Джон Бакен - Запретный лес
39
Битва при Лютцене (1632) — одна из крупнейших битв Тридцатилетней войны между шведскими войсками под командованием Густава II Адольфа и габсбургскими подразделениями, в ходе которой погиб шведский король. Битва при Нёрдлингене (1634) — одно из ключевых сражений третьего периода Тридцатилетней войны, приведших к окончательной утрате Швецией позиций гегемона в Германии, новому усилению позиций Габсбургов и вступлению в войну Франции. Бернхард Саксен-Веймарский (1604–1639) — протестантский полководец.
40
Герман Врангель (1587–1643) — шведский фельдмаршал.
41
Леннарт Торстенссон (1603–1651) — шведский полководец.
42
Альбрехт Венцель Эусебиус фон Валленштейн (Вальдштейн) (1583–1634) — имперский генералиссимус и адмирал флота, выдающийся полководец Тридцатилетней войны. Убит заговорщиками в замке Эгер (сейчас Хеб в Чехии). Майор Уолтер Лесли участвовал в убийстве.
43
Фукидид (ок. 460 — ок. 400 до и. э.) — крупнейший древнегреческий историк, автор «Истории Пелопоннесской войны».
44
Что б ни творили цари-сумасброды — страдают ахейцы, (лат.) Гораций, «Послания», I, 2, 14.
45
Ис. 5:7.
46
Роберт Монро (1601–1680) — шотландский генерал, участник Тридцатилетней войны. После поражения при Нёрдлингене в 1634 г. вернулся в Шотландию.
47
Гомер, «Илиада» 3:156–158 (пер. Н. Гнедича).
48
Лэрд — представитель нетитулованного дворянства в Шотландии. Лэрды образовывали нижний слой шотландского дворянства и, в отличие от титулованных лордов, участвовали в парламенте Шотландии не непосредственно, а через своих представителей.
49
День всех святых — христианский праздник, день памяти всех святых, отмечается первого ноября. Ему предшествует Хэллоуин, или Вечер всех святых.
50
«Георгики» — дидактическая поэма Вергилия в четырех книгах, в которой речь идет о земледелии, плодоводстве, виноградарстве, скотоводстве и пчеловодстве.
51
Йоль — средневековый праздник зимнего солнцеворота у германских народов. Традиционно языческий праздник проводился и в христианские времена, совмещаясь с Рождеством.
52
Имеются в виду «Лекции по посланиям к Галатам» Мартина Лютера и «Толкование к Римлянам, Галатам» Жана Кальвина.
53
В 1637 г. граф Монтроз (с 1644 года маркиз Монтроз) одним из первых принял Национальный ковенант и был одним из тех, кто привел ковенантеров к победе в Епископских войнах, но впоследствии оказался недоволен радикализацией движения и умалением прерогатив короля. Летом 1641 г. он вступил в противостояние с графом Аргайлом и был арестован за обращение к Карлу Первому. Карл добился освобождения Монтроза из тюрьмы. Монтроз отказался от принятия «Торжественной лиги» 1643 г. Став основной фигурой лагеря роялистов, маркиз был назначен наместником короля в Шотландии. В 1644 г. во главе шотландских горцев и ирландских войск Аласдера Макдональда предпринял решительное наступление на ковенантеров.
54
Аласдер Макдональд (ок. 1620-47) — шотландско-ирладский полководец. Сын Коллы «Левши». В честь отца получил прозвище «Макколла», но иногда его, как и отца, называли Левшой.
55
Генеральная ассамблея — в пресвитерианской церкви высший орган церковной администрации и судебной власти.
56
Арчибальд Кэмпбелл (1607–1661) — 1-й маркиз Аргайл (с 1641 г.), 8-й граф Аргайл (с 1638 г.) — крупнейший государственный деятель Шотландии времен Английской революции и ковенантского движения, фактический глава правительства страны на протяжении большей части периода нахождения ковенантеров у власти в Шотландии.
57
Белтейн — кельтский праздник начала лета, традиционно отмечаемый 1 мая.
58
Климент Александрийский, «Увещевание к язычникам». Гл. 12 (пер. А. Ю. Братухина).
59
«…нарекши им имена Воанергес, то есть „сыны Громовы“» (Мк. 3:17).
60
Эмбро — просторечное название Эдинбурга.
61
Искаженная цитата из Песни песней (2:12): «И голос горлицы слышен в стране нашей».
62
«Бог даровал нам эти досуги». Вергилий, «Буколики» (пер. С. Шервинского).
63
О Беллери, ручей мой славный,Прекрасен ты, как бог дубравный,Когда, с сатирами в борьбе,Наполнив лес веселым эхом,Не внемля страстной их мольбе,Шалуньи нимфы с громким смехом,Спасаясь, прячутся в тебе.
Пьер де Ронсар, «Ручью Беллери» (пер. В. Левика).
64
Александр Хендерсон (1583–1646) — шотландский церковный деятель, богослов, один из авторов Национального ковенанта и идеологов ковенантского движения.
65
Джеймс Гамильтон (1606–1643) — крупный шотландский государственный деятель периода Английской революции и один из главных сторонников короля Карла I.
66
Эдвард Хайд (1607–1659) — англиканский священник при дворе Карла I.
67
Эндимион Портер (1587–1649) — английский дипломат, страстный любитель живописи.
68
Ис. 59:1.
69
Хет — второй из сынов Ханнана, внук Хама и правнук Ноя. Моав — историческая область в Западной Иордании.
70
Джига — быстрый старинный британский танец кельтского происхождения. Рил — тип традиционного танца, распространённый в Ирландии и Шотландии.
71
Ис. 2:19.
72
Лаодикийский — безразличный (к вопросам религии). По названию одной из Семи церквей Апокалипсиса, о которой сказано: «Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих» (Откр. 3:16).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Бакен - Запретный лес, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

