`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Песни служителей Адхартаха: призыв - Андрей Кот

Песни служителей Адхартаха: призыв - Андрей Кот

1 ... 72 73 74 75 76 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
время поисков подосланных к Бату наемных убийц в секретном городе Таиншанг в Китае. Или, например, историю, как мы расследовали отравление сына императора в Константинополе, куда отвозили послание Бату-хана.

Монгол пожал плечами, будто удивляясь своей разговорчивости.

– Но сегодня не время для лишних историй. Добавлю лишь, что три месяца назад в ставку к хану прибыла миссия с очередным посланником западных королей Гильомом Рубруком. Сердце мое вздрогнуло, когда я увидел, что наш таинственный монах оказался среди них и излишне торжественно приветствовал меня и мою юную спутницу.

Четгер Яриг подмигнул Люси, оба понимающе расхохотались, когда он замахал руками, как птица, пытаясь повторить проявление радости монаха от встречи.

– Вечером, явившись в мой шатер по своему обыкновению, он рассказал, что опоздал всего лишь на день после нашего отъезда из родного поселения Зорянки и застал только пепелище пожара.

– Этот странный монах всякий раз появляется при смерти близких нам людей, и всякий раз не поймешь то ли он сочувствует, то ли изголяется, – перебил рассказчика Амори.

Монгол угукнул в ответ, пожал плечами, затем продолжил.

– Узнав от жителей, что Зоряна встретилась со мной и уехала в страхе за свою жизнь, монах признался, что испытал от этой новости одновременно и небывалое облегчение, и тревогу о нашей судьбе. Он рассудил, что вряд ли сможет чем-то помочь нам в чужих землях и вернулся в Европу, чтобы продолжить поиски остальных хранителей. И вот, спустя несколько лет, он стоял перед нами, всклокоченный от волнения и обуреваемый жаждой рассказать нам, что разведал, кто Воин и Ведьма из пророчества.

– Он велел нам добраться до Новгорода, где ровно через три месяца нас будет ждать ганзейский купеческий корабль, следующий в Англию. Капитан судна будет предупрежден и высадит нас в нужном месте, где мы встретимся с воином из пророчества Амори де ла Рош, командором рыцарского ордена тамплиеров. Дав нам эти указания, Адхартах буквально исчез из ставки Бату-хана тем же вечером. А через три дня и мы, после недолгих сборов, отправились на северо-запад.

– Как ты понимаешь, перед отплытием мы еще навестили новгородского посадника, – Четгер Яриг кровожадно усмехнулся.

– Когда все долги были выплачены, мы выплыли по реке Волхов и попали в Ладожское озеро, оттуда по реке Нева до Балтийского моря, затем обогнули Священную Римскую империю с Датским королевством и после четырех недель попутного ветра, – рассказчик многозначительно подмигнул остальным, – наш капитан спустил для нас лодку и наказал нам держаться вон того мыса. И вот мы здесь.

Четгер Яриг протянул свиток внимательно слушавшему тамплиеру.

– Не знаю, каким образом ему удалось раздобыть эту охранную грамоту от вашего святого Папы, но она дает нам беспрепятственный проход и служит защитой от чрезмерного любопытства.

Амори раскрыл переданный свиток и перед прочтением убедился в подлинности печатей. Свиток гласил, что “податели сего – послы монгольского правителя – действуют по одобрению Александра IV и должны получать содействие в землях истинных христиан”.

Все помолчали. Наконец тишину прервал тамплиер.

– Могу я взглянуть на ларец? – тихо спросил он.

Люси взглянула на него и, ничуть не смутившись, кивнула. Медленно поднялась, достала сверток из мешка и уже было протянула его рыцарю, но тот, передумав, отдернул руку и быстро произнес:

– Хотя нет, здесь недостаточно светло, посмотрим на него позднее в цитадели. Пожалуй, нам действительно пора отправляться в обитель тамплиеров. Дорога недальняя, за полчаса доберемся, – он помолчал, затем продолжил. – Давайте так и будем придерживаться истории о вас: посланники к французскому командору ордена тамплиеров. То есть, ко мне, – Амори впервые за вечером позволил себе улыбнуться. – А по пути я расскажу о себе, и что мне известно на текущий момент.

Пока троица добиралась неторопливым шагом к цитадели тамплиеров, обсуждая последние известия в письмах, в это же время запыленный всадник пролетел мимо стражи в ворота Шартра на взмыленном кауром жеребце, бросил начальнику караула кусок пергамента с пропуском и помчался дальше как ветер по мощенной камнями дороге. Поравнявшись с вывеской “Соколиная охота”, мужчина спрыгнул с коня и мощными ударами латной перчатки поднял на ноги всех обитателей постоялого двора среди глубокой ночи.

Хозяин, маленький плотный мужчина в ночном колпаке, с факелом в одной руке и кухонным ножом, мало в чем уступавшем хорошему мечу, – в другой, в сопровождении четырех слуг, вооруженных полным арсеналом кухонной утвари, выскочил, услышав шум.

Виновник ночного переполоха услышал возню за тяжелыми кованными воротами и выкрикнул:

– Мэтр Робьен, отворяйте скорее. Пес и факел, пес и факел, голубчик.

В ответ на эти слова дверь немного в воротах приоткрылась и полоса факельного света озарила гостя, вслед за ней в щель просунулась голова хозяина.

Удовлетворившись увиденным, голова снова скрылась за закрывшийся дверью. Тут же отворились со скрипом ворота, и хозяин вместе со слугами, часто кланяясь, впустили всадника во двор. Мальчишка-слуга принял мокрого от гонки коня, а хозяин, не прекращая отбивать поклоны, повел ночного гостя внутрь.

– Мы ждали вас только завтра, господин.

– Эх, к сожалению, мои новости не терпят промедления, мне пришлось гнать лошадей. Его преосвященство здесь?

Робьен понимающе округлил глаза и постарался придать лицу вид человека, глубоко погруженного во все тайны мира, и как бравый солдат доложил.

– Ждет вас, велел впускать к нему немедленно. – Затем подумал и добавил. – Изволите перекусить?

– Несите все что есть, дорогой хозяин. Мой желудок не видел ничего, кроме хлеба, уже три дня.

– Будет исполнено! Прошу сюда.

И хозяин быстро побежал впереди гостя по лестнице, затем свернул в боковой коридор и остановился у малоприметной двери. Только он приготовился постучать, как из комнаты за дверью раздался насмешливый голос.

– Входите, Бермонд, я жду вас. А ты, милейший сын мой, – голос обратился к хозяину “Соколиной охоты”, – принеси нам что-нибудь выпить. Уверен, что, если он вернулся на день быстрее срока, мчался он без лишних остановок и умирает от жажды.

– Вряд ли кто-то во всей Европе может сравниться с вами в прозорливости, святой отец, – улыбаясь, вошел гость в покрытую полумраком комнату, в дальнем углу которой в кресле сидел скрученный худой человек.

“Словно огромный паук плетет паутину”, – подумал Бермонд д’Юзес, но на лице его не отразилось ничего, кроме приятнейшей улыбки. Быстрыми шагами он подбежал к обитателю комнаты и встал перед ним на одно колено, склонив голову для благословения.

Монах по-отечески улыбаясь, блеснул совершенно холодными глазами, поднялся и широкими движениями перекрестил своего гостя, затем наклонился и помог тому встать.

Некоторое время оба безмолвно смотрели друг на друга, всем видом стараясь показывать радость от встречи. С момента их последней

1 ... 72 73 74 75 76 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Песни служителей Адхартаха: призыв - Андрей Кот, относящееся к жанру Исторические приключения / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)