`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Клинок Журавля. Хроники Ведомства наказаний. Том 1 - Тай Хоу

Клинок Журавля. Хроники Ведомства наказаний. Том 1 - Тай Хоу

1 ... 73 74 75 76 77 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
просто не заметили их побега!

– Они, наверное, засели у главного входа и пропустили нас, – смущенно предположил Юнь Шэнли. – Чжи Хань, паршивец, как только покажешься, я тебя придушу!

Стражники Фу Чан уже подошли к деревянному помосту, поэтому Юнь Шэнли решил пойти на отчаянный шаг:

– Прости!

С этими словами он резко притянул Яо Линя к себе и, собрав все силы, вместе с ним упал в ледяные воды Хунхэ. Течение тут же подхватило их, поэтому стража, столпившаяся на помосте, могла лишь бессильно наблюдать, как силуэты беглецов растворяются в темноте, становясь все меньше и меньше с каждой секундой.

Тем временем сидящий в засаде Чжи Хань оглушительно чихнул:

– Апчхи!

Он растерянно потер нос и взглянул на Сунь Юаня:

– Сяо Сунь, меня, наверное, кто-то вспоминает?

Сунь Юань посчитал своим долгом проигнорировать его.

– Что-то глава там долго, – беззаботно заметил Чжи Хань, пожимая плечами и устраиваясь поудобнее у стены. – Может, он нашел какую-то очаровательную красавицу и решил жениться, оставив пост в Ведомстве? Тогда я снова стану главой!

Теперь уже остальные подчиненные посмотрели на него непонимающими взглядами.

Чжи Хань, разумеется, не хотел терпеть их осуждение:

– Что? Амбиции всегда должны быть выше чувства стыда!

Сунь Юань резко накрыл рот болтающего заместителя ладонью и напряженно посмотрел на вход в бордель.

– Тсс! Замолчи, – прошептал он. – Похоже, что-то происходит.

И в самом деле, в главный вход забежали стражи «Дома Пионов» – их выдавали темно-красные одежды и короткие мечи, висящие у бедра.

– Стоп! Люди Фу Чан возвращаются! Но когда они успели выйти?

Вырвавшись из его хватки, Чжи Хань сплюнул и нервно спросил:

– Глава нас убьет?

Сунь Юань тяжело сглотнул:

– Без сомнения…

* * *

Юнь Шэнли вынырнул на поверхность и жадно глотнул свежего воздуха.

Следом показался и Яо Линь. Он по неосторожности нахлебался воды и теперь судорожно пытался откашляться.

– Ты в порядке? – Юнь Шэнли схватил Яо Линя, помогая ему оставаться на плаву.

Яо Линь отрицательно замотал головой. Он не был в порядке. Рядом с Юнь Шэнли он всегда не в порядке.

Быстрое течение Хунхэ унесло мужчин за стены столицы, прежде чем они смогли доплыть до той части реки, где воды были спокойными и не мотали их во все стороны, словно сухие листья. Вскоре беглецы достигли мелководья, и Яо Линь наконец почувствовал твердую землю под ногами. Берег был усеян деревьями, а на земле валялись ветки и бревна, выброшенные рекой. Довольно непримечательный пейзаж.

– Чуть не утонули! – сказал Юнь Шэнли, стряхивая песок с одежды.

– Да нас чуть не убили! – напомнил ему Яо Линь.

Юнь Шэнли отмахнулся:

– А, это пустяк.

Яо Линь даже не нашелся что ответить.

Он оценил свое жалкое состояние. Речная вода насквозь пропитала легкие одежды, которые и раньше-то едва согревали, а теперь и вовсе мерзко прилипали к телу, отчего становилось только холоднее. Он смахнул с плеч свои мокрые волосы и задрожал.

Юнь Шэнли непроницаемым взглядом окинул Яо Линя с головы до ног, и в его глазах промелькнула жалость. На мгновение неприятно закололо в груди, но глава списал все на усталость.

