`

Война Кортни - Уилбур Смит

1 ... 62 63 64 65 66 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не поверят, - сказал Шаса. “Мы договорились, что грузовой корабль, направляющийся в Луанду в португальской Анголе, возьмет тебя на борт в качестве пассажира за наличные. Оттуда ты можешь сесть на корабль до Лиссабона. Ты будешь там к концу месяца.”

“Это замечательно, большое спасибо! Шафран перегнулась через стол и поцеловала Шасу в лицо. “Какой ты замечательный кузен, - сказала она, прежде чем подняться. “Не слишком ли много ты хочешь узнать о документах, удостоверяющих личность Марлиз?”

“Вовсе нет, - ответил Шаса. Он порылся в куче бумаг на проволочном подносе на своем столе и вытащил большой конверт, который передал Шафран.

“Открой его . . . Ты найдешь свидетельство о рождении Марлиз Кристиан Марэ, подлинное и доказательство против любого расследования . . . пока кто-нибудь не догадается спросить, есть ли у нее свидетельство о смерти. Кроме того, у нас есть подлинный южноафриканский паспорт на ее имя, но с твоей фотографией, и почти подлинный бельгийский паспорт, выданный их южноафриканским консульством.

“Итак, - заключил Шаса, - у тебя есть почти все, что нужно.”

- Остался только Ван Ренсбург.”

“Ах да, - сказал Шаса с ухмылкой человека, который припрятал в рукаве последнюю хорошую новость. - “Думаю, нам удалось раздобыть для тебя то, что тебе нужно. Юридический факультет Университета Претории устраивает ужин и танцы для своих бывших выпускников. Прошло уже двадцать лет с тех пор, как Ван Ренсбург принимал там своих хозяев, и он принял приглашение.”

Шаса выдвинул один из ящиков стола и достал оттуда кусок белой карточки, покрытой тисненой медной печатью. “Это твой стиффи, приглашающий тебя в гости на юридический факультет. Да, дорогая Золушка, ты поедешь на бал!”

•••

Через несколько дней Шафран была уже в августовском зале Преторианского университета. Переполненная комната наполнялась низким гулом самомнения и иногда более высоким регистром женского одобрения. Вскоре после того, как был произнесен последний послеобеденный тост и оркестр приготовился начать первый танец, Шафран обратила внимание на Йоханнеса Ван Ренсбурга. Как охотник, готовящийся к выстрелу, она шагнула к нему через банкетный зал. Она была одета в черное вечернее платье без бретелек, которое демонстрировало ее прелести в манере, которая заставила многих пожилых, более консервативных гостей женского пола шипеть с неодобрением, хотя их мужчины, казалось, находили меньше недостатков. Для Шафран это была небольшая миссия сама по себе и репетиция более серьезных испытаний, которые предстояли. Впервые в жизни она играла роль и хотела, чтобы все было правильно.

Жена Ван Ренсбурга исчезла вместе с двумя другими женщинами, сидевшими за их столиком. Шафран решила, что все трое скоро уйдут, пока они будут стоять в очереди в туалеты, пользоваться ими, приводить в порядок свои лица и заканчивать сплетничать. Ван Ренсбург сидел в одиночестве, курил сигарету и потягивал бренди. Он выглядел как человек, наслаждающийся своим временным одиночеством.

Прости, Бастер. Боюсь, что для вас больше не будет мира и покоя.

- Извините меня,- начала Шафран резким, высоким голосом, который любой южноафриканец узнал бы как жалобный стон привилегированной женщины - члена британской общины страны. “Вы тот самый Ван Ренсбург?”

Ван Ренсбург на секунду закрыл глаза, словно прося Бога дать ему силы. Затем он поставил стакан на стол, затушил сигарету и встал, потому что в присутствии дамы ему было трудно усидеть на месте.

- Йоханнес Ван Ренсбург к вашим услугам, мадам, - сказал он по-английски с сильным африканским акцентом. Ему было около сорока пяти, он был довольно высок и держал голову высоко, с видом самодовольства. - Могу я спросить, к кому имею удовольствие обращаться?”

- Петронелла Фордайс, - сказала она с самой глупой ухмылкой, на какую только была способна.

- Добрый вечер, мисс Фордайс, но, пожалуйста, я не совсем понимаю, почему вы осчастливили меня своим обществом.”

“О боже! Извини, конечно, глупая я, надо было объясниться. Ну, это очень просто. Я думаю, что вы абсолютно правы . . . с вашими взглядами, я имею в виду.”

Ван Ренсбург настороженно посмотрел на нее. “И что же это за взгляды?”

- О расовом превосходстве и все такое. Шафран заговорщически наклонила голову в сторону Ван Ренсбурга и сказала: “Послушайте, конечно, я хочу, чтобы мы выиграли войну и так далее. Я, конечно, не предатель . . .”

“Конечно, нет.”

“Но у Герра Гитлера есть очень здравые представления о расе.”

“Я согласен. Несколько лет назад я учился в Германии и имел возможность наблюдать там все своими глазами. Я считаю, что последствия национал-социализма были в подавляющем большинстве положительными.”

“Ну, насчет евреев он прав. Ужасные люди. Но, конечно, для тех из нас, кто здесь, в Южной Африке, настоящая проблема-это чернокожие. Мы не можем допустить, чтобы они получили право голоса, или учились в тех же школах, что и мы, или жили в таких же домах, как наш, не так ли?”

“Не на мой взгляд, нет.”

- Это была бы катастрофа. У них нет ни малейшего представления о том, как управлять страной. У нас должна быть белая Южная Африка. Это единственный выход.”

“Вы очень проницательны, Мисс Фордайс.”

- Господи, спасибо вам! Все мои приятели в Сандауне будут страшно впечатлены тем, что вы считаете меня проницательной!”

- Сандаун, да?- сказал Ван Ренсбург. “Это очень хорошая часть света. Большие дома, куча денег, повсюду конюшни и загоны. Как они вас называют, "норка и навозный набор"?”

Он говорил в том, что должно было быть легкомысленным стилем, но Шафран могла слышать негодование и подавленную ненависть в его голосе. - Лично я не выношу запаха лошадиного помета, но мне очень нравится новая красивая шуба!”

Когда Ван Ренсбург снисходительно улыбнулся, Шафран нахмурилась, как глупый человек, пытающийся казаться задумчивым. - Послушайте, я прекрасно понимаю, что вы говорите от имени своего народа, но по нашу сторону баррикад - я имею в виду британцев - многие из нас хотели бы, чтобы некоторые из наших лидеров говорили так же, как вы. Я думаю, что ты немного герой, на самом деле.”

“Спасибо . . . На лице Ван Ренсбурга появилось более довольное выражение, ибо мало кто из мужчин среднего возраста может устоять перед соблазном быть польщенным красивой молодой женщиной.

- Послушайте, я понимаю, что это очень дерзко, но не могла бы я

1 ... 62 63 64 65 66 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Война Кортни - Уилбур Смит, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)