`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Евгений Штейнберг - Индийский мечтатель

Евгений Штейнберг - Индийский мечтатель

Перейти на страницу:

Послесловие

Однажды, роясь среди старых книг, приютившихся в самом неказистом углу букинистической лавки, я наткнулся на истинное сокровище… Передо мной был толстый том, объемом более тысячи страниц, в два столбца каждая. На его титульном листе значилось английское заглавие: «Эйжиатик Эннюэл Реджистер» («Азиатский ежегодник») за 1799 год. Книга была выпущена в свет в 1800 году в Лондоне английским издателем Дебреттом.

Радости моей не было границ… Этот сборник, содержащий множество разнообразных сведений об Индии конца XVIII века, давно уже стал библиографической редкостью не только у нас, но и в Англии. Рассчитанный только на узкий круг подписчиков, «Ежегодник» был издан очень небольшим тиражом.

«Как попала эта книга в Россию? — думал я. — Кто был ее первым владельцем?»

Я принялся бережно перелистывать пожелтевшие страницы и вдруг увидел на полях заметки, написанные по-русски характерным почерком XVIII века. «Достойно примечания!» — гласила одна заметка; другая звучала еще более настойчиво: «Весьма достойно примечания!» Прочитав английский текст, отмеченный этими надписями, я, однако, не обнаружил в нем ничего «достойного примечания». Краткие хроникальные сообщения о происшествиях в Калькутте и Мадрасе показались мне вовсе незначительными. Однако для автора заметок происшествия эти, видимо, представляли живейший интерес.

Кто же он был, этот русский, так хорошо знавший английский язык и отлично разбиравшийся в индийских событиях того времени?

Вскоре все разъяснилось. На 57-й странице, рядом с текстом надписи на памятнике некоему «достопочтенному Джону Хайду», состоявшему членом Верховного суда в Калькутте с 1774 по 1796 год, было написано по-русски тем же почерком:

«Джон Хайд был точно справедливейший судья и человеколюбец. И что он был таков, я свидетельствую сие через мой собственный опыт.

Герасим Лебедев».

Так вот кому принадлежала эта редкая книга! Я тщательно просмотрел приложенный к ней перечень подписчиков и нашел среди них имя «Герасима Лебедева, эсквайра».

* * *

До тех пор я знал о Герасиме Лебедеве только по кратким справкам, помещенным в книге покойного востоковеда академика В. В. Бартольда, в энциклопедиях и биографических словарях. Сведения эти были скудны и отрывочны, но все же они давали некоторое представление о незаурядной личности родоначальника русского индоведения и создателя первого театра нового типа в Индии.

Мне захотелось узнать о нем побольше. Я принялся кропотливо собирать материал, который прямо или косвенно касался Герасима Лебедева. Я прочел две написанные им книги — русскую: «Беспристрастное созерцание систем восточной Индии, брагменов, священных обрядов их и народных обычаев» и английскую: «Грамматика чистых и смешанных ост-индских диалектов». Эта последняя, английская книга считается настолько ценной, что ее хранят в Музее книги при Всесоюзной публичной библиотеке имени В. И. Ленина, читателям же выдается только ее фотографический снимок — так называемый «микрофильм». А в московском Архиве литературы и искусства я нашел ценнейшие рукописные материалы. Здесь были черновики многих писем Лебедева, его деловые заметки, тетрадь с записями по его грамматическому сочинению, а главное — рукопись переведенной им комедии «Притворство», либретто, предназначенное для спектакля, экземпляры афиш.

Мне захотелось воскресить несправедливо забытый образ замечательного русского самородка XVIII века, которому мы многим обязаны в установлении дружеских культурных связей с народами Индии.

Вот я и написал эту книгу, чтобы рассказать нашим юным читателям о двенадцати годах, проведенных Лебедевым в Индии, о его успехах и мытарствах.

Многие из современников, люди практичные, трезвые и лишенные воображения, считали Лебедева пустым мечтателем, однако прошло полтора века — и мечты его претворились в жизнь.

Лебедев мечтал о просвещении народных масс Индии, о их освобождении от чужеземного гнета. Это осуществилось. Мечтал о создании нового индийского искусства, сочетающего лучшие национальные традиции с культурными достижениями Запада. Такое искусство есть теперь. Он любил Индию, как свою вторую родину, и хотел, чтобы его соотечественники узнали и полюбили эту страну. Сбылась и эта мечта!

Так было всегда на земле, так будет и впредь. Ибо мечты выдающихся людей, посвящающих все свои силы и помыслы благородной борьбе за лучшие идеалы человечества, оказываются более реальными, чем так называемый «здравый смысл» бескрылых и близоруких обывателей.

Примечания

1

Форт св. Георга и возникший рядом с ним порт Мадрас были основаны в 1639–1640 годах.

2

Так называется юго-восточное побережье Индии.

3

Ист-Энд — восточная часть Лондона, населенная преимущественно беднотой.

4

Сити — деловой квартал Лондона.

5

К. Г. Разумовский — брат известного фаворита царицы Елизаветы Петровны.

6

Аббат Рейналь — один из известных французских просветителей XVIII века, близкий друг Дидро. Речь идет о его знаменитом произведении «Философская и политическая история европейских учреждений и торговли в обеих Индиях».

7

Будущий император Павел I и его жена, урожденная принцесса Вюртембергская, путешествовали неофициально, под вымышленным именем графа и графини Северных.

8

Индусы — последователи индуистской (брахманистской) религии. Все коренное население Индии, как индусское, так и мусульманское, именуется индийцами.

9

Брахманы — высшая каста священников, жрецов.

10

Дважды рожденными назывались индусы, принадлежавшие к трем высшим кастам; при совершеннолетии над ними вторично совершался обряд посвящения в касту.

11

Ласкарами называли индийских матросов.

12

Дхарма — религия.

13

Сари — женская одежда, состоящая из цельного куска материи.

14

Сипаи — индийские солдаты, служившие в английской колониальной армии.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евгений Штейнберг - Индийский мечтатель, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)