть», по сигналу, начнет обстреливать деревню из орудий.
Легко себе представить, с каким лихорадочным нетерпением я дожидался вечера. Наконец стемнело, и месяц показался на небе. Четыре лодки были спущены на воду.
Мы поплыли вдоль берега в полном молчании, и на наше счастье легкие облака заволокли блестящий диск луны.
Наконец до нас донестись глухие удары в барабаны.
— Что это, тревога? — спросил один из наших людей.
— Нет, это у них празднество. Видишь, зарево от костров, — ответил Краммо.
Это было верно, и мое сердце похолодело. Живы ли еще пленники?
Мы были совсем близко от деревни, и, по моему предложению, лодки бесшумно причалили к берегу.
Оставив у лодок стражу, мы, соблюдая величайшую осторожность, вышли на берег. Я шел впереди, за мной Краммо со своим отрядом, остальные три следовали за нами.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чарльз Беннет - Капитан Педро, относящееся к жанру Морские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


