На железном ветру - Лев Иванович Парфенов
– Давайте погуляем по саду. И, уверяю вас, я не из полиции.
Колебалась она только секунду. Не сказав больше ни слова, повернулась и пошла к переходу через бульвар.
Они свернули в боковую аллею сада и сели на первую же свободную скамейку. Девушка успела овладеть собой. Лицо ее было непроницаемо и высокомерно. И только пальцы, теребившие ремешок замшевой розовой сумочки, выдавали волнение.
– Итак, что вы мне хотели сказать? О каком-то письме… Право, меня удивляет…
– Я представитель советских властей, – не дослушав ее, сказал Михаил. – Я приехал в Париж, чтобы разобраться с письмом вашего покойного отца.
Он сам хотя внешне и сохранял спокойствие, очень волновался. Ведь эта девушка была единственным человеком в Париже, перед которым он раскрыл свое истинное лицо.
Лора искоса посмотрела на него. Ее сузившиеся мохнатые глаза источали иронию: ну, ну, любопытно, что вы там еще придумаете?
– Я понимаю ваше недоверие. Но не мог же я предстать перед вами в форме советского офицера.
Он так и сказал, хотя в Советском Союзе в то время слово «офицер» заключало в себе один смысл – «враг»: ведь с него еще не стерлась белогвардейская печать. Но для француженки это слово было понятней.
Она не приняла его откровенности.
– Мсье, произошла какая-то ошибка. Я не знаю никакого мсье Журавлева, и никаких пасем ему мой отец не писал.
– Ваш отец был славный человек, настоящий интернационалист и антифашист. Он не боялся риска, как боитесь вы. Ведь я с вами откровенен, отплатите тем же.
Уголки губ ее дрогнули в иронической усмешке.
– Я увидела вас впервые в жизни десять минут назад. Вы подошли ко мне на улице. И еще призываете к откровенности. Вам не кажется это странным?
– Нет. Заочно я знаю вас больше двух месяцев и слишком долго искал встречи. К тому же вы должны понять: будь я полицейским, я не тратил бы с вами времени на разговоры, от которых вы можете отказаться, когда дело дойдет до протокола.
Она слушала его, опустив ресницы и нервно покусывая нижнюю губу. В душе ее происходила борьба.
– Но ведь мсье Журавлев мог потерять письмо! – чуть не плача от разрывавших ее противоречий, воскликнула она и вдруг густо покраснела.
«Проговорилась и поняла, что проговорилась», – с облегчением подумал Михаил. Настало время пустить в дело главный козырь, этот козырь должен ее убедить, потому что путь к отступлению она сама отрезала.
– Такие письма не теряют, – сказал Михаил, сделав вид, что не придал значения ее оплошности. – Наконец, я могу напомнить некоторые подробности вашей встречи с мсье Журавлевым. Если вы не забыли, сначала он не хотел брать письмо, так как на конверте не был указан адресат. Наконец согласился прочитать его в вашем присутствии. Содержание письма настолько его поразило, что он обратился к вам, как к мужчине: мсье… Надеюсь, вы понимаете, мадемуазель: такие подробности я мог узнать только от мсье Журавлева.
Наступило молчание. Лора сидела неподвижно, поджав под скамейку ноги. На коленях лежала розовая сумочка, которую она крепко, словно боясь выронить, сжимала в руках. Она сосредоточенно вглядывалась в размытые узорчатые тени, отбрасываемые на аллею голыми ветвями платанов. Зябко сутулила плечи, будто на них навалили непосильный груз; от этого вся ее миниатюрная фигурка выглядела на редкость трогательной, и в какое-то мгновение Михаилу остро захотелось погладить ее густые волнистые волосы и утешить. В чем именно утешить, он не знал.
– Я вам верю, мсье.
– Благодарю вас, мадемуазель.
– Вы русский?
– Да.
– Вы большевик?
– Да.
– Ваше имя?
– Зовите меня Жорж.
Она улыбнулась, обнаружив на щеках две бархатистые ямочки.
– В действительности вы, конечно, Иван, но я понимаю. Я с самого начала подумала, что вы иностранец, – у вас неправильный выговор, – но приняла вас за немца. Эти белокурые волосы…
– Немцев вы боитесь больше собственной полиции?
– Фашистов, мсье Жорж.
– Но ведь они только того и хотят, мадемуазель. С ними надо бороться.
– Ба! – с веселой иронией сказала она. – От вас за сто шагов пахнет коммунистом. Чем я могу вам помочь?
– Пойдемте отсюда, – сказал Михаил. – Вы, я вижу, совсем замерзли. Поговорим в кафе.
– О да, ведь вы, наверное, захотите кое-что узнать обо мне и моем отце?
– Конечно, мадемуазель, если вы ничего не имеете против.
– Раз вино откупорено, его надо выпить. Я знаю уютное местечко на Монпарнасе. Там не бывает студентов, и потому не так шумно, как на Бульмише.
Они дошли до центрального партера, обогнули восьмиугольный бассейн, и вскоре боковая улица вывела их на бульвар Монпарнас.
– Подумать только, – оживленно говорила Лора, – я иду рядом и беседую с настоящим русским большевиком. Мсье Маньян, мой старый наставник из коллежа, спятил бы от ужаса, узнай он об этом. Забавно, не правда ли? Знаете, как мы окрестили его? Мсье Corbillard[19].
Она рассмеялась, и звездочки целой россыпью вспыхнули в глазах. Глядя на нее сейчас, никто бы не подумал, что еще несколько минут назад она нуждалась в утешении, была озабочена и подавлена. Казалось, внутри у нее сработал невидимый переключатель. Такая быстрая перемена вызывала у Михаила двойственное отношение. Ему нравилось, что девушка воспрянула духом, не поддалась унынию, но вместе с тем он опасался, не свидетельствует ли это о ее легкомыслии, неспособности понять всю серьезность и опасность дела, которое ее коснулось.
Кафе называлось «Лесная сторожка». В небольшом зале было тихо и малолюдно. Со стен, обитых деревянными панелями, смотрели увенчанные рогами головы оленей, ланей и горных козлов. Над стойкой висели часы с дверцей, из которой, по-видимому, каждый час выскакивала кукушка.
Донцов и Лора заняли столик в углу. Столешница его была сколочена из дубовых досок и покрыта зеленой клеенкой.
История, которую рассказала девушка о себе и об отце, не поражала неожиданностями – что-то в этом роде Михаил и предполагал услышать.
Лора родилась в 1915 году. Ее отец, бывший цирковой акробат, находился в то время в действующем флоте. После войны его уволили с флота, но в цирк он вернуться не мог. Помешала осколочная рана. Он долго и безуспешно искал другую работу. Между тем опасно заболела мать, тоже цирковая актриса. Выбирать Эмилю Шамбижу не приходилось, надо было оплачивать лечение жены, и он поступил в полицию. Матери Лоры уже ничто не могло помочь, она умерла. Где-то в Лангедоке у Лоры жила бабушка, но родители с нею не знались, и девочка осталась на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На железном ветру - Лев Иванович Парфенов, относящееся к жанру Исторические приключения / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

