`
Читать книги » Книги » Приключения » Морские приключения » Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте

Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте

Перейти на страницу:

Идут. Ближе всех китобоец «Шторм».

Ну, этот много людей не возьмет. Транспорты нужны, транспорты, настоящие корабли! — Начальник нервно потер руки, вздохнул. — Совсем как на войне. Эти, черт бы их взял, вулканические бомбы падают, как артиллерийские снаряды.

«Самое главное - спасти людей», — не раз повторял он себе. Люди — три тысячи человек — все, кто жил на острове, собрались на дальнем от вулкана мысе. С надеждой они смотрели в сторону моря, которое свирепо билось о скалы и набрасывалось на гальку открытого берега.

...Остров Дымный. Жители на первых порах удивлялись этому названию. Зеленый, с шумным водопадом, с холмами и рощами -— какой же дымный? Сохранились предания о том, как в далекие времена остров дышал шумно и жарко, непрерывно курил свою трубку и окутывал себя дымом вулкана.

И вот то, что было когда-то, повторилось сейчас. Вначале где-то глубоко под землей проснулись незримые силы, и люди на пашне, в лесу, на палубе рыболовного судна и в своих домах ощутили толчки. Затем затряслась земля; из вершины высокого холма пополз черно-коричневый дым.

Когда же наступила ночь, над вулканом вскинулось большое зарево и рокот подземелья перешел в грозный рев.

Зарево постепенно тускнело за толстой пеленой дыма, лежавшей над островом. Вулкан выбрасывал тучи пепла, который вначале уносило поднявшимся ветром. Потом хлынул дождь, и весь остров покрылся липкой грязью. Бежали грязевые ручьи. Водопад низвергал в море серую воду...

Радистка вдруг насторожилась, и ее карандаш быстро заскользил по бумаге. Вот она выпрямилась на стуле, брови ее поднялись, а глаза недобро сверкнули.

Что передают? Кто? — привстал Трофимов.

Американцы предлагают свою помощь. Американские военно-сторожевые корабли, — быстро проговорила радистка, — но они согласны оказать помощь при условии, если им будет уплачена премия.

2

Китобойные суда компании «Дайльтон и К 0», находившиеся в северных водах Тихого океана, следили за маршрутом советской китобойной флотилии. Аккуратно засекалось местоположение советских китобойцев. Американцы подслушивали радиопереговоры. В кабинете президента компании висела карта, на которой флажками отмечались курсы советских китобоев. У Дайльтона повсюду были свои люди.

Шифрованная радиограмма Свидерского извещала, что советская флотилия отправилась к острову Дымному. Радиограмму приняли на одном из американских китобойцев и затем по радио передали Дайльтону. Президент бросился в военное министерство.

Высокий, костлявый, с сухим, обтянутым желтой кожей лицом, он буквально дрожал при мысли, что благоприятный момент может быть упущен.

— Скорее, скорее, — торопил он. — Отдавайте приказания!

Сутулый полный моряк наклонил голову.

Я понимаю, но мы должны соблюдать осторожность. Помните...

Но я говорил с мистером Роу...

Хорошо, — решительным тоном сказал моряк и вызвал дежурного радиста.

Записывайте. — сказал он, когда радист вошел. — «Капитану Кэрку. Предложите русским на острове Дымном помощь. Случае согласия ждите дальнейших распоряжений». Затем он взял из рук радиста ручку и расписался на бланке под текстом.

Благодарю вас, — сказал Дайльтон.

— Что? — не понял Трофимов. Радистка протянула ему текст радиограммы.

Что они говорят? Какую премию за спасение? Нет, уж обойдемся без них! — И Трофимов резко взмахнул рукой. — Нас выручат свои.

Мерзавцы! — воскликнула Горева. — Какие мерзавцы!

Они вышли из домика под дождь. В этот момент под ногами у них качнулась земля. Горева схватилась за ручку двери. Из кратера вулкана высоко взметнулось пламя, осветив и остров и бушующее море. Широкой огненной лентой, от вершины сопки к подножию, светилась лава. Трофимов побледнел.

Черт возьми, этого еще не хватало! — крикнул он. Они быстро зашагали по раскисшей от ливня земле,

туда, где собрались все жители острова.

Еще не доходя до большого засольного сарая, в котором укрылись женщины и дети, Трофимов услышал блеянье коз, похрюкивание свиней, мычание коров. «Откуда они здесь?» — удивился начальник поселка.

Навстречу ему из тени утеса вышел человек и торопливо доложил:

Животные почти все сбежались сюда. Мы тут для них настоящий скотный двор организовали!

И помощник указал в сторону двух утесов, сходившихся углом.

В это время кругом закричали:

— Пароход! Пароход! Ура-а! Наши плывут! Среди женщин послышался плач. Трофимов обернулся и увидел ходовые огни небольшого судна: это был китобоец «Шторм». У берега судно легло в дрейф. На мысе заметили, что оно не приближается и не удаляется. Люди притихли.

Трофимов громко сказал:

Сейчас оттуда придут шлюпки.

На «Шторме» включили прожекторы. Яркие лучи света задвигались над морем, нащупывая берег.

Какой это пароход? Большой? Сколько человек он может взять? — опрашивали Трофимова со всех сторон.

Сейчас подойдут шлюпки, узнаем, — успокаивал Трофимов. Со стороны вулкана донесся нарастающий гул. Ощущение приближающегося несчастья сжало сердца. Это тягостное состояние продолжалось секунду-другую. Затем огромный взрыв потряс землю. В небо медленно поднялся огненно-дымный фонтан. Море отхлынуло от берега...

...Боты под командой Курилова и Сливы шли к берегу в свете прожекторов. Взрыв застал их на полпути. Матросы налегли на весла. Упругая волна воздуха ударила им в спину. Они инстинктивно попадали на дно, а когда вновь сели за весла, то увидели, что их отнесло назад почти к самому судну. Бот Курилова зачерпнул воды.

Черное небо над головой раскалывалось молниями. Золотисто-голубые, они ломаными стрелами бежали от горизонта, на миг освещая кипящее море, танцующие, как скорлупки, боты и китобоец. Остров горел.

— Греби! Налегай на весла!

У матросов словно удесятерились силы. Боты быстро приближались к берегу.

Первыми спрыгнули в воду Курилов и Слива, за ними последовали матросы. Слива крикнул:

По два человека остаться на веслах! Держите боты, детки!

На берегу моряков встретил Трофимов:

В первую очередь берите детей и больных.

Ясно! — ответил Курилов и подхватил ближнего ребенка. Это была девочка лет шести. Обняв Курилова за шею, она, дрожа, прижалась к нему. Курилов вошел в воду. Передав девочку на бот, он вернулся на берег.

Моряки, построившись в живой конвейер, быстро и ловко передавали друг другу детей.

Где товарищ Горева? — спросил Курилов начальника острова.

Тот ответил. Курилов разыскал Сливу:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатолий Вахов - Фонтаны на горизонте, относящееся к жанру Морские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)