Честь Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон
Он повернулся, чтобы поманить остальных. Макрон пришел сразу же, в то время как Аполлоний закончил затыкать рот мальчику, а затем предупредил пекаря, чтобы он продолжал свою работу и никоим образом не пытался вмешиваться. Когда он присоединился к своим товарищам, все трое встали наготове на углу.
— Каков план? — спросил Макрон. — Мы возьмем их живыми?
— Если возможно. Для жителей Лондиниума было бы хорошо, если бы Мальвиния судили и казнили в качестве предупреждения всем другим потенциальным главарям банд.
— А если он будет сопротивляться? — с надеждой продолжил Макрон.
— Он умрет.
— Или мы, — сказал Аполлоний. — Их больше, чем нас.
— Верно, — ухмыльнулся Макрон. — Но мы — это мы, и это не очень хорошо для Мальвиния и его мальчиков…
Катон махнул им вперед. — За мной.
С поднятым мечом и учащенно бьющимся сердцем он остановился на пороге. По другую сторону двери был небольшой аккуратный дворик с неглубоким имплювием в центре. Аккуратно подстриженные живые изгороди высотой по колено служили границей между двором и колоннадой, а несколько статуй и греческих ваз с изображением мифических сцен были установлены на постаментах в нишах вдоль стен. В каждую сторону открывались две двери, а еще один проход напротив двери вел вглубь дома.
— Хорошее убежище, — задумчиво произнес Макрон. — Достойное эпикурейца.
— Тсс. — Катон еще никого не видел, хотя теперь голоса стали более отчетливыми, и он был уверен, что может различать ровный тон Мальвиния со стороны прохода. Он прошел вперед во двор, Аполлоний и Макрон разошлись веером по обеим сторонам.
Они прошли половину пути, когда из одной из боковых комнат вышел мужчина с корзиной, набитой одеждой. Он на мгновение застыл, увидев троих вооруженных людей, затем уронил корзину и закричал: — Мальвиний! У нас гости!
Макрон был ближе всех и перепрыгнул через низкую изгородь, чтобы противостоять человеку, когда тот обнажил свой меч. Стук шагов по каменному полу возвестил о прибытии Мальвиния и остальных его людей, которые выбежали из прохода с оружием наизготовку. Член банды, стоящий перед Макроном, полоснул его, затем потянулся к ручке украшенной урны в ближайшей нише, чтобы метнуть в своего противника.
— Нет! — в ярости заревел Мальвиний. — Убери свои гребаные руки! Это бесценно, осел!
Его человек отшатнулся в смертельном страхе перед гневом своего хозяина и сосредоточился на Макроне, который присел на корточки, готовясь к схватке. Двое бойцов проверяли реакцию друг друга серией отвлекающих ударов.
В открытом дворе Катон и Аполлоний стояли по обе стороны от небольшого пруда лицом к Мальвинию, Пансе и еще одному головорезу с телосложением боксера. Быстро взвесив ситуацию, Мальвиний отступил, отдав приказ. — Убить их.
Более крупный человек бросился на Аполлония и обрушил серию яростных ударов мечом, оттесняя шпиона назад. Катон столкнулся с Пансой, который осторожно подошел с лукавой ухмылкой на лице. — Я так понимаю, ты лидер смутьянов?
Катон ничего не ответил, но слегка опустил свое тело, чтобы уравновесить вес, готовый к быстрому движению.
— После того, как мы покончим с вами, мы выследим и убьем ваших друзей, ваших женщин и ваших детей, — продолжал Панса, рисуя кончиком меча небольшие круги, пытаясь спровоцировать Катона на опрометчивую атаку. Но последний стоял на своем, просто пристально глядя в ответ. Внезапно Панса сделал выпад, выставив свой меч и перенеся вес через плечо, когда он развернулся в талии. Катон справился с ним легко, отбив лезвие в сторону с резким металлическим лязгом. Он попытался ответить, но Панса был легок на ноги и легко ушел, качаясь из стороны в сторону.
— Слишком медленно, солдат!
Они расступились, и Катон бросил быстрый взгляд по сторонам. Макрон яростно обменивался ударами в колоннаде, в то время как Аполлоний сражался со своим гораздо более крупным противником, ловко отражая каждую атаку, пока боец рычал с растущим раздражением от гибких движений шпиона. Катон переориентировался на своего противника как раз в тот момент, когда Аполлоний ударил члена банды в бедро — не смертельный удар и не парализующий, но все же кровоточащая рана, которая еще больше разозлила его врага.
