Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ) - Голон Серж

Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ) - Голон Серж

Читать книгу Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ) - Голон Серж, Голон Серж . Жанр: Исторические приключения.
Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ) - Голон Серж
Название: Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ)
Дата добавления: 15 июль 2024
Количество просмотров: 107
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ) читать книгу онлайн

Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" (СИ) - читать онлайн , автор Голон Серж

Анжелика — дочь обедневшего дворянина из французской провинции Пуату. Она растет в деревне, а позднее воспитывается в одном из монастырей Пуатье. В 1656 год семнадцатилетняя девушка узнает, что богатый граф Жоффрей де Пейрак из Тулузы сделал ей предложение, и вынуждена согласиться, чтобы избавить от бедности свою семью.  Граф де Пейрак — человек необыкновенный. Несмотря на хромоту и лицо, изуродованное ударом сабли ещё в раннем детстве, он необычайно привлекателен — учёный, путешественник, певец, поэт, обаятельный и остроумный собеседник, добившийся богатства собственным трудом и талантом. Он пользовался успехом у женщин и в любви видел одно лишь удовольствие, но, в тридцать лет встретив Анжелику, полюбил. Она же испытывала сначала только страх, но вскоре этот страх сменился такой же сильной любовью. Однако счастье молодых супругов было недолгим — независимый и резкий характер, богатство и растущее влияние Жоффрея повлекли за собой его арест, потому что молодой король Людовик XIV стремился уничтожить тех, кто, по его мнению, мог оказаться опасным для королевской власти. Дело осложнилось тем, что Анжелика оказалась ещё в детстве посвященной в некую политическую тайну, из-за которой враги появились и у неё. Рискуя жизнью, Анжелика пытается спасти мужа, и добивается открытого судебного процесса. На суде Жоффрей предстает как человек свободный и одаренный. И если в публике он вызывает сочувствие, то судьи вынуждены вынести ему смертный приговор, несмотря на старания молодого талантливого адвоката Франсуа Дегре. После костра Анжелика остается одна без средств к существованию с двумя маленькими сыновьями на руках. Родная сестра не пускает её к себе в дом, опасаясь последствий для своей семьи. Оставив у неё детей, Анжелика оказывается на улице. Далее следует нескончаемая вереница приключений, которые могли стоить жизни и ей, мужу и её детям. Но преодолев все невероятные трудности и испытания судьбы, они воссоединяются в Париже.

 

Содержание:

 

 1. Серж Голон: Анжелика

 2. Анн Голон: Путь в Версаль

 3. Анн Голон: Анжелика и король

 4. Анн Голон: Неукротимая Анжелика

 5. Анн Голон: Бунтующая Анжелика

6. Анн Голон: Анжелика и ее любовь

 7. Анн Голон: Анжелика в Новом Свете

 8. Анн Голон: Искушение Анжелики

 9. Серж Голон: Анжелика и дьяволица

 10. Анн Голон: Анжелика и заговор теней 

 11. Анн и Серж Голон: Анжелика в Квебеке (Перевод: И. Пантелеева)

 12. Анн и Серж Голон: Дорога надежды

 13. Анн и Серж Голон: Триумф Анжелики

 

                                                         (Перевод: А. Агапов, И. Пантелеева)

   
Перейти на страницу:

Анжелика бросилась к дому старой девы. Котенок проворно побежал следом, не отставая от хозяйки ни на шаг.

Тетушка Анна стояла на пороге и обсуждала с соседом рождение малышки Элизабет.

– Вы не видели госпожу де Модрибур? – не успев отдышаться, спросила Анжелика.

Тетушка Анна покачала головой.

– Нет, ее и не слышно, я даже думала, что ее нет в доме. Может быть, она встала раньше меня и пошла слушать мессу иезуита?

Анжелика обогнула дом и постучала в дверь пристройки, куда поселили герцогиню.

В ответ не раздалось ни звука. Она открыла задвижку, но оказалось, что дверь заперта изнутри.

