`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Тим Северин - Пират Его Величества

Тим Северин - Пират Его Величества

1 ... 69 70 71 72 73 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Постарайся закинуть ее за ворота! И удачи! — пробормотал Шарп, отступая подальше.

Гектор поднес горящий конец шнура к фитилю, соединил их кончики. Он увидел, как занялся фитиль гранаты и, заставив себя сохранять спокойствие, очень медленно досчитал до десяти. Юноша выступил из-за укрытия и, как наставлял Уотлинг, швырнул гранату, не сгибая руки. Бомба взвилась в воздух и, к досаде Гектора, ударилась о ворота форта по крайней мере на фут ниже верхнего края, и упала наземь.

— Берегись! — крикнул Гектор и метнулся в укрытие, вжавшись в проем двери. Прошло несколько секунд, но ничего не происходило. Опасливо он высунулся за косяк и увидел лежащую в дорожной пыли гранату. Юноша не видел, чтобы над нею поднимался дымок. Бомба не сработала. Он стал нашаривать сумку, собираясь достать вторую гранату.

— Не спеши. Давай головой подумаем, — сказал Шарп, вновь появившийся рядом. — Позови Жака и идите за мной.

Он толкнул дверь, вошел в дом и повел друзей внутрь. В комнате уже находился буканьер, он стоял на коленях возле окна, наведя мушкет на форт. Шарп вскинул голову, посмотрел на потолок. Тот был сделан из уложенных горизонтально узких жердей, поверх них — слой разлапистых пальмовых ветвей.

— Здесь должен быть ход на крышу, — сказал Шарп. Он пересек комнату и открыл заднюю дверь. — Как я и думал, вот лестница.

Он начал взбираться по ступеням, следом за ним — Гектор и Жак. Поднявшись на плоскую крышу, Гектор обнаружил, что оказался на одном уровне с краем стены форта, который находился на другой стороне улицы. Сама крыша была из глины и утрамбованной земли. Шарп ухватил юношу за руку, удерживая его.

— Нас не должны заметить, пока мы не будем готовы. Все нужно сделать правильно, — тихо произнес он.

Рядом появился Жак. Француз уже вытаскивал гранату из своей сумки.

— Сравните свои фитили и удостоверьтесь, что они одинаковой длины, — посоветовал Шарп. — Я запалю оба, а вы сосредоточьтесь на броске. По моей команде идите по крыше, но сделайте не больше пяти шагов, а потом кидайте бомбы. О цели не беспокойтесь. Их выбирать не надо — просто зашвырните бомбы внутрь форта. Бросите гранаты и сразу бегите обратно и пригнитесь.

Гектор размотал тлеющий шнур с запястья, протянул его Шарпу, затем из двух оставшихся гранат выбрал ту, что с виду была получше.

— Готовы? — спросил Шарп.

Оба кивнули, и их командир прижал кончик фитиля к запалам. Те загорелись, тусклое красное свечение медленно пожирало шнур, приближаясь к пороховому заряду. Но Шарп будто бы забыл о них, устремив взгляд поверх крыш. Секунды тянулись медленно-медленно, и Гектор почувствовал, как по спине от нехороших предчувствий катится пот. Он чувствовал кисловатый запах горящего фитиля.

Наконец, очень тихо, Шарп скомандовал:

— Давай!

Гектор двинулся по плоской крыше, рядом с ним — Жак. На миг юноша почувствовал, как под тяжестью тела заскрипели перекрытия крыши, сильнее застучало сердце, когда он подумал, что сейчас провалится вниз, сжимая в руке горящую гранату. Потом он оказался у самого края крыши, нависавшей над улицей. Стена форта отстояла от нее не более чем на тридцать футов. Гектор размахнулся и бросил маленькую бомбу. Описав дугу, граната с запасом перелетела стену и упала внутри — где именно, Гектор не видел. Уголком глаза юноша заметил, как следом за стену форта улетела и граната Жака.

Раздался мушкетный выстрел, и что-то дернуло Гектора за рукав. Должно быть, кто-то из защитников увидел гренадеров и открыл огонь. Согнувшись вдвое, оба метнулись обратно, к поджидавшему их Шарпу.

— Теперь ждем, — произнес тот.

Прошел словно бы целый век, но ничего не происходило. Потом внезапно прогремел взрыв, следом раздались перепуганные крики, и воцарилась тишина.

Буканьеры прождали еще минуту, но больше взрывов не было.

— Кажется, хватило одной бомбы, — заметил Шарп. Он склонил голову набок, прислушиваясь. — Теперь у них есть о чем задуматься.

* * *

Снизу послышался встревоженный крик. Кто-то звал:

— Капитан Шарп! Капитан Шарп! — В задней части дома появился встревоженный буканьер. На голове у него была окровавленная повязка.

— Кого ты зовешь капитаном? Я ведь всего лишь один из «роты»! — воскликнул Шарп.

— Адмирал погиб! — крикнул появившийся буканьер. — Застрелен у баррикад. Кто-то должен нами командовать.

— Неужели? — промолвил Шарп. — Мне казалось, что после Уотлинга командование переходит к боцману Дуиллу. Вот с него и спрашивайте.

— Дуилл пропал, — ответил буканьер. — Его не могут найти, а нам в городе приходится худо. — Он вновь принялся просить Шарпа: — Капитан, возвращайтесь и помогите нам.

По последним ступеням лестницы Шарп спускался нарочито без спешки.

— Все ли хотят, чтобы я вернулся к командованию?

— Да-да. Положение очень тяжелое.

Шарп повернулся к Гектору и Жаку, и в его светло-голубых глазах светилось удовлетворение.

— Гектор, передай всем приказ: прекратить атаку форта и отходить.

— Нас слишком мало, — проговорил изможденный буканьер. — Всякий раз, как мы преодолеваем одну баррикаду и идем вперед, испанцы заходят нам в тыл и снова занимают позицию, которую незадолго до того потеряли. Мы не можем никого оставить, чтобы присматривать за пленными. Многие убегают и вновь берутся за оружие.

Они добрались до главной площади, и масштаб трудностей участников набега стал слишком очевиден. Основные силы атакующих пробились в центр города, но испанцы перегородили все улицы, ведущие с дальней стороны центральной площади, грудами камней и булыжников. Умело расставленные снайперы могли вести огонь по любому, кто рискнул бы двинуться дальше, и нескольких буканьеров подстрелили, когда они хотели перебежать через открытое пространство. Их тела так и лежали там, где буканьеров сразили пули. Около двух дюжин их товарищей теперь укрывались в боковых переулках или прятались в дверных проемах. Время от времени они постреливали в сторону испанских позиций. Примерно двадцать пленных испанцев, явно до смерти перепуганных, лежали лицом вниз на земле, с них не спускала глаз пара раненых буканьеров. Было понятно, что атака захлебнулась.

— Наши раненые вон в той церкви, — указывая на нее, сказал Шарпу провожатый. — С ними врачи. Они взломали аптеку и забрали кое-что из лекарств и прочего. Но чем дольше мы тут торчим, тем больше смелеют испанцы. Они подступают все ближе. На открытое место даже носу не высунешь — опасно.

Он пригнулся, когда мушкетная пуля ударила в стену у него над головой. Где-то вдалеке прозвучала труба. Шарп критическим взглядом оценил ситуацию.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тим Северин - Пират Его Величества, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)