Клайв Касслер - Сокровище Чингисхана
Питт, Джордино, Ганн, Тереза и Уоффорд сидели в первом ряду трибуны для самых почетных гостей, всего в нескольких ярдах от президента Монголии и руководства парламента. Когда похоронная процессия приблизилась, Питт, наклонившись, подмигнул сидевшему рядом с ним мальчику. Нойон и его родители, приглашенные на торжество Питтом, с невыразимым почтением и восторгом взирали на саркофаг с телом хана. Глаза мальчишки раскрылись от удивления.
С величайшими, невиданными доселе в стране почестями, достойными славы Чингисхана, тело его везли на желтой погребальной колеснице, запряженной восьмеркой белоснежных, ступавших в ногу коней. На колеснице стоял гранитный саркофаг, спасенный Питтом от наводнения. Он был весь усыпан цветками лотоса.
Перед самым входом в усыпальницу несколько старых лам в светло-красных одеждах и желтых полукруглых шапках тихо заняли места во главе процессии. Внизу два монаха задули в радонги, громадные телескопические трубы, и их глубокий баритон разнесся над долиной. Эхо подхватило его и понесло дальше. Монахи начали долгую заупокойную молитву, сопровождая ее гулом барабанов, звоном тамбуринов и возжиганием благовоний. По завершении церемонии ламы так же бесшумно отошли в сторону, как и появились, уступив место старому шаману. Век Чингисхана был наполнен мистицизмом, шаманизм играл важную роль в жизни скотоводов. Седой длиннобородый шаман, одетый в оленьи шкуры, выкрикивая заклинания, исполнил ритуальный танец вокруг огромного костра, в котором лежали овечьи кости. Пронзительными криками он восхвалял останки хана, провожая их из страны вечно голубого неба в загробную жизнь на покорение небес.
Когда церемония закончилась, гранитный саркофаг вкатили в мавзолей, затем кран опустил шеститонную полированную гранитную плиту, навеки закрыв его. Позднее многие из присутствовавших утверждали, что в этот момент слышали далекий отзвук грома, хотя небо было абсолютно безоблачным. Чингисхан вновь обрел покой в своих любимых горах, и усыпальница его с той поры является Меккой для туристов, историков и всех монголов.
Когда толпа начала рассеиваться, появились Иван Корсов и Александр Саргов, сидевшие чуть поодаль, рядом с российским послом.
— Да у вас просто нюх на исторические сокровища как на суше, так и на море, — рассмеялся Саргов, по-дружески обнимая Питта и Джордино. Хватка у него была все та же, медвежья.
— Премия за попытку отгадать, кто же пытался затопить «Верещагин», — ответил Питт.
— Вижу, вижу, — кивнул Саргов. — Кстати, наш совместный проект на Байкале еще не закончен. «Верещагин» сейчас находится на ремонте, но к следующему сезону корабль будет готов. Надеюсь увидеть вас обоих.
— Обязательно приедем, Александр.
— Надеюсь, сейша больше не появится, — прибавил Джордино.
Корсов бочком, с обычной своей улыбкой от уха до уха, приблизился к Питту.
— Наслышан о вашей деятельности, — сказал он. — Впечатляет. Если захотите устроиться на работу в ФСБ, всегда готов дать рекомендацию. Нам нужны люди с такими талантами.
— Вы бы пореже распространялись об этом. Если дойдет до моего босса, у меня могут быть неприятности. Он подобных шуток не понимает, — рассмеялся Питт.
Подошел президент Монголии в окружении небольшой свиты. Саргов торопливо попрощался, и краем глаза Питт заметил, как незаметно растворился в остатках толпы Корсов. Президент, невысокий лощеный мужчина лет сорока пяти, заговорил на безупречном английском и почти без акцента.
— Мистер Питт, от лица всего монгольского народа хочу поблагодарить вас и сотрудников агентства НУМА за спасение останков Чингисхана для наших потомков.
— Великая историческая личность заслуживает вечной жизни, — ответил Питт, чуть кивнув в сторону мавзолея. — Жаль, сокровища из его прежней гробницы утеряны.
— Да. Считаю национальной трагедией, что сокровища Чингисхана разошлись по частным коллекционерам ради обогащения Боржина и его родственников. Возможно, нам удастся выкупить часть их на доходы, полученные от экспорта нефти. Археологи, правда, уверены, что значительная часть сокровищ находится в гробнице Хубилай-хана, которую Боржину, к счастью, не удалось найти. Надеюсь, они находятся на территории Монголии, возможно, неподалеку отсюда.
— Хубилай-хан, — повторил Питт и посмотрел на мавзолей. На гранитном фасаде он заметил изображение волка, выкрашенное в синий цвет.
— Так гласит легенда, мистер Питт. А теперь мне хотелось бы поблагодарить вас за раскрытие преступной деятельности семейства Боржин и за помощь в предотвращении дальнейшего беззакония. Специальная комиссия занимается сейчас расследованием всего, что связано с этой семьей. Память об их действиях будет похоронена вместе с телом самого Боржина.
— Надеюсь, Татьяна сотрудничает со следствием.
— Более чем охотно, — сказал президент, пряча тонкую усмешку. Татьяна находилась в специальной тюрьме и была готова на все, только бы сократить срок своего пребывания там. — С ее помощью и при содействии ваших компаний, — президент кивнул Терезе и Уоффорду, — нам удастся использовать фантастические нефтяные ресурсы на благо всей Монголии.
— Китай не собирается требовать назад Внутреннюю Монголию? — поинтересовался Ганн.
— Подобный шаг политически опасен. Мировое сообщество признало передачу Внутренней Монголии, население края приняло его с восторгом. Нет, китайцам придется удовлетвориться нефтью, которую мы пообещали поставлять им по очень выгодным ценам. По крайней мере до тех пор, пока не закончится строительство нефтепровода до российского порта Находка. — Президент улыбнулся и помахал рукой российскому послу. Тот стоял в нескольких ярдах, о чем-то разговаривая с Сарговым.
— Доходы от нефти должны получать те, кто больше других в них нуждается, — заметил Питт.
— Мы изучили опыт одного из ваших штатов, Аляски. Часть доходов следует распределять между всеми жителями, а остаток направлять на совершенствование систем здравоохранения и образования, на инфраструктуру. Пример Боржина ясно показывает — ни цента доходов не должно оседать в одном кармане.
— Благодарю вас, господин президент. Я хотел бы обратиться к вам с личной просьбой. В пустыне Гоби мы обнаружили самолет, потерпевший крушение лет семьдесят назад.
— Я знаю, мне о нем сообщил помощник, занимающийся вопросами, связанными с древностями. Монгольский университет уже собрал группу ученых и студентов. Вскоре они отправятся на раскопки самолета. Тела пилотов и пассажира будут отправлены на родину для достойного захоронения.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клайв Касслер - Сокровище Чингисхана, относящееся к жанру Морские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


