Иван Охлобыстин - Тайна двух океанов
— На гидрофизической станции номер три, глубина триста метров, в восемнадцати километрах к юго-востоку от базы.
— Какого направления он держался?
— Точно: с норда на зюйд.
Горелов посмотрел на часы — было уже шестнадцать часов с минутами — и торопливо обратился к капитану:
— Простите, Николай Борисович. Я зашел сюда доложить вам, что мне необходимо выйти из подлодки и проверить работу двух левых дюз. Я сегодня осматривал их изнутри и снаружи. Они, кажется, слегка засорились, и возможно, что придется разобрать их и прочистить. Разрешите, я сейчас же займусь этим.
— Две дюзы вышли из строя? — живо повернулся к Горелову капитан. — Когда же это могло случиться? Ведь мы пришли сюда с исправными дюзами?!
Горелов замялся. Он тяжело переступил с ноги на ногу и медленно сказал:
— Всего не угадаешь. У нас был сложный маршрут…
— Товарищ военинженер,— холодно заговорил капитан,— почему вы мне не доложили об этой неисправности раньше? Эти дюзы совершенно вышли из строя или нет? И если нет, то сколько процентов мощности они потеряли?
— Дюзы из строя не вышли, товарищ командир, и потеря мощности незначительная — процентов пять-восемь, — ответил он.
— Отлично! — Капитан повернулся к обоим ученым: — Вы можете на некоторое время оставить без надзора свои аппараты и приборы?
— Можем! — в один голос последовал ответ.
— Подлодка идет в погоню за объектом. Приготовьтесь!
НЕПРИЯТНОСТИ У ЛОРДА
Через несколько минут под сводами капитанской рубки послышался спокойный, ясный голос зоолога:
— Животное немного ослабило кольца. Пытаюсь осторожно продвинуть левую руку с компасом к глазам.
— Значит, направление вам все еще неизвестно? — спросил голос капитана.
— Нет, Николай Борисович.
— Быстроту ощущаете? — продолжал допрашивать капитан.
— Думаю, что скорость равна приблизительно пятидесяти километрам в час…
— Постарайтесь, Лорд, скорее определить направление. Как только все соберутся в подлодке, мы пойдем за вами.
— Хорошо, капитан…
Разговор прекратился. Подождав минуту, Чижов, едва сдерживая волнение, позвал зоолога:
— Арсен Давидович, голубчик! Что с вами приключилось?
— А! Иван Степанович! Это вы? Да вот, понимаете, неприятность. Такой конфуз. Я спустился вниз. Искал пробоину…
— Да, да. Помню, вы собирались туда.
— Ну, вот… плыву, задумавшись, по сторонам не оглядываюсь. И вдруг, понимаете, словно' какой-то водопад обрушился на меня. Я даже не заметил, с какой стороны. В один момент все тело оказалось оплетенным каким-то толстым канатом, сантиметров тридцать в диаметре. Руки, понимаете, прижаты к телу, ноги связаны, ни повернуться… ни вообще даже шевельнуться…
— Ах, напасть какая!.. Кто же это схватил вас?
— Понятия не имею. Что-то несусветное, о чем мы, зоологи, и думать не смеем… Я даже не знаю, что именно обвилось вокруг меня: не то все тело животного, не то одна лишь его длинная, гибкая шея… Если тело, то выходит что-то вроде таинственного, трижды легендарного и тысячу раз осмеянного гигантского морского змея… Если всего лишь шея, то, прямо скажу, и думать, и гипотезы строить просто боюсь.
— Ужасно… ужасно… Вы не пострадали?
— Ничуть! Все в порядке. Скафандр не выдал и, надеюсь, не выдаст. В таких объятиях, я думаю, и слона задушить можно было бы! А я их просто не чувствую. Все усилия принимает на себя скафандр. И вот теперь несет меня неведомая сила…
— Не беспокойтесь, Арсен Давидович. Капитан сделает все возможное… Вы бы только не пострадали.
— Вряд ли пострадаю… А для наших научных задач это приключение — прямо клад. Подумайте только, какое
открытие! Животное, конечно, совершенно неизвестное… Я с необыкновенным интересом изучаю тот небольшой участок тела, который находится прямо перед моими глазами. Его покрывают огромные костяные пластинки с пирамидальными бугорками посередине. Лежат они черепицеобразно и подвижно друг на друге… Образуют сплошной чешуйчатый покров. Покрыты толстым слоем фосфоресцирующей слизи. Такие мысли, сравнения, сопоставления лезут с голову, что просто не решаюсь сказать. Даже вам, мой друг…
— Говорите, говорите, голубчик! Не стесняйтесь! За три недели я здесь такого навидался, что уже ничто меня не поразит.
— Я предчувствовал… Более того — я знал, какой урожай, какая богатая жатва ожидает меня здесь! Не могу вам передать, друг мой, как я счастлив, что на мою долю выпала честь так близко, так непосредственно близко изучать это чудовище глубин!.. Я протащил компас к глазам! — вдруг закричал он. — Капитан! Капитан! Вы слышите меня?
— Я у аппарата, Лорд.
— Направление норд-норд-ост. Ближе к осту. Скорость животного значительно увеличилась. Кольца его тела против моих глаз немного раздвинулись, и мой фонарь освещает пространство впереди…
— Вы что-нибудь видите там, Лорд? — оживленно спросил капитан. — Это очень важно.
— Нет, капитан. Вдали мелькают лишь огоньки светящихся животных. Еще задолго до нашего приближения они быстро сворачивают в сторону, словно очищая нам дорогу… Капитан! Капитан! — опять воскликнул зоолог.
— Слушаю! Слушаю, Лорд!
— С левого борта совсем близко промелькнул высокий и тонкий, словно минарет, пик. Появляются холмы и скалы. Мы несемся вдоль отрогов хребта… Это совершенно ясно. Мой фонарь ярко освещает их. А вот огромная, почти кубическая скала, похожая на средневековый замок с башенками, бастионами, кронверками, зубчатыми стенами…
— Отлично, Лорд! Давайте больше примет, это нам пригодится при поисках.
— Хорошо, капитан. Я вот только не уверен в направлении. Ведь до того, как мне удалось взглянуть на компас, животное могло несколько раз менять свой путь.
— Теперь это уже не важно. Мы возьмем курс прямо на ост, к подводному хребту, а потом вдоль него, на норд. Мы будем искать замеченные вами пик и замок. Почаще сообщайте нам приметы.
Лейтенанта Чижова сменила на вахте старший лейтенант Багрова, но капитан так же продолжал оставаться в центральном посту.Подлодка продолжала медленно продвигаться вдоль хребта.Капитан Воронцов, все эти семь часов проведший бессменно в центральном посту, мерно шагал по помещению, заложив руки за спину, изредка взглядывая на экран, с которого не сводил глаз и вахтенный начальник.Взволнованный голос зоолога заставил капитана остановиться.
— Животное резко переменило направление,— сообщал ученый. — С норда почти под прямым углом перешли на ост…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Охлобыстин - Тайна двух океанов, относящееся к жанру Морские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