– Придется ее взломать, – обратилась Анжелика к соседу.

– Но зачем? – удивился тот.

– Постучите еще, – посоветовала тетушка Анна, – она наверняка спит.

– Вот именно, как раз это и ненормально, – Анжелика была в отчаяньи.

– Эй, госпожа герцогиня, проснитесь, – закричал сосед, барабаня в дверь своим огромным кулачищем.

– Это бесполезно, говорю вам, нужно взломать замок.

– Постойте, похоже, кто-то шевелится там внутри. Послышался легкий шорох, а затем приближающийся звук неуверенных шагов.

Затем кто-то с трудом отодвинул засов, и в приоткрытой двери показалась сонная, покачивающаяся Амбруазина в ночной сорочке.

– Что вы здесь делаете? – удивилась она. – Я только что проснулась.

Она посмотрела на солнце и спросила:

– Который час?

– Уже очень поздно, – ответила Анжелика. – Амбруазина, как вы себя чувствуете?

– В общем… очень хорошо… Только голова тяжелая и во рту как будто вкус железа.

То же самое сказала и госпожа Каррер.

Не было никаких сомнений. Всему виной кофе. По-видимому, в нем оказалось снотворное, из-за которого обе женщины погрузились в долгий, тяжелый сон.

Вдруг Анжелика все поняла, и холодный пот заструился по ее спине.

Она мысленно представила себе, как госпожа Каррер входит и говорит: «О! Какой ароматный у вас кофе!» «Возьмите мою чашку», – ответила она тогда.

Если бы госпожа Каррер не пришла, кофе достался бы ей самой, и она не проснулась бы, когда Абигель нужна была помощь. Ее бы будили, звали… И Абигель пришлось бы остаться один на один со своим испытанием, с чувством вины и тревоги, с грозовыми раскатами. Ее ждали бы долгие часы нечеловеческой боли и отчаянья, в окружении беспомощных, смятенных соседок. Мог погибнуть ребенок. А может быть, и мать!

Значит, это правда! «Кто-то» хотел смерти Абигель! Но почему? Не для того ли, чтобы причинить кому-нибудь горе?

– Что с вами? – Амбруазина все еще стояла перед ними в ночной сорочке. – У вас нездоровый вид. Но что случилось? Какое-то несчастье?

– Нет, нет! Слава богу! Амбруазина, рам нужно лечь, вы едва держитесь на ногах.

– Я очень голодна, – по-детски пожаловалась герцогиня, поднеся руку к желудку.

– Тетушка Анна, не найдется ли у вас какого-нибудь бульона для госпожи де Модрибур? Чего-нибудь горячего.

– У меня есть щавелевый суп!

Анжелика снова захотела убедиться, что кругленькая, розовая малышка Элизабет, похожая на сахарного рождественского младенца, мирно посапывает возле своей мамы. Все прошло благополучно. Анжелика была рядом с Абигель, сделала все, что было необходимо. А когда утром она заглянула к Бернам, то почувствовала у них атмосферу райского блаженства. Каждый, кто пересекал порог их дома, проникался счастьем этой семьи.

Но при мысли о том, что могло бы быть, если бы… Анжелика не могла прийти в себя. И еще эта гроза, которая разразилась словно лишь для того, чтобы довершить катастрофу…

«Но кто может вызвать грозу ради того, чтобы нам повредить?» – повторяла она про себя.

Ей вдруг вспомнились слова отца де Вернона: «Когда наступает черед дьявольских козней, судьба и даже сама природа словно помогают тому, кто замыслил злое дело».

Гроза! Еще и гроза! Здесь не обошлось без помощи лукавого!

– И все-таки, что с вами? – настаивала Амбруазина. – Вы так бледны… Прошу вас, скажите мне… Почему я проснулась так поздно? Случилось какое-то несчастье?

– Нет, нет! Напротив! Большое счастье! Родилась маленькая Элизабет… Дочка Абигель.

