Владимир Афиногенов - Белые лодьи
Та, увидев, что князья говорят о ней, собрала в узел волосы, вышла из воды на берег и, вся пронизанная солнцем от ног до головы, так что каждая клеточка ее обнаженного тела лучилась и пела, сделалась у всех на виду, улыбнулась Аскольду и стала одеваться…
— Ты тоже одевайся, брат. Я хочу повидать ромея, мне надо кое-что еще у него выведать. Он не умер?
— Живой. Правда, недавно я чуть не зарубил его. Осмелел, дерзит и жрет много…
— А вот то, что ты хотел сделать, глупо, брат, и недальновидно. Он нам нужен будет… Поэтому я предлагаю освободить его от цепей и перевести из подвала в другое, более приемлемое для его содержания место.
— Воля твоя, ты — старший брат, и я должен слушаться, — Дир плеткой срубил головку цветка и дерзко глянул в глаза Аскольда.
— Ну зачем же так?! Ты разве забыл, что отец разделил между нами власть поровну. И давай будем поровну, на согласии обеих сторон, решать все вопросы.
Дир промолчал. Отослал своих вперед, сам, взяв под уздцы лошадь брата, пошел с ним рядом, тоже пешим, не седшим в седло.
Говорили по пути о предстоящем походе на Византию, об обидах, которые она наносила раньше и которые продолжает наносить…
Двухэтажный лесной терем Дира стоял на взгорке и был огорожен тыном из круглых, подогнанных впритык бревен с заостренными концами. Зашли в ворота, и сразу на глаза Аскольду попался студенец[128] с крышей и воротом.
— Пить хочу, в горле пересохло! — сказал князь, подошел к срубу и взялся за рукоятку ворота.
Но на помощь архонту уже бросились дружинники. Он их локтем отстранил от себя и кинул бадейку с цепью вниз. Но Дир кликнул слугам, чтобы они принесли из погреба холодного вина.
— Нет, нет, брат, — запротестовал Аскольд, — вина не надо. Я воды попью… Из лесного студенца. Не возражаешь?..
Дир улыбнулся во весь рот, показывая ровные крепкие зубы.
— Ты мой гость, а любое желание гостя для хозяина закон.
— Ну вот и добре!
Решили сначала пообедать, а потом уже навестить ромея.
После обеда Аскольд попросил брата не сопровождать его в темницу.
— Не обижайся, так будет лучше…
И снова Дир ответил словами, произнесенными у студенца, о законном удовлетворении любого желания гостя, но произнес он их без всякого смеха, и глаза его потемнели.
«Ладно, ничего, я и так много ему уступаю, чтобы лишний раз не обострять отношения, но в данный момент присутствие Дира в темнице скует поведения ромея. Его горячность и нетерпение только навредят при допросе… А впрочем, хорошо было бы, если мои вопросы к ромею не походили бы на допрос. Многое мне хочется узнать от этого человека», — так думал Аскольд, при свете факелов, которые держали боил Светозар и слуга, по каменным ступеням спускаясь в темницу. И ее, и этот лесной терем строили давно, и кажется, сам Кий, которому со своим семейством приходилось отсиживаться здесь, когда на город нападали враги, а тын вокруг него еще только-только возводился. А врагов было предостаточно — древляне, северяне, дреговичи, полочане, печенеги, булгары…
Дубовую дверь, окованную железными полосами, со скрипом отворили, и пламя факелов выхватило из темноты сырые стены, по которым ползали мокрицы, в углу наваленную кучу сопревшей соломы. На ней лежал скованный цепями и заросший волосами человек. Из черных лохм торчал лишь кончик носа и лихорадочным блеском светились глаза.
Светозар хорошо говорил по-гречески и стал переводить. Аскольд спросил:
— Знаешь, кто я?
— По корзно вижу, что ты равный князю, хозяину этого терема, — ответил ромей.
— Угадал. Я старший брат его — Аскольд.
— Слышал. Еще в Константинополе.
— А как зовут тебя?
— А зачем, князь?! Если вы пришли рубить мне голову, то можно это сделать и не ведая моего имени…
— Почему же рубить… Видишь в руке у моего слуги молот? Наоборот, мы хотим вынуть тебя из железа и вывести отсюда наружу.
— Благодарю тебя, князь.
— А за это ты должен все рассказывать без утайки. Понял меня?
— Да, понял.
— Вот и хорошо! — И Аскольд обратился к слуге: — Приступай. Да поживее!
Вскоре цепи с ромея были сбиты, и Светозар с архонтом повели его на свет божий.
В этот день они о многом узнали от ромея, который назвал свое имя — Кевкамен. Они узнали, например, о распутстве и пьянстве василевса. По его личному приказу убивали и грабили вначале арабских купцов, потом остальных, в том числе и русских. И это было сделано для пополнения государственной казны, оказавшейся пустой после поражения греческого флота в Сицилии.
Аскольд лишь молча сжимал кулаки и клялся отомстить Михаилу.
Рассказал Кевкамен и о сложной дворцовой борьбе между патриархами Фотием и Игнатием. По приказу последнего ромей и находился в хазарских степях, посланный в помощь Ктесию, капитану диеры «Стрела», на которой плыли философ и его телохранитель Леонтий. В пути к ним пристали язычники — крымские поселяне Доброслав и Дубыня с псом диким. Он, Кевкамен, по велению Ктесия и хазарина Асафа навел угров на отряд, направлявшийся в Итиль, чтобы извести Константина, а драгоценности, предназначенные кагану от василевса, поделить между собой. Потому что Константин и Леонтий — доверенные люди императора и Фотия… Но осуществиться этому желанию помешал Еруслан, узнавший одного из язычников, с которым он вместе жил и работал.
— А потом мы пошли еще на одну хитрость, решив выставить философа перед вами в неблаговидном свете, — продолжал далее рассказывать ромей, — и я стащил у него серебряный кувшин для омовения лица, с тем чтобы оставить его на месте сражения пограничного отряда и хазарского. Но кто знал, что там окажется вездесущий Еруслан со своими кметами и я попаду к нему в плен?! Таким образом, эта тайна будет раскрыта. И к ней никоим образом не причастен философ, который встречался с Мировладом в Херсонесе, и они, как позже говорил мне Ктесий, понравились друг другу, потому что Мировладу Константин подарил крест на золотой цепи, а купец ему две книги — «Псалтырь» и «Евангелие».
— Знаю эти книги, писанные резами. Это подарок ему был от отца, и он с этими книгами никогда не расставался, — встрял в разговор князь. — Эх, Мировлад, Мировлад… Как жестоко обошлась с тобой судьба! Но пролитая кровь твоя и твоих сотоварищей не окажется неотмщенной… Клянусь в этом! — Помолчал, а потом спросил: — Скажи, Кевкамен, с каких пор хазары и вы заодно друг с другом? Почему науськиваете их на нас?
Пришлось ромею вспомнить давнишнюю историю о безносом императоре Юстиниане II, которую знал хорошо и которую когда-то на борту корабля рассказывал Ктесий погибшему в хазарских степях лохагу Зевксидаму…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Афиногенов - Белые лодьи, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