– Чего смотришь? – Яо Линь заметил взгляд и подумал, что этот демон сейчас над ним глумится.

Юнь Шэнли отвернулся, и на его губах сама собой расцвела улыбка.

– Ничего, просто твое одеяние промокло…

Яо Линь фыркнул, не замечая жалости в чужом голосе, и просипел:

– Так твое тоже.

Юнь Шэнли почувствовал, что лучше не продолжать разговор, который уже начал становиться бесполезным. Да, ему было жаль. Из-за него Яо Линь промок до нитки в ледяной реке, одетый при этом в легкий женский наряд.

Ноги главы неожиданно подкосились, и он опустился на землю, чтобы перевести дух и прийти в себя. Даже он, Юнь Шэнли, иногда нуждался в отдыхе.

Яо Линь выжал воду из широких рукавов и посмотрел на развалившегося на земле главу Ведомства:

– Что теперь Фу Чан с нами сделает?

Юнь Шэнли покачал головой:

– Это неверный вопрос. Надо спросить так: «Что мы теперь с ней сделаем?»

Яо Линь закатил глаза от чужого бахвальства, понимая, что глава опять что-то придумал.

– Как ты думаешь, почему я не приходил к ней сам, чтобы расследовать дело? Это была уловка, – сказал Юнь Шэнли, уверенный в своих словах.

– Что ты имеешь в виду? – с недоумением переспросил Яо Линь.

– Фу Чан превысила свои полномочия, напав на главу Ведомства, и помешала расследованию дела, в котором сама же является заявителем, – продолжил Юнь Шэнли хитрым довольным голосом.

Дело с подпольной ареной научило его провокации. Теперь у него есть все основания, чтобы взять госпожу Фу под стражу и подать на нее жалобу императору. И отец не сможет предъявить ему, что он потревожил ее первый. Фу Чан сама попыталась обмануть главу Ведомства, который просто не позволил хозяйке борделя этого сделать.

– То есть ты организовал все это, чтобы вывести Фу Чан на чистую воду?

Юнь Шэнли кивнул:

– Мне нужно было узнать, почему Фу Чан не дает нам расследовать дело. А о том, что Ган Чи может быть жива, я думал уже во время осмотра тела утопленницы.

Юнь Шэнли вспомнил тот день, когда он вместе с Чжи Ханем и Сунь Юанем посетил похоронное бюро. Отправив своих помощников на поиски возможных родственников Ган Чи, он так и не смог избавиться от ощущения, что здесь было что-то не так, поэтому решил осмотреть труп утопленницы еще раз. Тогда-то у него и появилась мысль о том, что тело не принадлежало Ган Чи. Когда тело только попало в их руки, оно уже выглядело так, словно пролежало в воде намного дольше, чем должно было.

– По словам хозяйки борделя, Ган Чи пропала вечером, а ее якобы «труп» нашли утром через пару дней. Но тело, которое мы видели в похоронном бюро, явно находилось в воде намного дольше. Гробовщик тогда не обратил на это внимания, не зная, когда утонула девушка и через сколько ее нашли. И лишь когда мы серьезно взялись за дело Ган Чи, он заподозрил неладное. Тело уже начало разлагаться, причем сильно, но в ледяной реке труп не мог так сильно испортиться всего за пару дней. Когда девушка утонула в первый раз, процесс гниения еще не начался из-за холода, и лишь когда ее вытащили из воды, она подверглась разложению. Не успели девушку толком похоронить, как ее тут же выкопали из могилы и снова сбросили в воду. Это поистине жестоко. Все это подтверждает гробовщик. Он рассказал о том, как девушки были удивительно похожи, просто он

1 ... 73 74 75 76 77 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клинок Журавля. Хроники Ведомства наказаний. Том 1 - Тай Хоу, относящееся к жанру Исторические приключения / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)