Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег

Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег

Читать книгу Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег, Дмитрий Вилорьевич Шелег . Жанр: Исторические приключения.
Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег
Название: Медведь
Дата добавления: 21 июль 2024
Количество просмотров: 199
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Медведь читать книгу онлайн

Медведь - читать онлайн , автор Дмитрий Вилорьевич Шелег

Московский повеса Тихомир приезжает в российскую глубинку, где влюбляется в очаровательную, но странную девушку Забаву, которая рожает от него сына.
Позже оказывается, что Забава и ее сын являются потомками «Первых» людей на Земле, смыслом жизни которых является обретение высших знаний. За «Первыми» испокон веков ведут охоту потомки «Вторых» людей на Земле, желающие уничтожить «Первых», чтобы обрести мировое господство. Одновременно «Вторые» разыскивают древнюю реликвию «Первых», способную дать им доступ к высшим знаниям.
Не зная об этом, Тихомир сталкивается с реальной угрозой, и не только для себя, но и для своего сына. Гонка и лишения, страх и радость, интриги и добродушие, убийства и спасения, загадки и ответы, а также внезапно нахлынувшие чувства к простой русской женщине – все это меняет мировоззрение Тихомира. А открытие основ исходного русского языка, восприятие исконной русской духовности и культуры приводит его к осознанию своего предназначения.

1 ... 78 79 80 81 82 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
у нас забылись исходные значения многих и многих слов. И нам по сей день разные обстоятельства и разные люди помогают забыть исходные значения слов. Помогают забыть свой язык. Да мы и сами рады стараться, помогаем им, как можем – изучаем чужие языки и почти совсем не изучаем язык свой, родной. Слова родного языка предательски заменяем словами чужими и не очень понятными. Злые или безответственные люди предательски играют с языком, заигрываются: они слова сначала упрощают, коверкают, ломают, затем придают им новые значения. А исходные значения постепенно забываются, стираются, не держатся в памяти детей и молодых людей.

Тихомир задумчиво ответил:

– Я догадываюсь, кто это делает…

Старец промолчал на слова Тихомира, но тот и сам не стал продолжать.

* * *

Старец обдумал что-то свое, а затем продолжил:

– Да, Тихомир. Мы быстро забываем исходные значения разных выражений, исходные значения разных слов и забываем сами слова. Вот и не помним, что есть еще одно название всех волос на левой, женской стороне головы. Они назывались «умом»! Именно отсюда происходят все пословицы о всяких взаимосвязях длины волос и количества ума.

Если коса женщины висит вдоль ее спины, то всем видна ее верхняя поверхность, то есть видна та поверхность косы, которая называется «честь». А если женщина кладет косу на свое плечо и на грудь, то всем видна нижняя, внутренняя поверхность косы, то есть видна та ее поверхность, которая называется «совесть».

Женщина кладет свою косу на грудь совестью вперед и этим показывает всем, что совесть ее чиста. У женщины есть коса, и, стало быть, у нее есть и честь, и совесть.

Раньше, в нашей давности, если женщина совершала какой-то проступок и ее за него осуждали, то в наказание она должна была расплести свои косы и ходить с распущенными волосами. Распущенные волосы, лежащие по спине и плечам, назывались «простыми» волосами. И если женщина совершила какой-то небольшой проступок и распускала косы, то говорили «опростоволосилась».

Тихомир заметил:

– До сих пор мы пользуемся этим выражением, не понимая его смысла.

Старец продолжил:

– Для того, чтобы распустить косу, ее нужно потрясти и по-растрепать, поэтому женщина с распущенными волосами называлась «растрепой», а также «распущенной» женщиной, «бесчестной» женщиной и женщиной «бессовестной».

Если женщина совершала поступок очень плохой, совсем плохой, то наказание для нее было более суровым: свою косу она не просто распускала, а ее срезали вообще. И вообще, всю ее голову коротко постригали, то есть лишали женщину ее волос. Это называлось «принять постриг».

Принимая постриг, женщина теряла не только «честь» и «совесть», но и свой «ум». Считалось, что, только потеряв ум, можно совершить такой тяжкий проступок, такое натворить.