И, помимо собственной воли, она добавила, с вызовом глядя на стоящую перед ней хрупкую молодую женщину:

– Она не умерла! Вы слышите?

– Слава Богу!

Амбруазина де Модрибур сложила ладони, склонила голову и усердно прочла благодарственную молитву. В тонкой ночной сорочке она вдруг показалась Анжелике падшим ангелом.

– Но отчего вы так взволнованы?

– Пустяки! Наверное сказываются ночные переживания и усталость. Да и вы напугали меня своим долгим сном…

«Нужно выбросить этот кофе», – подумала Анжелика.

Она обернулась и увидела позади котенка: шерсть на нем стояла дыбом, он выгнул спину и угрожающе шипел, словно видел что-то незаметное для окружающих.

Анжелика взяла его на руки и поднесла к лицу, будто хотела прочесть тайну в расширенных агатовых зрачках:

– Что ты видишь? – прошептала она. – Что ты видишь? Скажи мне! КОГО ты видишь?

Глава 6

Священник… Нужно посоветоваться со священником.

Эта мысль не оставляла Анжелику все то время, пока она поднималась на холм в поисках отца де Вернона. Ей казалось, что человек, принявший святой сан, отмеченный печатью избранности, которая отличает служителей Господа от остальных смертных, скорее разберется в том, что с ней произошло. Она чувствовала потребность все ему рассказать, но не знала, хватит ли у нее решимости.

Что толкало Анжелику на такой поступок? Отец де Вер-нон появился здесь, потом исчез, но она постоянно ощущала его присутствие в Голдсборо. На самом деле он никуда не исчезал, а только порой углублялся в лес, чтобы проповедовать христианство в индейских поселениях, но его дом остался на побережье.

На высоком обрывистом берегу, мысом уходящем в море, между портом и маленькой бухтой, заросшей водорослями, появились исповедальня, домик из древесной коры и бревенчатый алтарь, у которого отец де Верной каждый день служил мессу.

Впрочем, вряд ли иезуит был дома в такой час. И чего она ждала от разговора с ним?

На самом деле Анжелика знала, что ей было достаточно лишь увидеть этого человека, с которым она некоторое время прожила бок о бок. Возможно, она и не расскажет ему о своих сомнениях, но воспоминания о своем монастырском детстве, прошедшем в молитвах и религиозных шествиях, настойчиво влекли ее навстречу отцу де Вернону. Он был настоящим священником. Ценой своего аскетизма, целомудрия, уединения он научился постигать таинственные законы, управляющие человеческими поступками.

Видимо, собираясь надолго обосноваться в этих краях, отец де Верной водрузил возле дома крест, словно желая отметить таким образом свои владения. Жилище иезуита находилось, как между молотом и наковальней, между католической и протестантской общинами Голдсборо. Кроме того, с мыса открывался вид на лагерь Шамплен и на поселение индейцев. Деревянный крест поднимался ввысь, отчетливо выделяясь на фоне неба, которое просвечивало между деревьями. Зажатую между морем и лесом хижину окружали несколько темно-зеленых кедров, вязов и дубов, уходящих стволами в заросли пурпурного иван-чая – все это могло бы послужить отменной декорацией для шекспировской трагедии. Площадка, на которой расположились домик, крест, исповедальня и алтарь, густо заросла можжевельником и какими-то цветами с горьковатым запахом.

Выйдя из кольца деревьев, можно было услышать шум моря, а когда временами волны достигали подножия берегового утеса, снежная пена вздымалась до самой его вершины, словно какой-то любопытный зверь хотел на миг заглянуть в неведомый ему мир.

У порога дома сидел маленький швед и вырезал свирель.

Анжелика увидела, что отец де Верной стоит на самом краю скалистого обрыва.

Его черная сутана выделялась на фоне темно-синего неба с белыми барашками облаков. Босой, он стоял у обрыва крепко и уверенно, не обращая внимания на брызги волн, разбивавшихся о камни.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)