В тот же момент противник Макрона отбил клинок центуриона в сторону и бросился вперед, сбив их обоих на каменные плиты у подножия постамента, на котором стояла греческая урна Мальвиния, оставив Макрона в ловушке под своим весом. Урна слегка качнулась, и член банды инстинктивно потянулся, чтобы зафиксировать ее, дав Макрону возможность схватить его за горло левой рукой, сомкнув пальцы вокруг дыхательных путей. Бандит откинул голову назад и вырвался, прежде чем нацелить свой меч на лицо Макрона. Макрону как раз хватило времени, чтобы схватить его за запястье в отчаянной попытке удержать лезвие подальше от глаз. Его собственный меч был придавлен противником и оставался совершенно бесполезным.
Это должно было стать испытанием на прочность, ведь другой человек имел преимущество в том, что мог надавить всем своим весом на руку Макрона. Острие приближалось, и Макрон понял, что долго он не протянет в этом неравном поединке. Упершись одной ногой в землю, он ударил коленом в пах, пытаясь сбить противника с ног. Вместо этого он тяжело приземлился на постамент, и тяжелая урна покачнулась, а затем опрокинулась вперед, врезавшись в затылок человека, прежде чем разбиться о плиты. Мужчина застонал и рухнул на Макрона. Кровь потекла по его волосам и залила лицо.
— Моя урна! — в ужасе закричал Мальвиний.
Макрон вздохнул с облегчением, а затем, стиснув зубы, оттолкнул бесчувственное тело и позволил тому свалиться набок. Поднявшись на ноги, он увидел, что Мальвиний перемахнул через изгородь на дальней стороне двора и направился к двери. Катон увидел движение и крикнул Макрону. — Не дай ему уйти!
— Никаких гребаных шансов, — прорычал Макрон, поворачиваясь и бросаясь в погоню за главарем банды.
— Похоже, мой господин снова перехитрил вас, — усмехнулся Панса. — Твой низкорослый друг никогда его не поймает.
— Посмотрим, — ответил Катон.
Панса ударил сразу, направив лезвие противнику в грудь. Меч Катона поднялся, чтобы отразить удар, как раз в тот момент, когда другой человек рванул запястьем, чтобы подрезать его, легко отбив лезвие Катона, прежде чем нанести удар по его телу. Катон качнулся в сторону, споткнулся о край имплювия и упал в него, вода брызнула в воздух вокруг него. Панса бросился к нему, подняв меч, чтобы прикончить его. Зачерпнув руку, Катон плеснул водой в лицо Пансе. Инстинктивно член банды моргнул и отпрянул, а Катон схватил его за запястье и потянул вниз, так что Панса тоже споткнулся о край и с всплеском приземлился. Его рука ударилась о птичью ванночку в центре пруда, и он потерял хватку над мечом, который исчез под взволнованной поверхностью.
Катон пришел в себя первым, перевернув головореза на живот, уперся коленом ему в поясницу, затем вцепился руками в волосы Пансы и уткнул его лицом в плитку на дне имплювия. Панса отчаянно дергался, вокруг его головы лопались пузыри, когда он безрезультатно пытался вцепиться в Катона. Его движения стали отчаянными, вода разбрызгивалась, оросив окружающие плиты, и после серии сильных конвульсий он наконец обмяк. Катон задержал его голову еще на несколько мгновений, чтобы быть уверенным, а затем ослабил хватку.
Подняв со дна имплювия меч Пансы, он встал, готовый помочь Аполлонию, но в этом не было нужды. У человека Мальвиния текла кровь уже из нескольких ран на теле, и он раскачивался из стороны в сторону, все слабее каждый раз ударяя своим клинком. Аполлоний отбил очередной его удар с презрительной легкостью, а затем полоснул сухожилия руки своего врага с мечом. Пальцы здоровяка дернулись и дико заплясали, когда меч упал к его ногам.
— Кажется почти несправедливым прикончить тебя, так сказать, безоружным, — сказал Аполлоний извиняющимся тоном. — Но если бы наши позиции поменялись местами, я не сомневаюсь, что ты бы это сделал, не моргнув. — Он проворно шагнул вперед и вонзил клинок в горло бандита, прокрутя его влево и вправо, прежде чем вырвать его, оставив врага истекать кровью. Человек Мальвиния отшатнулся, хватаясь за рану, пока его не остановила одна из колонн перистиля, где он соскользнул на колени, в тщетной попытке зажать рану рукой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Честь Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