Женщина принимала постриг и с этим отправлялась в монастырь, она отлучалась от мира нормальных людей и получала свой срок наказания. В монастырь женщина отправлялась за тем, чтобы послушанием и работой избыть свою вину, чтобы там образумиться и добиться прощения.

Получив прощение за небольшой проступок, женщина могла вновь свои волосы заплести в косы и на людях везде ходить с косами. А отбыв наказание в монастыре и получив прощение, женщина, прежде чем заплетать косы, должна была еще и волосы отрастить.

Тихомир в очередной раз удивился:

– Все волосы головы и две поверхности косы назывались «ум», «честь» и «совесть»!

Старец рассмеялся:

– Это женской стороны головы. Слушайте дальше!..

А еще все волосы головы по-левому называются словом, связанным со словами «плести», «прядь», «дама» и «дума». Они все вместе зовутся «партией». Все волосы головы называются «партия». То есть «ум» имеет отношение к «партии». Так как волосы левой стороны головы есть волосы женской половины и они относятся к женщине, женщина, выходя замуж за мужчину, составляет ему партию. А он ей – нет! Мужчина – это не партия. Мужчина не может женщине составить партию.

Тихомир спросил:

– А у мужчин?

Старец ответил:

– С мужчинами сложнее. Правая, мужская сторона волос на голове называлась «разум». Верхняя поверхность косы мужчины называлась «доблесть», а нижняя, внутренняя ее поверхность называлась «слава». Сейчас «доблесть» и «слава», также как «честь» и «совесть», считаются понятиями отвлеченными. Все волосы головы мужчины вместе с косой назывались «народом».

Тихомир задумался:

– Партия есть ум, честь и совесть человека, а народ есть его разум, доблесть и слава! По-другому – ум, честь и совесть есть партия, а разум, доблесть и слава есть народ!

Старец подтвердил:

– Да. Народ и партия – едины. Они едины в том смысле, что являются как бы одним и тем же – волосами с косами, но с разных сторон головы.

Кстати, говоря о нашей голове, нелишнее сказать о наших мозгах. Так вот, левая половина мозга по-русски называется «ум», а правая половина мозга называется «разум». Считается, что левая половина мозга – «ум» – управляет правой, мужской стороной тела, а правая половина мозга – «разум» – управляет стороной левой, женской.

Ум есть расчет. Ум наш занят точными счетами-расчетами, прикидками, условиями и обусловленностями, он занят нашим положением и расположением в пространстве и во времени. А разум наш есть чувства. Разум наш вне пространства и времени. Он их не знает и не очень хочет их знать. Разум наш – в музыке, в гармонии, в красках, во вкусах. Он у нас занят соответствиями, соотношениями, взаимосвязями, взаимозависимостями и общим ладом.

Если в какой-то ситуации наш разум одерживает верх над нашим умом, то есть если наши чувства захватывают, покрывают наш расчет, мы о таком своем состоянии говорим «ум зашел за разум»! То есть мужское зашло за женское, мужское скрылось за женским, то есть женское покрыло мужское.

Предки наши считали, что воплощением всего мужского в природе является солнце, а воплощением всего женского – луна. Мужское – прямой свет, а женское – его отражение.

Так вот, то, что ум зашел за разум, соответствует тому, что солнце на небе зашло за луну! Солнце скрылось за луной. То есть у нас в голове произошло солнечное затмение. Мы так и говорим: «Какое-то затмение на меня нашло», «Я потерял рассудок…» Мы называем такое состояние души затмением ума или помутнением рассудка. Так что, когда человек после помутнения рассудка, после затмения сознания приходит в себя, ему нужно говорить: «Здравствуйте! Доброе утро!» Как после солнечного затмения.

Тихомир спросил:

– А почему «народ»?

Старец ответил:

– По своей доблести мужчина, имеющий косу, по-древнерусски назывался «варав» или «нарав», смотря как читать начальную буквицу «ижица»: «в» или «н». Если же ее читать как «и», то это слово станет словом «ирав» с переходящим созвучием

1 ... 78 79 80 81 82 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)